ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дойду пешком.
– А ты не устанешь?
– Тут всего одна миля. Для меня это полезно.
– Мистер Суит просит вас зайти, командир, – сказал подошедший к ним сержант.
Прощаясь, Ламберт крепко обнял и поцеловал Рут:
– Ты раньше меня узнаешь, куда мы сегодня полетим.
– Береги себя, Сэм.
– Я люблю тебя, Рут. Перед вылетом я забегу и мы еще увидимся.
Когда Ламберт возвращался к канцелярии своего отряда, летчики уже становились в очередь в ожидании автофургона с утренним чаем и пирожными. Он посмотрел на свои часы: было без десяти минут одиннадцать.
Войдя в канцелярию, Ламберт увидел там весело смеющихся капитана Суита и двух писарей.
– Ну что ж, Сэмбо, закрылки на взлет! – сказал Суит. – Кажется, все остальные опередили нас. Опробование самолета для ночного полета лучше, пожалуй, провести как можно скорее. Основной инструктаж в семнадцать ноль-ноль.
– А насчет цели что-нибудь известно?
– Если б даже было известно, то я все равно не мог бы сказать. – Суит перелистал несколько документов на своем столе. -Да, кстати, небольшая перетасовка в экипажах. С завтрашнего дня молодой Коэн будет штурманом на моем самолете. Дигби тоже перейдет ко мне. А мои ребята, Тедди и Спик, переходят к тебе. Считай, что тебе чертовски повезло, Сэмбо.
– Перетасовка? – спросил Ламберт, не скрывая недовольства.
– Я знаю, для тебя это самое худшее, что можно придумать, Сэмбо. Мы все ненавидим такие перетасовки, особенно если ребята в экипаже слетались и подружились. Но Коэн слишком молод. Я хочу поднатаскать его немного. Я знаю, что ты думаешь, Сэмбо, но уверяю тебя: я меньше всего хотел этого.
– Твой штурман – отвратительный склочник, а изза этого бомбардира Спика ты все время на самом последнем месте по фоторезультатам бомбардировок! – возмутился Ламберт. – Я не хочу летать с ними. В прошлом месяце ты взял у меня бортинженера, с которым я сделал пятнадцать вылетов. Тебе этого мало?
– Вот-вот, я так и знал! – сказал Суит. – Ты думаешь, что тебе отдают плохих? Как же, по-твоему, дорогой друг, я летаю с ними? – Суит примирительно похлопал Ламберта по плечу. – Слушай, Сэмбо, ты просто расстроен. Не говори мне больше ни слова. Я ненавижу неприятности, ты же знаешь меня.
«Да, – подумал Ламберт, – при условии, если б ты не создавал их для себя сам».
– Слушай, старина, – продолжал Суит после небольшой паузы, – приказ о новом составе экипажей начинает действовать с завтрашнего утра. Это не моя идея, даю тебе честное слово. Это пришло в голову какому-то кабинетному вояке в оперативном отделе. Завтра в офицерской столовой я отведу в сторонку нашего командира и припугну его: скажу, что если, мол, он не оставит твой экипаж в покое, то ты и я атакуем министерство авиации с бреющего полета.
– Я поговорю с ним сам, – сказал Ламберт.
– О, ты не знаешь, какой он упрямый и несговорчивый. Такие старые хрычи, как он, – настоящее бедствие для нас! Никакого толку не будет, если ты даже попросишься к нему на прием! Ты уж поверь мне… А ты не подумал над составом крикетной команды? – неожиданно перешел Суит на другую тему. – Мы играем в этот уик-энд в Бестеридже. У них сильная команда.
– Я занят в следующий уик-энд, сэр, – ответил Ламберт.
– Подумай, Сэмбо. Пара выигрышей в крикет – и ты мог бы оказаться в хороших отношениях со Стариком. Да и со мной, – добавил он и улыбнулся, чтобы показать, что шутит. – Кстати, Ламберт, – снова перескочил он на другую тему, – оружейные мастера сняли плексигласовый щиток с задней турели. Это ты разрешил?
– Да, я.
Ламберт сказал это тоном, заставившим Суита подумать, что приказ о снятии щитка исходил от вышестоящего командования, поэтому он осторожно поинтересовался:
– А для чего, собственно?
– Чтобы лучше видеть.
– Лучше, чем через хорошо отполированный плексиглас?
– Ты же вот только что открывал окно, чтобы лучше увидеть меня…
Суит улыбнулся. Ламберт продолжал:
– Плексиглас был настолько мутным, что сержант, оружейный мастер, хотел сменить его. Я решил, что лучше убрать его вообще.
Суит опять улыбнулся и сказал:
– Меня, как командира отряда, не мешало бы в соответствии с правилами хорошего поведения поставить об этом в известность.
– Письменный доклад. В прошлый четверг на твоем письменном стеле была докладная записка. Она вернулась к нам с твоей визой, поэтому мы и довели свою идею до конца.
– Да, правильно. Я хотел бы, чтобы ты информировал меня о результатах. Надо сказать, тебе пришла в голову неплохая идея.
– Это идея сержанта Гордона, сэр. Если результаты будут хорошие, это его заслуга.
– О'кей, Ламберт. Можешь идти. Можешь идти, дружище, и не забудь о рождественском празднике для детей, когда будешь проходить мимо кружки-копилки.
Ламберт, который был на четыре года старше и на шесть дюймов выше Суита, взял под козырек и вышел.
На летном поле запускали двигатели и рев стоял оглушительный. Старший сержант Уортингтон дождался Ламберта, и они молча направились к «скрипучей двери». Уортингтон служил в королевских военно-воздушных силах с самого их создания. Его комбинезон был отутюжен и накрахмален, туго завязанный галстук хорошо прилегал к воротнику рубашки. У него было красное, сильно лоснящееся лицо, и он мог забраться вовнутрь обильно смазанного двигателя и выйти из него, не причинив ни малейшего ущерба своему внешнему виду.
– Хорошая, черт бы ее взял, машина, Сэм, – сказал Уортингтон, кивнув на «скрипучую дверь», – жаль только, что она не молодеет, а стареет.
Он посторонился, чтобы дать Ламберту возможность усесться на узкое сиденье летчика, и бросил взгляд через окно, дабы убедиться, что его механики занимаются правым внутренним двигателем. Потом они оба посмотрели на самолет сержанта Томми Картера.
– А правда, интересно, шеф, – обратился Ламберт к Уортингтону, – что на фюзеляже обозначают число вылетов самолета? Ни на одном из них число нарисованных бомб не совпадает с числом вылетов, совершенных экипажем. Как будто самолет летит бомбить Германию по своему собственному бандитскому побуждению, а нас берет с собой просто так, для прогулки.
Уортингтон решил, что такие рассуждения Ламберта – проявление нервозности.
– Старые самолеты – это счастливые машины, Сэм, – сказал он.
– Иногда мне приходит в голову, что люди здесь ни при чем. Просто немецкие машины сражаются с английскими машинами.
Уортингтон пристально посмотрел на темные круги под глазами Ламберта.
– Ты, случайно, не перепил ли, сынок? – спросил 6н тихо. Ламберт отрицательно замотал головой. – А спал хорошо?
– Часто просыпался, – сознался Ламберт. – Мне приснился смешной сон. Будто я на дне рождения малыша. В торте шесть свечей. А когда он подошел к торту, чтобы задуть свечи, его голова вдруг растаяла, как восковая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54