ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Женщины поняли: вождь ведёт их с прежней уверенностью и, обрадованные, смело заспешили за ним.
Время шло. Ноги, привыкшие к мягкой лесной почве, горели от резавшей их жёсткой травы, но женщины не думали об этом: солнце клонилось к закату, жар спадал, и в воздухе словно пронеслось чьё-то влажное дыхание — река была уже близко. Она манила не только влагой, которую так жаждали пересохшие потрескавшиеся губы: там, впереди, зоркие глаза уже различали группы деревьев, росших на берегу. Это был ночлег в ветвях, безопасный от врагов, которые скоро выйдут на ночную охоту.
Рам, уставший не меньше женщин, постепенно отставал от Мука. Он старался держаться около Маа, терпеливо несшей старую Таку. Но усталость и тяжёлая ноша замедляли её движения, и они незаметно оказались в хвосте отряда. Шаги Маа становились всё тяжелее, она дышала с трудом, но вдруг вздрогнула, оглянулась и ускорила шаг. Така испуганно пробормотала что-то и тоже показала рукой назад. Рам, ещё не понимая, в чём дело, бросился за ними. Услышав возглас Таки, Мук остановился и обернулся. Ему сразу всё стало понятно: вдали, где у края степи уже густели вечерние тени, слышался тихий звук, точно шорох от движения чьих-то быстрых лёгких ног.
С тихим тревожным возгласом Мук поднял руку, показывая вперёд. Там, на ярком закатном небе, ясно виднелись раскидистые кроны деревьев — спасение от приближающихся врагов. Женщинам не требовалось объяснений, забыв раны и усталость, они устремились вперёд, сколько было сил. В руках крепко сжимали рубила и дубинки рыжеволосых: они убегали, но если бегство не поможет — дорого продадут свою жизнь.
Мук, как вожак и защитник, мужественно пропустил бегущих мимо себя. Неумолимый шорох лёгких ног слышался всё ближе, уже различалось чьё-то тяжёлое разгорячённое бегом дыхание.
Повелительный крик Мука остановил женщин. Сильных мужчин, всегда окружавших их в минуты опасности, теперь не было, но они и сами знали, что надо делать: быстро образовался плотный круг, спинами внутрь, грудью вперёд. Оскаленные зубы, наморщенные лбы, сильные вооружённые руки, лица, обращённые к невидимому врагу. Потеряв надежду спастись на деревьях, они готовились к последней отчаянной битве.
Маа быстрым движением бросила Таку в середину круга, впихнула туда же упиравшегося Рама, а сама повернулась и стала в ряд женщин-бойцов, ожидая врага. Деревья, чёрные на красном зареве заката, были так близко, но времени добежать до них уже не было.
Мук удачно выбрал место для остановки — каменистую, почти бесплодную площадку. Враги, невидимые в густой высокой траве, здесь должны были обнаружить себя. И они показались. Острые рыжие морды то здесь, то там высовывались среди стеблей травы и также молниеносно исчезали. Теперь площадка была окружена уже со всех сторон, путь к реке отрезан. Женщины и Мук понимали: собаки ждут темноты и тогда…
Однако сильным своей многочисленностью зверям не терпелось сократить ожидание: они высовывались из травы нахальнее, прятались медленнее. Молчание нарушалось всё чаще нетерпеливым сдержанным визгом, озлобленной грызнёй.
Оправившись от первого испуга, Рам сердито оттолкнул руку, которой Така обняла его, и вытащил из сетки драгоценное зеленое рубило. Ещё недавно он не подумал бы сделать это. Но поход рядом с Муком не прошёл бесследно: он теперь хотел биться не только за себя, он чувствовал потребность защитить и женщин.
Круг собак медленно, но неуклонно сжимался: уже отовсюду из травы торчали и не собирались прятаться разъярённые морды с блестящими белыми клыками. От красных висящих языков, казалось, шёл пар, когда визг и рычанье умолкали, слышалось тяжёлое разгорячённое Дыхание.
Наконец, один крупный черномордый пёс не выдержал: со страшным рычаньем он молнией вылетел из травы и кинулся на одну из женщин. Нападение было так стремительно, что женщина взмахнула рубилом, но ударить не успела. Оскаленная морда оказалась у самого её лица, сильным толчком в грудь разъярённый зверь сбил её с ног. Миг — и они оба свалились в середину кольца, открывая отверстие в обороне. Теперь в кольцо могли ворваться и другие звери. Но Маа быстро повернулась, раздался глухой удар, и её сильная тёмная рука подхватила мохнатое тело собаки; мелькнув в воздухе, оно упало в густую траву. Разноголосый вой и визг были ответом: собаки злобно кинулись в драку над трупом, каждая, забыв о людях, норовила урвать кусок побольше.
Мук крикнул и дал знак: не рассыпая строя, женщины по-прежнему плотным, ощетиненным оружием, кольцом медленно двинулись к деревьям, хорошо видным на золоте заката.
Собаки в драке заметили, что более крупная добыча готова от них ускользнуть. Оставив растерзанный труп валяться на траве, они, разгорячённые вкусом крови, устремились на кучку отступавших. И тут женщины не выдержали: пронзительный крик их раздался с такой силой, что собаки вздрогнули и, казалось, готовы были отступить, но задние с рычаньем навалились на передних, кусая и тесня их в общей свалке. Кучка женщин вот-вот исчезла бы под лавиной рыжих тел.
Но тут ответный крик, яростный рёв мощных мужских глоток послышался со стороны реки. Тёмные человеческие фигуры отделились от группы деревьев и мчались к месту сражения с воплями, способными привести в ужас зверей и пострашнее диких собак.
Собаки поняли: приближаются враги, более опасные, чем кучка женщин. Самые храбрые кинулись было навстречу мужчинам, но тут же покатились по земле с раздробленными головами. Стая дрогнула, и через несколько минут жалобный злобный вой её замер вдали.
А женщины с радостными криками уже бежали навстречу спасителям. Слов не было и не было в них нужды. Люди хватали друг друга за руки, прыгали, кричали, от радости хлопали друг друга по плечам, по спине. Увесистые затрещины оставляли на теле порядочные синяки, но обижаться на это никому не приходило в голову. Люди орды нашли друг друга, они, женщины и мужчины, опять были вместе. О тех, кто не дождался встречи, не спрашивали и не вспоминали!
Но вот Гау неожиданно столкнулся с Маа. От удивления он остановился и перестал кричать. Маа, не шевелясь, смотрела на него. Так стояли они несколько мгновений молча среди орущей, беснующейся толпы. И вдруг Маа протянула руку и обняла Гау за шею. С криком испуга он откинулся назад. Но Маа крепко удерживала его рукой, и понемногу он успокоился. Так стояли они ещё некоторое время, глядя друг на друга. Наконец Гау поднял руку и опустил её на плечо женщины, лицо его странно исказилось, из горла вырвались хриплые, самому непонятные звуки. Но Маа поняла: что-то тёплое промелькнуло в её лице, почти человеческая нежность. Но тут же, словно испугавшись, они опустили руки и в задумчивости разошлись по сторонам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35