ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ванная – за этой дверью. Если я вам понадоблюсь – скажите.
Фрэнни заглянула в ванную: кремовый кафель, розовые махровые полотенца, множество баночек, тюбиков с лосьонами, кремами и гелями, разнообразное мыло… Ванная специально для женщины, решила Фрэнни. Интересно, есть ли у профессора мать или сестры…
Фрэнни распаковала вещи, причесалась и подкрасилась и, придя к выводу, что у нее нет ни одного приличного платья, в которое можно переодеться, вернулась в гостиную.
Немного позже приехал профессор с миссис Уиллет, приятной женщиной средних лет, дружелюбной и приветливой. Крисп, проводив гостью в ее комнату, сообщил, что ужин будет готов через полчаса.
Профессор подал Фрэнни бокал с шерри и сел.
– Я еще раз виделся с вашей тетей, – сказал он. – Миссис Блейк всем довольна, и общее состояние у нее хорошее. Я порекомендовал ей пробыть там несколько дней, пройти курс физиотерапии. Она передает вам большой привет. Они поговорили о том о сем. Фрэнни немного расслабилась, и к тому времени, когда миссис Уиллет присоединилась к ним, она, благодаря мягкому голосу профессора и действию шерри, чувствовала себя совершенно в своей тарелке.
После ужина профессор ушел к себе в кабинет, а Фрэнни и миссис Уиллет остались сидеть у камина и беседовать. У миссис Уиллет была дочь одного с Фрэнни возраста, которая вышла замуж и уехала жить на север Англии. Фрэнни, сама того не заметив, начала рассказывать ей о себе, о Финне и тете. Миссис Уиллет, предупрежденная профессором об их злоключениях, ничем не выдала этого и сочувственно выслушала рассказ Фрэнни.
– Невзгоды остались позади, дорогая, – сказала она, когда Фрэнни закончила, – уверена, вас ждет счастливое будущее. Профессор ван дер Кеттенер сказал, что вы собираетесь пожениться. Он будет прекрасным и добрым мужем, можете в этом не сомневаться.
Скоро вернулся профессор, они еще немного поболтали, и он сказал:
– Вы, должно быть, устали, после всех треволнений вам необходимо хорошо отдохнуть. Крисп разбудит вас утром. Увидимся за завтраком.
Пожелав спокойной ночи миссис Уиллет, Фрэнни встала.
– Доброй ночи, – тихо пожелала девушка профессору, когда он проводил ее до двери.
Профессор, довольный тем, что его план так удачно исполняется, заверил ее, что все будет хорошо.
Вернувшись в свою уютную комнату, Фрэнни наполнила горячей водой ванну и добрый час пролежала в ней, потом забралась в кровать и обнаружила на столике у кровати стакан молока. Какое вкусное, только и смогла подумать девушка. Так и не догадавшись, что в него добавлено немного превосходного бренди, она крепко заснула.
Наутро они позавтракали втроем; когда миссис Уиллет ушла в свою комнату, профессор сказал Фрэнни:
– Крисп отвезет вас в больницу Святого Жиля, когда вам захочется. И, кстати, потом советую вам пройтись по магазинам. – Он посмотрел ей в глаза. – Да, я знаю, что у вас нет денег. У меня счет в «Харродз», так что поезжайте туда и выберите все, что вам понравится. Я им позвоню. – Внезапно он улыбнулся:
– Для начала вам потребуется свадебное платье.
– Мм, конечно. Думаю, да. А что мне еще купить? Я не хочу, чтобы вы меня стыдились. – Фрэнни старалась говорить как можно более серьезно и деловито.
– Все остальное, кроме платья, я могу купить в «Маркс энд Спенсер». Профессор только покачал головой:
– Нет, не надо экономить. Купите все в «Харродз». Думаю, вам будет проще, если я назову примерную сумму, которой вы можете располагать?
Когда он назвал цифру, Фрэнни так и застыла с открытым ртом.
– Это слишком много! Я не могу…
Он ласково сказал:
– Неужели хоть раз в жизни нельзя пошиковать, Фрэнни?
– Ну, – сказала девушка, – наверное, это замечательно – выбирать себе вещи, не глядя на ценники. А на бракосочетании будем только мы с вами?
– Э-э… да. И ваша тетя с Финном, разумеется.
Фрэнни кивнула.
– Оно состоится в церкви?
– Конечно. Сегодня же я позабочусь о разрешении. – Он собрал со стола свои бумаги, собираясь уходить. – Вы хотите назначить свадьбу на какой-то определенный день?
– Нет. Главное – чтобы это устраивало вас. – Фрэнни нахмурилась. – По правде говоря, я не совсем уверена в правильности этого шага. Я понимаю, что мы заключаем чисто дружеское соглашение… то есть мы не… ну, мы не влюблены друг в друга… я почти ничего о вас не знаю.
– Но я хотя бы немного нравлюсь вам? Вы мне доверяете?
– Да. Сначала, признаться, вы мне не очень понравились, но теперь – наоборот, и, конечно, я вам доверяю. Вы так помогли нам.
– Тогда положитесь на меня, Фрэнни. – Он направился было к двери, но остановился и поцеловал ее в щеку. – Я буду дома к пяти часам, но вечером опять уеду.
Он положил рядом с ее тарелкой несколько банкнот и вышел, прежде чем Фрэнни успела поблагодарить его.
Когда Фрэнни вышла в холл, то увидела там миссис Уиллет, тоже собравшуюся уходить.
– Увидимся, Фрэнни. Желаю хорошо провести день. Надеюсь, ты мне покажешь обновки.
Фрэнни снова села за стол, и вскоре пришел Крисп убрать тарелки.
– Мисс Боуин, вы, наверное, хотите съездить в больницу? Я отвезу вас туда, а потом вызову вам такси до «Харродз».
До чего же приятно, подумала Фрэнни, когда о тебе так заботятся. После стольких лет вечной экономии и стараний свести концы с концами получить карт-бланш в «Харродз» – это было похоже на сон. Но тогда и весь предыдущий день – сон. Если рассказать кому-нибудь, ни за что не поверят, подумала Фрэнни.
Она отыскала Криспа и попросила его отвезти ее через полчаса в больницу. Фрэнни с восторгом думала о предстоящем посещении магазина.
Глава 7
Тетя уже проснулась, оделась и собиралась идти на физиотерапию.
– Здесь так хорошо, – сияя, сообщила она Фрэнни. – С завтрашнего дня я начинаю делать упражнения. Марк только что заходил ко мне. Он моим состоянием доволен. Знаешь, дорогая, он сказал, что вы собираетесь пожениться. Я едва могла в это поверить.
– Мне тоже в это не очень верится, – кивнула Фрэнни. – Сейчас я иду за покупками. Профессор… то есть Марк… велел мне купить новые вещи. – Она широко улыбнулась. – В «Харродз».
– Ты этого заслуживаешь! Кстати, профессор пригласил меня пожить у него, пока я не захочу обзавестись собственным домом. Как ты думаешь, Вильям не может нам помешать?
– Пусть только попробует. Марк знает, как его укоротить. Так что не переживай. Финн уже звонил?
– Да. Я ему обо всем рассказала. Он позвонит тебе вечером. О, моя дорогая, ты представить себе не можешь, как это прекрасно – снова зажить в своем доме! Вместе с Финном. А ты будешь меня навещать. Это словно волшебный сон! – Она серьезно посмотрела на Фрэнни:
– А ты будешь счастлива с Марком? Все случилось так внезапно, я и не подозревала, что он влюблен в тебя. Фрэнни едва не сказала, что и сама об этом не подозревала, но решила не отнимать у тети романтических иллюзий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40