ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Еще один вопрос: если ты поверила ему, то почему ушла?
- Потому что не доверяю ему. Ты неправильно меня понял, - добавила она поспешно. - Я вовсе не думаю, что он лжет. Нет, он вполне откровенен. Я просто не верю, что он способен повлиять на ход событий, как он сам в это верит. Или хочет верить.
- Может, и так, а может, и нет. Он хотел, чтобы все мы, а главное ты, восприняли то, что он говорил, но это оказалось для нас невозможным из-за всех этих поистине невероятных для миллионов людей событий, иначе мы, возможно, поверили бы.
- Дат-тай-вао, - сказала Сильвия.
- Да. Если он утверждает, что Дат-тай-вао ему нужно, что бы закрыть эти трещины и не допустить вечной ночи, когда эти проклятые монстры терзают нашу планету, зачем ты прячешь от него Джеффи? Ведь самому Джеффи не нужно Дат-тай-вао.
- Откуда ты знаешь?
- Разве оно улучшило чью-либо жизнь? Посмотри на Вальтера Эрскина, посмотри, наконец, на меня. Вспомни слова из старой песни о том, кто способен творить чудеса волшебным прикосновением: "...оно поддерживает равновесие, которое может быть нарушено..."
- Но Дат-тай-вао до сих пор не причинило Джеффи вреда.
- Только потому, что он пока не использовал эту силу - пока. У него просто не было такой возможности. Но что, если он обнаружит ее в себе и захочет применить?
Ну вот, началось. Она почувствовала, как внутри все закипает, приближаясь к той критической точке, когда она теряет над собой контроль.
- А что, если у Джеффи с Дат-тай-вао особые отношения, не такие, как у других? - спросила она.
Алан с недоумением посмотрел на нее:
- Я не...
- Что, если Дат-тай-вао сохраняет Джеффи таким, какой он сейчас? - Она тщетно старалась подавить в голосе дрожь. - Что, если именно по этой причине он стал восприимчивым, контактным, веселым? Поет, читает, играет с другими детьми, словом, превратился в совершенно нормального мальчика. А теперь этот старик хочет забрать Дат-тай-вао для своего фокусирующего устройства или чего-то еще. Не вернется ли тогда Джеффи в свое прежнее состояние, Алан? - Теперь уже не только голос дрожал у Сильвии, она сама дрожала всем телом. Тряслись руки, колени. - Алан, что, если он опять заболеет аутизмом? - Сильвия закрыла лицо руками, стараясь задержать льющиеся слезы. - Господи, Алан, мне так стыдно! - И вдруг она почувствовала, что кто-то стоит и обнимает ее сзади за плечи, прижимая к себе. - Алан! Ты встал на ноги!
- Боюсь, что не очень прочно. Но дело не в этом. Все утро я смотрел на тебя и никак не мог понять, что творится у тебя в душе. Не мог понять, как ты напугана! Какой же я болван!
- Но встал на ноги!
- Ты ведь и раньше видела, как я это делал.
- Да, но раньше ты опирался на параллельные брусья.
- А сейчас опираюсь на тебя. Я не мог больше сидеть и смотреть, как ты мучаешься, слушать всю эту чушь о том, как тебе стыдно.
- Но мне действительно стыдно. - Она билась в его руках, крепче прижимаясь к нему. - Если Глэкен прав, то весь наш под угрозой, миллионы людей в опасности, а меня беспокоит только один мальчик. По мне - так пусть лучше этот мир разлетится вдребезги, лишь бы малыш остался невредим.
- Но ведь это не просто мальчик. Это Джеффи, твой малыш мальчик, важнее которого нет ничего в целом мире. Не стыдись того, что для тебя он на первом месте, - так и должно быть. Это его законное место.
- Но ведь речь идет о судьбе целой планеты, Алан. Как же я могу сказать "нет"? - Сильвия почувствовала, что ее снова охватила паника. - И как могу я сказать "да"?
- Мне бы очень хотелось дать тебе совет, Сильвия, но я сейчас не могу. Ты должна все взвесить. Допустим, Глэкен прав. И тогда, если он не сможет заполучить Дат-тай-вао для своего фокусирующего устройства, Джеффи не выжить, как и всем остальным. Неизвестно, сможет ли он извлечь Дат-тай-вао из Джеффи, не навредив ему. Но если благодаря Глэкену мы избавимся от всего этого ужаса, Джеффи будет жить в более безопасном мире.
- А если Джеффи вновь погрузится в аутическое состояние?
- Здесь существуют две вероятности: Глэкен побеждает, а Джеффи возвращается в свое прежнее состояние, в котором пребывал несколько лет назад. Мы пытаемся лечить его и надеемся на прорыв в той области медицины, которая занимается аутизмом. Или Глэкен терпит неудачу несмотря на то, что мы принесли Джеффи в жертву.
- Тогда жертва будет напрасна.
- Вовсе нет. По крайней мере, состояние аутизма защитит мальчика от того кошмара, который предсказывал Глэкен. Может, это и к лучшему.
Сильвия еще плотнее прижалась к Алану:
- Как бы я хотела, чтобы на моем месте сейчас оказался кто-то другой!
- Знаю. Хуже всего, что он еще недостаточно взрослый чтобы самому решить свою судьбу.
Вдруг Сильвия почувствовала, что по телу Алана прошла судорога. Взглянула вниз и увидела, что у него трясется левая нога. Потом ногу стало дергать. Алан попытался унять дрожь рукой, но как только убрал руку, нога снова стала дрожать.
Алан улыбнулся:
- Я чувствую себя как Роберт Клейн, проделывающий свой старый трюк, не могу остановить свою ногу.
- Что с тобой?
- Спазмы. Они начинаются, когда я слишком долго стою на ногах. Обычно это происходит с обеими ногами, но сейчас только с левой. Если у меня не получается как у Роберта Клейна, может быть, получится как у Элвиса?
- Перестань! Элвиса больше никто не слушает.
- А я слушаю. Но только его до армейские вещи.
Сильвия улыбнулась. Алан тряхнул стариной. После комы один из видов терапии заключался в том, чтобы восстановить его коллекцию ду-воп. Это давало фантастические результаты по восстановлению памяти.
- Садись скорее!
Он с облегчением опустился в кресло, и нога сразу перестала дергаться.
- Ох, - сказал Алан, похлопав себя по ноге, - начинается моя новая жизнь.
Сильвия наклонилась к нему, обвила рукой его шею:
- Я говорила, что люблю тебя?
- Сегодня еще не говорила.
- Я люблю тебя, Алан. И спасибо тебе.
- За что?
- За то, что ты поднялся на ноги и стал мне опорой, когда я так в этом нуждалась. И еще за то, что все мне объяснил. Кажется, я знаю, что делать дальше.
- Миссис?
Это был голос Ба, и Сильвия обернулась. Сейчас ей было досадно, что он вошел бесшумно, как кошка. Ба стоял перед ней, сжимая в руке новую биту, которую он смастерил взамен той что подарил Джеку. Она тоже была утыкана крошечными зубами, похожими на алмазы.
- Слушаю вас, Ба.
- А где мальчик?
Сильвия задохнулась, будто ей сдавила горло чья-то железная рука.
- Я думала, он с вами.
- Сначала он был со мной в гараже, потом захотел выйти на воздух. Я знал, что миссис и доктор неподалеку, так что... - Ба понизил голос и стал осматривать участок.
- А может быть, он на заднем дворе?
Сильвия бросилась на задний двор. Она никогда не отпускала Джеффи одного к воде. Его преследовал один и тот же кошмар: они обшаривают дно залива в поисках его тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116