ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Сожалею, дорогая, но будет гораздо проще, если мы поедем верхом, — заявил Лоренс. — Вас это устраивает, Прайс? А Эллин попрощается с вами здесь.
— Вполне, — сказал Прайс.
— Значит, договорились. — Лоренс был доволен, что Прайс согласился с ним. — Мы отправимся сразу, как только я вернусь после проверки уровня воды в реке. Это будет около восьми часов утра.
Констанс сидела, откинувшись на спинку стула, и слушала дальнейший разговор без особого интереса. Она уже добилась своего, увидев, что Эллин с трудом сдерживает гнев и обиду, оттого что ей не позволили сопровождать Прайса в город. Если бы Констанс специально не следила за ней, то, возможно, ничего бы не заметила, но она была начеку и не напрасно.
Однако Ричардсон казался невозмутимым, и Констанс удивлялась, неужели он действительно ничем не обеспокоен. Она подумала, что он просто попользовался Эллин только ради удовольствия и ему не приходится скрывать свои чувства, потому что нечего скрывать. Если это так, то Констанс еще более утвердилась в решении заставить дочь поплатиться за свою глупость. Кроме того, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы Эллин и Прайс снова встретились ночью. Неожиданно ей в голову пришла мысль, и она изумилась, насколько просто все можно сделать.
Констанс извинилась и вышла на минуту из-за стола, чтобы пойти на кухню и дать распоряжение Дарнелл. Прежде чем вернуться в столовую, она поднялась наверх и взяла три дозы снотворного, которое Лоренс держал в медицинской сумке. Затем начала спускаться вниз и достигла нижней ступеньки лестницы как раз в тот момент, когда Дарнелл вошла через заднюю дверь.
— Вот вино, миссис Констанс. — Дарнелл протянула ей уже открытую бутылку.
— Благодарю, Дарнелл.
— Она была припрятана в укромном местечке, и я не знала, что у нас еще осталось вино.
— Я спрятала эту бутылку несколько лет назад, когда началась война, и подумала, что сегодня подходящий случай распить ее. Ведь янки уезжает завтра.
— Да, мэм, — сказала Дарнслл и пошла назад на кухню.
Задержавшись в холле, Констанс вылила снотворное в вино. Теперь Эллин должна проспать всю ночь.
— У меня сюрприз, — объявила Констанс, входя в столовую.
— Какой же? — спросил Лоренс, озадаченный ее необычным поведением.
— Неужели вино?! — в один голос воскликнули Эллин и Шарлотта. — Где ты нашла его, мама? У нас давно уже не осталось ни одной бутылки!
— Я припрятала эту бутылочку в ожидании праздника и думаю, сегодня представился случай распить ее.
Прайс хмуро наблюдал за ней. Это вовсе не было похоже на Констанс. Он не сомневался, что она что-то задумала.
Констанс передала бутылку Лоренсу, который принял ее с поклоном.
— Это так неожиданно, дорогая, — сказал он, протягивая ей бокал. — Я не пил хорошего вина с шестьдесят второго года.
— Мы тоже не пили. — Констанс сделала небольшой глоток и одобрительно улыбнулась, убедившись, что вино заглушает горький вкус снотворного.
Она увидела со скрытым удовлетворением, как Эллин осушила свой бокал и налила еще. Однако янки пил очень умеренно. Заметив, что Констанс наблюдает за ним, он поднял глаза и встретился с ней взглядом.
— Я польщен вашим вниманием, миссис Дуглас, — вежливо сказал он, пристально глядя на нее.
— Рада доставить вам удовольствие, мистер Ричардсон. — Она смело выдержала его взгляд. — Сегодня особый праздник. Завтра вы уезжаете, и все придет в норму в Ривервуде.
Эллин удивленно раскрыла рот, пораженная такой бестактностью матери.
— Мама, прошу тебя!
— Эллин, — решительно прервал ее Прайс, — все правильно. Иногда откровенное высказывание своих мыслей гораздо лучше, чем притворство. Сейчас как раз такой случай.
— Я рада, что мы понимаем друг друга. — Констанс с усмешкой подняла бокал, предлагая выпить, — За ваше здоровье, мадам, — ответил Прайс и осушил свой бокал. — А теперь прошу прощения, мне надо лечь сегодня пораньше, так как завтра предстоит трудный день. Леди, мистер Лоренс, позвольте откланяться.
Эллин увидела, как он вышел из комнаты, и вдруг почувствовала себя ужасно одинокой. Она испытывала необычайную усталость и была рада, что обед близится к концу. Она надеялась, что скоро все уснут и можно будет снова пойти к Прайсу. Последняя ночь вместе! Эта мысль пугала ее. Сегодня все должно быть особенно прекрасным. Она должна оставить о себе самые лучшие воспоминания, которые будут связывать Прайса с ней даже за много миль друг от друга.
Эллин почувствовала облегчение, когда Шарлотта, извинившись, встала из-за стола, и вскоре последовала ее примеру, оставив мать и деда вдвоем.
— Мне непонятно, чем вызвана такая резкая перемена в твоем поведении, однако не могу пожаловаться, — сказал Лоренс после того, как девушки вышли из комнаты. — Я рад, что сегодня ты отнеслась с уважением к Прайсу.
— Я поняла, насколько глупо вела себя прежде, — ответила Констанс, скрежеща зубами от того, что вынуждена лгать. — Я подумала, что вино поможет разрядить обстановку.
— И это тебе удалось, благодарю.
Констанс заметила, что он зевает.
— Ты, наверное, тоже очень устал.
— Гораздо сильнее, чем думал, — произнес он извиняющимся тоном. — Пожалуй, последую примеру девочек. Спокойной ночи, Констанс.
— Спокойной ночи, Лоренс.
Эллин специально села на жесткий стул, надеясь, что это поможет ей не уснуть. Однако она не способна была ни о чем думать, кроме сна. Даже желание увидеться с Прайсом не могло побороть надвигающуюся дремоту. Эллин, шатаясь, подошла к открытому окну и встала, глубоко вдыхая свежий ночной воздух, полагая, что это освежит ее голову. Она устало зевнула и, заметив, что свет в гостиной все еще горит, решила прилечь на постель и подождать. Мягкость матраса окончательно расслабила Эллин, и она закрыла глаза, наслаждаясь полным покоем, уверенная, что отдохнет всего несколько минут, а затем пойдет к Прайсу. Она не хотела заставлять его ждать.
Чуть позже, поднявшись наверх, Констанс с удовлетворением обнаружила, что Эллин, Шарлотта и Лоренс крепко спят в своих комнатах. Она легла в постель, довольная тем, как развиваются события.
Прайс ходил из угла в угол по комнате, борясь со сном. Где же Эллин? Он ждал ее уже несколько часов, а она все не шла. Он не знал, злиться ему или беспокоиться. Может быть, она умышленно задерживалась или обстановка в доме не позволяла незаметно улизнуть? Стряхнув дремоту, овладевавшую им, он вышел из домика и тихо пошел вверх по тропинке в Ривервуд-Хаус. Спрятавшись за деревьями, он наблюдал за домом некоторое время. Никого не заметив вокруг, Прайс осторожно проник внутрь и бесшумно поднялся по крытой ковром лестнице к комнате Эллин.
Немного поколебавшись, он коснулся двери и с облегчением обнаружил, что она не заперта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93