ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Томтом показал на Пони и сказал какое-то слово, а потом показал на Тинкер и отдал более длинный приказ. Тинкер не нужно было знать их язык, чтобы понять они- лорда: «Убейте его, а ее возьмите живьем».
— Нет! — закричала она, когда на нее хлынули они- воины, кто с мечом, а кто и с голыми руками.
Тинкер попыталась перезарядить «узи», но из ее рук вырвали и магазин, и автомат, и она тут же почувствовала, как чьи-то руки оторвали ее от земли. Потом она кричала без слов и пинала державшего ее они, пока ее не схватили за ноги. Четверо воинов вцепились в одну девчонку! И тут она увидела Пони. Его щиты еще светились голубым светом, и он отчаянно сражался мечом и ножом с восемью осаждавшими его они-воинами.
Он ни за что не смог бы устоять перед ними. «Сейчас они убьют его».
— Нет! Нет! — кричала Тинкер, пытаясь вырваться, но они держали ее крепче стальных кандалов.
Но вдруг сначала по мосту, а потом и вверх по дороге, с глубоким рычащим звуком, похожим на звук приближающегося поезда, промчался порыв ветра, обрушившись на сражавшихся волной необыкновенно горячего воздуха. У Тинкер мурашки побежали по коже, а волосы встали дыбом. Она узнала мощный поток активной магии, но теперь к ней присоединилось еще что-то вроде статического электричества. Судя по изумленным крикам вокруг, они тоже почувствовали это.
— Ко мне! Ко мне! — кричал Пони и, упав на колени, скрестил меч и кинжал над головой.
— Пони! — закричала Тинкер, увидев, что его защита рухнула.
Сверкнув ослепительной белизной, ударила молния.
Тинкер никогда прежде не видела молнию так близко. Она рассекла воздух с оглушительным треском, и мгновением позже, с волной жара и давления, отозвавшегося вибрацией во всех ее косточках, загрохотал гром. Молния мелькнула и пропала, но ее огненное сияние осталось в глазах Тинкер. Расщепившись, молния прошла мимо Пони и поразила всех нападавших на него воинов. Мертвые они попадали на землю, почерневшие, испепеленные молнией.
Это казалось невозможным чудом, и Тинкер поняла, откуда пришла помощь.
Это Ветроволк прибыл на поле битвы и использовал магию чародейских камней клана Ветра, чтобы создать молнию.
Пони поднялся с земли, сверкая клинками, и бросился на тех они, что держали Тинкер. Она тоже изо всех сил старалась вырваться, на чем свет ругая тех, кто схватил ее. Томтом что-то крикнул на своем языке и показал на мост, правильно определив, какой из трех эльфов представлял для них наибольшую опасность. Тут полыхнула еще одна молния; она ударила в скопление они-воинов, пытавших атаковать Пони сзади.
Те, что держали Тинкер, решили разделиться: двое рванулись к эльфу, двое остались. Тинкер пнула одного — откуда только силы взялись — и в результате осталась болтаться в руках последнего они. На поясе у него висел нож. Уже не раздумывая, Тинкер выхватила его и всадила в живот воина. Лезвие вошло в его тело удивительно легко, и кровь хлынула ей на ладонь. Они взвыл и кулаком ударил ее по лицу.
В глазах у нее потемнело. Очнувшись, она увидела, что лежит на плече у Пони, а тот бежит по мосту.
Они победили?
Треск автоматов и свист пуль убедили ее, что это не так. Они еще не победили.
Ударила молния, и, когда все вокруг вспыхнуло белым, Пони вдруг споткнулся. Он словно зацепился за что-то и начал заваливаться на левый бок, подминая под себя Тинкер. Потом отбросил меч, прижал Тинкер и перевернулся в воздухе, чтобы упасть не на левое, а на правое плечо. Они рухнули в грязь; Пони принял на себя удар, защитив Тинкер своим телом. Их отшвырнуло к каменной опоре в самом конце моста.
Пони лежал неподвижно. Тинкер оглянулась на наступавших они.
На какой-то миг примерно на том самом месте, где оступился Пони, мелькнул Томтом, оскаливший зубы в злобной ухмылке, и снова скрылся в тени, совершенно исчезнув из поля зрения. Тинкер вдруг вспомнила его первое появление на дороге: он словно возник из воздуха вместе со своими телохранителями, как будто телепортировался. Как он это делал? Может, на самом деле телепортировался? Или становился невидимым? Или, подобно Чио, заставлял окружающих видеть то, что внушал им?
Может, Чио так надеялась стать аристократкой, поскольку Томтом обладал такими же талантами, что и она?
— Тинкер?
Не вынимая из ножен свой огромный меч, Ветроволк осторожно двигался по мосту, словно выполняя сложные па какого-то медленного танца. Тинкер ощущала энергию, которую он собрал вокруг себя, ощущала ветер, бьющийся в его кулаке. На нем были черные кожаные штаны и белая шелковая рубашка, поблескивающая в лунном свете — просто отличная мишень! Длинные черные волосы рассыпались по плечам, и их раздувал ветер.
Секаша не было видно. Он пришел совсем один.
— Пони жив? — Его голос звучал тихо и одновременно громко, как шепот в микрофон.
Пони дышал, и поэтому Тинкер ответила:
— Он без сознания.
— Подними его, — скомандовал Ветроволк. — Отнеси на тот конец моста. Наши уже подходят.
Тинкер взглянула на все еще недвижимого Пони, который был на целый фут выше и не меньше чем на пятьдесят фунтов тяжелее ее. Как, черт возьми, может она его отнести? Да и где Томтом? На что способен треклятый они-лорд? А вдруг окажется, что он способен опутать иллюзиями сознание Ветроволка?
Пони выронил меч, но остальное оружие осталось на нем. Автоматы против они бесполезны. Пули лишь подпитают энергией защитную систему Томтома, если допустить, что она — не иллюзия. И ножи сейчас ни к чему — ей не выстоять против более высоких и лучше натренированных они-воинов. Оставались легкий лук и магические стрелы Воробьихи. Все стрелы были снабжены легким оперением, и это означало, что их древки маркированы одним и тем же заклятием, которое активировалось самим свистом летящей стрелы.
Как и планировал Томтом, Ветроволк пришел защищать ее и Пони. Он сказал какое-то слово и поднял руку с вытянутыми в напряжении пальцами. Магическая защита окутала весь конец моста.
— Иди же! Оставь Пони, если не можешь его нести! — приказывал ей Ветроволк, потому что они уже открыли по нему огонь из-за деревьев. Пули отскакивали от щита, но Томтом легко мог пройти сквозь него.
Не для того Тинкер три недели защищала Пони, чтобы бросить его теперь, даже ради спасения Ветроволка. Тинкер вытащила стрелу и стала раскладывать на множители число 73931. Математика мешала Чио читать ее мысли, но иллюзии не развеивала. Однако тогда Тинкер перехитрила кицунэ, заметив нечто, что та забыла замаскировать. Наверняка и Томтом, вынужденный одновременно обманывать двоих, что-нибудь не учел. Но что? Некоторые из его ошибок могла скрыть темнота. Тинкер подняла лук, оттянула тетиву и стала искать цель.
— Тинкер, что ты делаешь? — вскричал Ветроволк.
— Доверься мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112