На старые-старые темы.
В комнату, неслышно ступая, вошел слуга со стаканом молока в одной руке и теплым пледом в другой. Поставив стакан перед герцогом, он развернул плед и быстро, но мягко и осторожно, укутал старика. Также беззвучно подошел к камину, переворошил кочергой уголья и, не произнеся ни слова, вышел из комнаты. Ланс не знал этого человека, по-видимому, герцог привез его из своего замка, но он мог бы поклясться, что на левой руке, в пышных кружевных манжетах, слуга носит ножны с коротким метательным ножом.
От стакана шел пар, помещение наполнилось запахом кипяченого молока.
— Кстати, дядя, я хотел спросить, как продвигается расследование убийств? И удалось ли что-то узнать о покушении на Виктора?
Старик помолчал.
— Что тебе сказать, Ланселот, особо хвастаться нечем. Хотя уже совершенно ясно, что все происходит из-за смерти короля… Кстати, о покушениях на тебя и Эдвина тоже ничего не известно.
— А что, уже проведено дознание? — удивился принц.
Вокруг глаз герцога собрались лукавые морщинки.
— Какое дознание? Ведь заявлений от потерпевших не поступало.
Ланс почесал затылок.
— Согласен.
— И не поступит?
— Нет.
— Что ж, тебе виднее, только будь осторожен.
— Скорее всего, я вообще уеду из столицы.
Герцог кивнул.
— Это было бы разумно. Если не с политической, то хотя бы с точки зрения личной безопасности.
— Вас-то это не тревожит, — поддел его Ланс.
Старик снисходительно улыбнулся.
— Ты прав, племянник. Меня не тревожит потому, что я, как ни крути, единственный из всех, кто сидит на своем месте. Я нужен Семье, а Семья нужна мне. Первое обстоятельство удержит кого-либо из вас от покушения на меня, второе не позволит мне навредить Династии. Так что можете спокойно ехать в провинцию и выяснять там между собой отношения. А тому, кто вернется живым, я лично поднесу корону.
Последнюю фразу герцог произнес с какими-то брезгливыми нотками в голосе, и внезапно Ланс осознал всю пропасть между его поколением и поколением дяди. Казалось бы, более мягкий, сдержанный, не допускающий ни пошлости, ни соленого юмора, этот старик, тем не менее, мог бы дать фору молодежи по части цинизма и целеустремленности. В отличие от ровесников Ланса, он не прятался за маской иронии, зубоскальства, нигилизма, но, как только что понял Ланс, мог пойти на любой шаг ради достижения цели. Лансу показалось, что он начинает понимать, что имел в виду старик, когда говорил, что он делает только то, что должен. И не более. И еще он понял, что объединяет герцога с покойным королем. Это были люди другого времени. Страшные и смертельно опасные люди.
— О чем задумался, племянник?
Голос собеседника вывел его из оцепенения.
— О смерти генерала Туура. Насколько мне известно, Вы лично ведете это дело?
— Верно.
Сейчас герцог настолько расслабился, во всяком случае, внешне, что казалось, будто он расплылся в кресте. Ланс ждал продолжения, но дядя молча смотрел на него. Тогда он пошел напролом.
— У генерала были сведения, изобличающие убийцу Лоуна. Вы обнаружили их?
— В доме генерала, нет.
— А в лавке Латиниуса? — быстро спросил Ланс.
— Нет. Забавно, что ты связал эти события.
Герцог что-то скрывал, и Ланс лихорадочно соображал, что это может быть.
— Это один из нас?
— Ну-у, Ланс, ты глубоко копаешь!
Он почувствовал раздражение.
— Почему, дядя? Ведь это соответствует последним нашим соглашениям. Я узнаю имя убийцы, сообщаю его остальным и делу конец. Все просто.
— Согласен, просто. Именно поэтому ты мне не поверишь.
Ланс шумно вздохнул.
— Не понимаю… Ну, хорошо, я буду молчать, давайте сделаем все вдвоем.
— Нет, — отказался герцог. — Да и не будешь ты молчать.
Он был прав.
— Не знаю, чего ты добиваешься, дядя, но ты играешь с огнем.
— Я люблю играть с огнем.
«Вот и сказал бы это отцу в свое время», — злобно подумал Ланс.
— Между прочим, от кого ты узнал все эти подробности?
Вместо ответа Ланс одарил родственника ироничным взглядом.
— Света ради, я не собираюсь ничего из тебя вытягивать. Просто я подумал, что одним из твоих источников мог быть виконт Морант.
— Морант? — переспросил Ланс. — Почему именно Морант? Он что, пятое колесо в телеге? Или остальные могут служить образцами дисциплины и служебного рвения?
— Ты немного не угадал. Сегодня утром рыбаки выловили тело виконта в заливе Крыс.
— Не может быть! — Ланс не на шутку встревожился. — Вы связываете эту смерть с остальными убийствами?
Старый Кардиган слабо пошевелился под пледом.
— А что мне остается делать? И еще, не знаю, известно ли тебе, но сегодня также был найден мертвым доктор Треви. Как ты знаешь, именно он исследовал все трупы, проходящие по этим делам.
Сказать Лансу было нечего, и он лишь растерянно смотрел на собеседника.
— Как они были убиты? — наконец, негромко спросил он.
— Никаких излишеств.
Дядя поморщился, отпив из стакана половину, и пояснил:
— Виконт получил удар ножом сзади. Это было не трудно сделать, судя по всему, он был изрядно в подпитии. Доктор также был убит ударом ножа, только под слегка другим ракурсом. Тут вообще у убийцы не могло быть проблем. Доктор, он доктор и есть.
Ланс вздохнул.
— Больше вы ничего мне не скажете?
— Нет. Пойми, Ланс, еще не пришло время. Но обещаю…
— Ладно, ладно, понял. Эмилия во Дворце?
Герцог озабоченно пожевал губу и немного подался вперед.
— Да, она в своих покоях. Мне очень жаль, Ланселот, что мы не поняли друг друга.
— Думаю, мы поняли друг друга.
Ланс встал.
— Надеюсь, мы останемся друзьями несмотря ни на что.
— До свидания, дядя.
— Всего хорошего, племянник.
Герцог откинулся назад, плед, словно утратив тело, его носящее, стал обвисать и покрываться складками. Голова и кисти рук, не покрытые материей, побледнели и стали таять в воздухе. Сквозь них проступили очертания мягкой спинки и подлокотников. Прошло несколько секунд, и старик исчез. Последними пропали его пронзительные, сверкающие глаза. В кресле остался лишь небрежно брошенный плед.
Выходя, Ланс сильно хлопнул дверью.
Покинув покои дяди, он быстрым шагом по широкой парадной лестнице спустился на первый этаж и вышел в Тронный Зал. Всю траурную драпировку уже убрали, с окон сняли тяжелые портьеры, и теперь зал ярко освещался резким весенним светом. О трауре напоминала лишь установленная на месте, где стоял гроб, свеча, высотой с человеческий рост. Рядом неподвижно замер гвардеец. Больше в зале никого не было. У дальней стены торчали неубранные строительные козлы.
Ланс пересек зал и вошел в незаметную низкую дверцу за тронным возвышением. Пройдя по узкому длинному коридору, он попал в служебное крыло Дворца, где его настигли запахи из кухни. Принц в некотором раздумье приостановился и, наконец, решительно направился к их источнику.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
В комнату, неслышно ступая, вошел слуга со стаканом молока в одной руке и теплым пледом в другой. Поставив стакан перед герцогом, он развернул плед и быстро, но мягко и осторожно, укутал старика. Также беззвучно подошел к камину, переворошил кочергой уголья и, не произнеся ни слова, вышел из комнаты. Ланс не знал этого человека, по-видимому, герцог привез его из своего замка, но он мог бы поклясться, что на левой руке, в пышных кружевных манжетах, слуга носит ножны с коротким метательным ножом.
От стакана шел пар, помещение наполнилось запахом кипяченого молока.
— Кстати, дядя, я хотел спросить, как продвигается расследование убийств? И удалось ли что-то узнать о покушении на Виктора?
Старик помолчал.
— Что тебе сказать, Ланселот, особо хвастаться нечем. Хотя уже совершенно ясно, что все происходит из-за смерти короля… Кстати, о покушениях на тебя и Эдвина тоже ничего не известно.
— А что, уже проведено дознание? — удивился принц.
Вокруг глаз герцога собрались лукавые морщинки.
— Какое дознание? Ведь заявлений от потерпевших не поступало.
Ланс почесал затылок.
— Согласен.
— И не поступит?
— Нет.
— Что ж, тебе виднее, только будь осторожен.
— Скорее всего, я вообще уеду из столицы.
Герцог кивнул.
— Это было бы разумно. Если не с политической, то хотя бы с точки зрения личной безопасности.
— Вас-то это не тревожит, — поддел его Ланс.
Старик снисходительно улыбнулся.
— Ты прав, племянник. Меня не тревожит потому, что я, как ни крути, единственный из всех, кто сидит на своем месте. Я нужен Семье, а Семья нужна мне. Первое обстоятельство удержит кого-либо из вас от покушения на меня, второе не позволит мне навредить Династии. Так что можете спокойно ехать в провинцию и выяснять там между собой отношения. А тому, кто вернется живым, я лично поднесу корону.
Последнюю фразу герцог произнес с какими-то брезгливыми нотками в голосе, и внезапно Ланс осознал всю пропасть между его поколением и поколением дяди. Казалось бы, более мягкий, сдержанный, не допускающий ни пошлости, ни соленого юмора, этот старик, тем не менее, мог бы дать фору молодежи по части цинизма и целеустремленности. В отличие от ровесников Ланса, он не прятался за маской иронии, зубоскальства, нигилизма, но, как только что понял Ланс, мог пойти на любой шаг ради достижения цели. Лансу показалось, что он начинает понимать, что имел в виду старик, когда говорил, что он делает только то, что должен. И не более. И еще он понял, что объединяет герцога с покойным королем. Это были люди другого времени. Страшные и смертельно опасные люди.
— О чем задумался, племянник?
Голос собеседника вывел его из оцепенения.
— О смерти генерала Туура. Насколько мне известно, Вы лично ведете это дело?
— Верно.
Сейчас герцог настолько расслабился, во всяком случае, внешне, что казалось, будто он расплылся в кресте. Ланс ждал продолжения, но дядя молча смотрел на него. Тогда он пошел напролом.
— У генерала были сведения, изобличающие убийцу Лоуна. Вы обнаружили их?
— В доме генерала, нет.
— А в лавке Латиниуса? — быстро спросил Ланс.
— Нет. Забавно, что ты связал эти события.
Герцог что-то скрывал, и Ланс лихорадочно соображал, что это может быть.
— Это один из нас?
— Ну-у, Ланс, ты глубоко копаешь!
Он почувствовал раздражение.
— Почему, дядя? Ведь это соответствует последним нашим соглашениям. Я узнаю имя убийцы, сообщаю его остальным и делу конец. Все просто.
— Согласен, просто. Именно поэтому ты мне не поверишь.
Ланс шумно вздохнул.
— Не понимаю… Ну, хорошо, я буду молчать, давайте сделаем все вдвоем.
— Нет, — отказался герцог. — Да и не будешь ты молчать.
Он был прав.
— Не знаю, чего ты добиваешься, дядя, но ты играешь с огнем.
— Я люблю играть с огнем.
«Вот и сказал бы это отцу в свое время», — злобно подумал Ланс.
— Между прочим, от кого ты узнал все эти подробности?
Вместо ответа Ланс одарил родственника ироничным взглядом.
— Света ради, я не собираюсь ничего из тебя вытягивать. Просто я подумал, что одним из твоих источников мог быть виконт Морант.
— Морант? — переспросил Ланс. — Почему именно Морант? Он что, пятое колесо в телеге? Или остальные могут служить образцами дисциплины и служебного рвения?
— Ты немного не угадал. Сегодня утром рыбаки выловили тело виконта в заливе Крыс.
— Не может быть! — Ланс не на шутку встревожился. — Вы связываете эту смерть с остальными убийствами?
Старый Кардиган слабо пошевелился под пледом.
— А что мне остается делать? И еще, не знаю, известно ли тебе, но сегодня также был найден мертвым доктор Треви. Как ты знаешь, именно он исследовал все трупы, проходящие по этим делам.
Сказать Лансу было нечего, и он лишь растерянно смотрел на собеседника.
— Как они были убиты? — наконец, негромко спросил он.
— Никаких излишеств.
Дядя поморщился, отпив из стакана половину, и пояснил:
— Виконт получил удар ножом сзади. Это было не трудно сделать, судя по всему, он был изрядно в подпитии. Доктор также был убит ударом ножа, только под слегка другим ракурсом. Тут вообще у убийцы не могло быть проблем. Доктор, он доктор и есть.
Ланс вздохнул.
— Больше вы ничего мне не скажете?
— Нет. Пойми, Ланс, еще не пришло время. Но обещаю…
— Ладно, ладно, понял. Эмилия во Дворце?
Герцог озабоченно пожевал губу и немного подался вперед.
— Да, она в своих покоях. Мне очень жаль, Ланселот, что мы не поняли друг друга.
— Думаю, мы поняли друг друга.
Ланс встал.
— Надеюсь, мы останемся друзьями несмотря ни на что.
— До свидания, дядя.
— Всего хорошего, племянник.
Герцог откинулся назад, плед, словно утратив тело, его носящее, стал обвисать и покрываться складками. Голова и кисти рук, не покрытые материей, побледнели и стали таять в воздухе. Сквозь них проступили очертания мягкой спинки и подлокотников. Прошло несколько секунд, и старик исчез. Последними пропали его пронзительные, сверкающие глаза. В кресле остался лишь небрежно брошенный плед.
Выходя, Ланс сильно хлопнул дверью.
Покинув покои дяди, он быстрым шагом по широкой парадной лестнице спустился на первый этаж и вышел в Тронный Зал. Всю траурную драпировку уже убрали, с окон сняли тяжелые портьеры, и теперь зал ярко освещался резким весенним светом. О трауре напоминала лишь установленная на месте, где стоял гроб, свеча, высотой с человеческий рост. Рядом неподвижно замер гвардеец. Больше в зале никого не было. У дальней стены торчали неубранные строительные козлы.
Ланс пересек зал и вошел в незаметную низкую дверцу за тронным возвышением. Пройдя по узкому длинному коридору, он попал в служебное крыло Дворца, где его настигли запахи из кухни. Принц в некотором раздумье приостановился и, наконец, решительно направился к их источнику.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107