ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Казалось, она совсем не слушала нас с женой. У меня создалось такое впечатление, будто она находится в состоянии безумной тревоги, почти ужаса.
— Лишь несколько недель спустя я узнал причину странного поведения Элизабет. Перед тем как идти к нам, она зашла к знакомому доктору и спросила его, следует ли ей принять наше приглашение: она боялась, что я могу попытаться отравить её.
В понедельник, 3 апреля — это был первый день пасхальной недели, — едва войдя в мой кабинет, Элизабет спросила меня, нельзя ли ей поговорить со мной наедине. Шнюрхен, которая всегда отличалась большим тактом, встала и вышла из комнаты.
— Итак, — сказал я, когда мы остались одни, — чем могу быть полезен?
— Нельзя ли мне получить несколько дней отпуска на пасху? Мне очень хочется провести недельку с родителями в Будапеште. Я знаю, мне не полагается отпуска, но видите ли, мой брат в отпуске, и он тоже будет там.
Я пришёл в восторг от её просьбы, и мне пришлось взять себя в руки, чтобы не показать этого. Как только она попадёт в Будапешт, подумал я, отец сможет удержать её. Она просто останется там, а я вышлю её багаж. Мне захотелось обнять девушку, когда я услышал эту просьбу. Но я достаточно хорошо знал Элизабет и был уверен, что, увидев мою радость, она может моментально изменить своё решение и отказаться от отпуска.
Поэтому я нахмурился и стал вертеть в руках карандаш.
— Гм…, — произнёс я. — Вы избрали не очень подходящий момент. У вас ещё много незаконченной работы, и, кроме того…
— Я была бы так счастлива, если бы вы позволили мне поехать. Я обещаю вам закончить всю работу к четвергу.
— В таком случае, — сказал я, подавляя вздох облегчения, и при этом лицо моё немного смягчилось, — в таком случае я дам вам отпуск. Вы говорите, что хотите поехать в четверг?
— Если я сяду на поезд в четверг вечером, то успело к курьерскому самолёту, отправляющемуся из Стамбула. Как вы думаете, смогу я попасть на него?
— На самолёт? Не знаю, — ответил я, всё ещё стараясь сохранить суровый вид. — Может быть, мне удастся достать вам билет.
Когда я рассказал послу об этой удаче, он тоже был очень доволен.
— Отлично, — одобрил меня фон Папен. — Прекрасное решение. Этим же самолётом вам следовало бы послать объяснительное письмо её отцу. Я позабочусь о том, чтобы у неё был билет.
Во вторник и в среду Элизабет почти не появлялась в отделе. Она вежливо извинялась, говоря, что ей надо сделать много покупок. Я не возражал, хотя было совершенно ясно, что она не делала никаких попыток закончить работу до отъезда.
Однажды я встретил Элизабет в городе. Она несла большой свёрток.
— Новое пальто, — сказала она с улыбкой. — Буду носить на пасхе в Будапеште.
В среду, накануне своего отъезда, она пришла в отдел и пробыла несколько часов. Работая над переводами, она весело мурлыкала про себя. Очевидно, она была очень благодарна мне за отпуск. Я начинал чувствовать, что, пожалуй, был немного несправедлив к этой девушке.
Элизабет заявила, что вернётся обратно через неделю, считая сегодняшний день, что, хорошо отдохнув, она сможет серьёзно заняться работой. Она обещала больше не причинять мне неприятностей, весело щебетала о своём брате и о том, с каким нетерпением ждёт встречи с ним.
Я купил для неё билет до Стамбула. Как обычно, кассир заявил, что все билеты на этот поезд уже распроданы, и мне пришлось заплатить за билет двойную цену. Я с радостью сделал это и с удовольствием заплатил бы в три раза больше, только бы избавиться от неё таким лёгким способом.
Утром в четверг, то есть 6 апреля 1944 года, Элизабет пришла попрощаться со Шнюрхен и со мной. Сначала она подала руку Шнюрхен, пообещав ей привезти чудесное венгерское пасхальное яичко. Затем подошла ко мне и ещё раз поблагодарила за мою доброту. Я выразил желание проводить её на вокзал, но Элизабет просила меня не беспокоиться. Однако я оставил её билет дома. Кроме того, — но об этом я не сказал, — я хотел лично, убедиться, что она действительно уедет.
— В таком случае я не стану пока прощаться с вами, — сказала Элизабет, — ведь мы ещё увидимся перед отъездом.
Выходя из кабинета, она улыбалась. Это был единственный раз, когда я видел её счастливой.
В половине шестого я был на вокзале. Поезд уже стоял у перрона, хотя оставалось ещё почти полчаса до его отхода.
Фон Палён тоже был там. Он пришёл на вокзал, конечно, не для того, чтобы проводить Элизабет, а чтобы попрощаться с испанским послом, который тем же самым поездом навсегда уезжал из Анкары. Я стоял у входа в вокзал, так как не хотел участвовать в этой полуофициальной беседе. В кармане у меня лежали билеты для Элизабет на самолёт и на поезд.
«Почему эта несчастная девчонка не может явиться вовремя?» — подумал я, взглянув на часы. Впрочем, до отхода поезда оставалось ещё почти пятнадцать минут.
Я походил немного по привокзальной площади, а затем отправился обратно на перрон. Может быть, я не заметил, что она прошла и теперь была уже в поезде. Но её нигде не было видно.
За пять минут до отхода поезда я начал нервничать. Посол попрощался с испанским коллегой и пробирался к своей машине. У меня, очевидно, был взволнованный вид, так как, проходя мимо, фон Папен спросил:
— Она ещё не явилась, эта ваша Элизабет?
— Нет, господин посол.
— Хочет оставаться верной себе до конца, — сказал он и добавил: — Она, вероятно, явится, когда тронется поезд. Есть женщины, которые всегда опаздывают.
И он пошёл дальше.
Элизабет не явилась. Поезд ушёл без неё. С этим поездом уехал дипкурьер, в сумке которого лежало письмо, адресованное её отцу.
Теперь я уже не на шутку встревожился. Прямо с вокзала я отправился на квартиру, где она с недавнего времени жила с одной девушкой из посольства. Эта девушка открыла мне дверь, когда я позвонил.
— Где Элизабет? — спросил я.
Она ответила мне, что Элизабет уехала в три часа с двумя большими дорожными сундуками и чемоданом. Это показалось мне очень странным.
Я заглянул в её комнату, надеясь найти какой-нибудь намёк на то, куда она могла скрыться. В комнате ничего такого не оказалось. Все комоды и шкафы были пусты. Казалось, она забрала с собой все, что у неё было.
Наконец, в одном из пыльных углов я обнаружил старое зимнее пальто Элизабет, это была единственная вещь, которую она не взяла с собой.
Теперь я был окончательно обескуражен. Я сел на её кровать и начал раздумывать, куда она могла исчезнуть.
Возможно, с ней произошёл несчастный случай. Или, быть может, она покончила самоубийством? С Элизабет это могло случиться в один из её обычных приступов душевной депрессии. Где мне искать её? И почему она забрала все свои вещи? После трех часов в этот день из Анкары не ушёл ни один другой поезд, поэтому она всё ещё должна была находиться где-то в городе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45