ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда-то в этой кумирне воскуривал благовония ханьский император Мин-ди, а теперь здесь обитало около тридцати монахов. Один из них, носивший в монашестве имя Пу Цзин, оказался земляком Гуань Юя. Проведав о коварном плане Бянь Си, он вступил в беседу с Гуань Юем.
— Сколько лет прошло с тех пор, как вы покинули Пудун! — воскликнул он.
— Уже почти двадцать! — ответил Гуань Юй.
— Узнаете ли вы бедного монаха?
— Нет, не узнаю — слишком давно я покинул родину!
— А ведь наш дом от вашего отделяла только речка!
— Прошу господина пожаловать к столу! — оборвал эту беседу Бянь Си. — Ты, монах, слишком разболтался!
— Нет, нет! — торопливо воскликнул Гуань Юй, вступаясь за монаха. — Когда земляки встречаются, они всегда вспоминают былое.
Пу Цзин пригласил Гуань Юя в кумирню выпить чаю.
— Здесь в колясках две женщины; сначала предложите им войти, — сказал Гуань Юй.
Монах разливал чай. И тут Гуань Юй заметил, как он рукой притронулся к висевшему на поясе ножу и бросил многозначительный взгляд на Бянь Си. Гуань Юй понял этот взгляд и велел своим людям с оружием следовать за ним. Бянь Си усадил его на цыновке в зале покаяний.
— С добрым или злым намерением пригласили вы меня сюда? — обратился к нему Гуань Юй.
Бянь Си еще ничего не успел ответить, как Гуань Юй заметил за ширмами вооруженных людей.
— Как ты посмел? А я считал тебя честным человеком! — воскликнул Гуань Юй.
— Бейте его! — закричал Бянь Си.
Воины, рискнувшие выполнить это приказание, пали от меча Гуань Юя. Бянь Си бежал в боковую галерею. Гуань Юй бросил в него короткий меч и побежал вслед за ним. Бянь Си хотел метнуть в него свою булаву, но Гуань Юй ударом длинного меча разрубил ее надвое. Затем он настиг Бянь Си и зарубил его.
Расправившись с коварным врагом, Гуань Юй поспешил на помощь женщинам. Их уже окружали воины. При виде его они все рассеялись.
Гуань Юй поблагодарил Пу Цзина:
— Не будь вас, эти злодеи убили бы меня! Спасибо вам!
— Мне тоже нельзя здесь оставаться, — сказал монах. — Возьму я свою чашу для милостыни да пойду бродить по земле, как облако по небу! Мы еще встретимся с вами, берегите себя!
Гуань Юй двинулся дальше, в направлении Жунъяна.
Жунъянский тай-шоу Ван Чжи, приходившийся родственником Хань Фу, стал придумывать, как погубить Гуань Юя. Послав людей охранять заставу, он выехал навстречу Гуань Юю и с улыбкой молвил:
— Вы, господин, очень спешите, и женщины в колясках, должно быть, притомились. Прошу вас в город, отдохнете на подворье, а завтра поедете дальше.
Видя почтительность Ван Чжи, Гуань Юй согласился сделать остановку. Все расположились на подворье. Ван Чжи приглашал Гуань Юя на пир, но тот отказался. Тогда Ван Чжи прислал ему угощение на дом. Откушав, женщины по просьбе Гуань Юя удалились отдыхать, а слуги, накормив коней, тоже легли спать. Гуань Юй снял латы.
В это время Ван Чжи тайно вызвал своего приближенного Ху Баня и сказал ему так:
— Гуань Юй бежал, изменив чэн-сяну. По дороге он убивал начальников застав, тяжки его преступления. Но он храбр, и в единоборстве противостоять ему невозможно. Подготовьте тысячу воинов с факелами и во время третьей стражи подожгите подворье. Пусть сгорят все! Я приду туда с войском.
Выслушав приказание, Ху Бань подумал: «Много раз я слышал имя Гуань Юя, но никогда его не видел. Попытаюсь-ка я посмотреть на него».
— Где полководец Гуань Юй? — спросил он у смотрителя подворья.
— А вон, читает в комнате, — ответил тот.
Ху Бань украдкой заглянул в комнату. Гуань Юй, опершись правой рукой о низенький столик, левой поглаживал бороду и читал при светильнике.
— Поистине небесный человек! — прошептал Ху Бань.
— Кто там? — окликнул Гуань Юй.
— Чиновник жунъянского тай-шоу Ху Бань, — ответил тот, входя и кланяясь.
— Так вы сын Ху Хуа, который живет возле Сюйчана?
— Именно так, — ответил Ху Бань.
Гуань Юй передал ему письмо отца. Прочитав письмо, Ху Бань вздохнул.
— По ошибке я едва не погубил замечательного человека! — тихо произнес он и добавил: — Ван Чжи хочет вас убить, он велел окружить подворье и во время третьей стражи поджечь его. Я сейчас открою городские ворота, а вы поскорей собирайтесь и уезжайте.
Гуань Юй поспешно собрался, попросил золовок сесть в коляски и двинулся к окраине города. Ворота были уже открыты. Они успели пройти только несколько ли, как вдали замелькали факелы: их преследовал отряд воинов.
— Гуань Юй, стой! — кричал скакавший впереди Ван Чжи.
Гуань Юй остановился и гневно воскликнул:
— Негодяй! Подлец! Я с тобой не враждовал, а ты хотел сжечь меня!
Ван Чжи с копьем наперевес бросился на противника, но тут же был разрублен надвое коротким мечом Гуань Юя. Преследователи разбежались. Гуань Юй двинулся дальше, мысленно благословляя Ху Баня.
Путешественники добрались до границ Хуачжоу, где их встретил Лю Янь.
— Как вы себя чувствуете, тай-шоу? — спросил Гуань Юй, кланяясь, сидя на коне.
— А вы куда направляетесь? — осведомился Лю Янь.
— Еду искать брата.
— Но ведь Лю Бэй у Юань Шао, а Юань Шао — враг чэн-сяна. Как это он разрешил вам ехать?
— Мы с ним об этом прежде уговорились.
— Въезд на переправу через Хуанхэ охраняет Цинь Ци, подчиненный Сяхоу Дуня, — предупредил Лю Янь. — Пожалуй, он вам не даст переправиться.
— А вы не одолжите мне лодку? — спросил Гуань Юй.
— Лодки есть, но сделать этого я не могу.
— Почему? Я спас вас от смерти, убив Янь Ляна и Вэнь Чоу, а вы отказываете мне!
— Я боюсь, что если это станет известно Сяхоу Дуню, он обвинит меня в измене.
Гуань Юй понял, что Лю Янь человек ничтожный, и заторопился вперед. У переправы навстречу путешественникам выехал с войском Цинь Ци, чтобы узнать, кто едет.
— Ханьшоутинский хоу Гуань Юй, — ответил тот.
— А куда вы направляетесь?
— В Хэбэй, искать старшего брата Лю Бэя, — ответил Гуань Юй. — Хочу переправиться через реку.
— А письменное разрешение чэн-сяна у вас есть?
— Зачем оно мне? Я чэн-сяну не подвластен.
— Я получил приказ Сяхоу Дуня охранять переправу, и пусть у вас хоть крылья вырастут, вы все равно не пролетите! — воскликнул Цинь Ци.
— А слышал ты, что я по пути убивал всех, кто смел мне противиться? — крикнул Гуань Юй, приходя в ярость.
— Других-то вы убивали, а вот попробуйте убить меня! — похвалялся Цинь Ци.
— Кто ты по сравнению с Янь Ляном и Вэнь Чоу! — ответил Гуань Юй.
Цинь Ци подхлестнул коня и, подняв меч, бросился на Гуань Юя. Всадники сошлись, и в первой же схватке пала на землю голова Цинь Ци. Гуань Юй крикнул его воинам:
— Я убрал с дороги того, кто посмел мне дерзить. Вам бояться нечего! Поживей приготовьте мне лодку и перевезите через реку!
Воины подогнали к берегу лодку. Путешественники спокойно переправились и вступили в земли Юань Шао.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444