ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И с деликатными намеками на ваш банкет на троих в клубе "Старк"?
- Это судебная тайна! Это не подлежит оглашению! Это незаконно! выкрикнул Беландро.
- Беззаконие совершается неустанно и безнаказанно! - рассуждал Бревер. - Вы сами прекрасно знаете, что от нарушения закона до приговора - долгий и непростой путь. Разумеется, мы никогда не публикуем секретные досье. Но всякое случается. Журналисты ведь непредсказуемы. Вдруг какой-нибудь репортер сунет нос в эти папки, когда мы с нашим другом Беландро удалимся на десять минут в другую комнату!
И снова он сменил тон.
- Вы хотите остаться безупречным, о Джакомо Биньо не хотите ни слышать, ни видеть, ни читать. Ладно. А у меня только одна цель - найти убийцу Адониса Лавинио. Возможно, на этот раз вы и в самом деле невиновны. Возможно! Я буду рад за вас. Но вы же знаете многое из того, Беландро, что от нас потребует немалых усилий. Возможно, в этом конкретном деле вы не замешаны, но от связей с преступным миром так легко не избавиться. У меня к вам предложение. Вы мне скажете, что вы знаете и о чем догадываетесь, а я забуду о Джакомо Биньо. - Он серьезно взглянул на Беландро. Тот напряженно размышлял. Кусал губу. Бревер подал ему через стол сигареты. Беландро колебался. Потом все-таки закурил. И Бревер понял, что эту партию он выиграл. Но время его поджимало. Искоса взглянул на Слоуна и Гэйтски. Те незаметно вышли из комнаты.
- Я ещё никогда никого на выдал, - начал Беландро, - не собираюсь делать этого и на этот раз. Тем более, что об убийстве я ничего не знаю. Но в любом бизнесе нужно не только брать, но и давать. Если я хочу, чтобы вы оказали мне услугу, должен кое-что для вас сделать.
- Совершенно верно! - кивнул старший инспектор. - Так что поехали!
- Эвелин Паркер поддерживает связи с очень разными людьми. Что на самом деле её зовут Пинни, вы наверняка знаете, - начал Беландро. Пожалуй, Сэм Коэн, который называет себя Каннингс, он тоже немало повидал. Злые языки утверждают, что у него связи в доках, в основном на тех причалах, где принимают небольшие суда из Европы. Каннингс очень представительный мужчина, около пятидесяти - по крайней мере, он так выглядит, я его знал, ещё когда сам бегал по городу и продавал "кокс".
Беландро выпустил кольца сигаретного дыма в потолок.
- И ещё Макаллистер, человек Гравика в баре "Шанхай" - я часто видел его входящим к Эвелин.
- Гарвик и Паркер? - недоверчиво переспросил Бревер. - что-то не верится. До сих пор ничто не говорило об этом.
- А против этого? - Обиделся Беландро. - Разумеется, я не знаю ничего конкретного, это только догадки. Но Макаллистер и Паркер - несомненно, заодно. А Макаллистера Гарвик посадил на свое место в "Шанхае", чтобы целиком посвятить себя строительному бизнесу. Что он, собственно, строит, не знает никто. Якобы, новые жилые районы. На мой взгляд слишком часто ездит в Чикаго и Майами. Но его строительный бизнес явно дает ему солидное положение.
- Извините, я на минутку! - Бревер встал, забрал папки и вышел.
Гэйтски, Слоун, Сэрдж и Лоуэтт сидели вместе. В углу подремывал Бен.
- Кажется, получилось, - вполголоса сказал Гэйтски. - Когда я положил папки на стол и этот гангстер прочитал на этикетках свое имя, на нем просто лица не было!
Бревер торопливо приказал:
- Немедленно организуйте слежку за Паркер и Гарвиком! Поделитесь, как хотите. Отдыхать можете по очереди, разумеется, здесь, у нас, чтобы быть под рукой. Мне срочно нужны материалы по Альберту Мосилли! А эту гориллу отправьте в ближайшее кафе, пусть там подождет своего хозяина!
Бревер быстро вернулся в кабинет.
- Что делает Бен? - хотел знать Беландро.
- Ждет вас в соседнем кафе, не беспокойтесь. - Но вы продолжайте. Мне кажется, за восьмым и десятым этажами вы следили весьма бдительно.
- Мне было интересно, - ответил гангстер, - как долго им это будет сходить с рук. Ведь Паркер у вас на учете за ту аферу с колл-герлс? Коэн-Каннингс тоже известен вашему ведомству. Не говоря о Макаллистере. Полагаю, и у Гарвика были когда-то проблемы с баром "Шанхай". А я уж хотел раз-навсегда быть избавлен от этого. - Он взглянул инспектору в глаза. Мне это стоило целого состояния - возможность уйти на покой. Кто хочет уйти, может слишком легко уйти навсегда. Так мне пришлось откупиться. Вы мне не верите, я чувствую. Но и среди нас есть люди, которые хотят покоя. Знаете, инспектор, моя мать была француженка. Из провинции. Крестьянка. Я часто думаю о земле. Тяжелой, жирной земле. Иногда жизнью здесь я сыт по самое горло.
Бревер внимательно взглянул на него. Мужчина лет пятидесяти, многовато лишнего жира, немного отекшее лицо оливково - желтого цвета, толстые губы, волнистые, почти кучерявые волосы. Костюм сидел безукоризненно - на такую фигуру его должен был шить кудесник иглы. На мизинце левой руки - крупный бриллиант в платиновой оправе. По виду - добряк. И человек, в прошлом которого убийство было заурядным делом, бизнес как и любой другой, смерть, приносящая прибыль.
- Вчера вечером вы не заметили ничего необычного? - Бревер отогнал подобные мысли. - Днем или вечером? Может быть, машину у входа? Или в переулке, у въезда в гараж? Не крутился ли рядом кто-то подозрительный? Не видели вы какую-то знакомую или незнакомую физиономию?
Беландро с сожалением покачал головой.
- Ничего такого! Я бы никого не выдал и не помог сцапать. Но если молчание наводит подозрения на меня... - Он закурил новую сигарету. Несправедливо, но это меняет ситуацию... Я не для того удалился в солидную атмосферу "Саванны", чтобы там мне доставлял неприятности какой-то торговец наркотиками или поставщик девок. Наркотики - это епархия федеральных властей, а с федеральными агентами я ещё меньше хочу встречаться, чем с вами. Наркотики для меня не существуют.
- И Адониса Лавинио вы в самом деле не знаете? Как он мог очутиться в "Саванне"? - спросил Бревер.
Беландро надолго задумался.
- Я его не знаю, честное слово. Но если вы хотите знать мое мнение, инспектор, в убийстве замешан восьмой или десятый этаж. Гарвик живет тем, что скрывает за своим солидным бизнесом. Он тратит уйму денег, чтобы на него не пало ни малейшего подозрения. Его строительный бизнес - это только прикрытие, как я понимаю, и весьма дорогое! Эвелин очень старается не обращать на себя внимание. И у Баннистера тоже совесть не чиста. - Он снова покачал головой. - Что-то здесь не то!
- Что именно? - не отставал Бревер.
- Вы слишком многого от меня хотите. Правда! Эти ребята прекрасно знают свое дело. Лавинио не был тяжеловесом. Кто бы его не шлепнул, мог принести к двери Бэлдона с любого этажа.
- Никто не потащит тело несколько этажей вверх по лестнице, если вниз это много легче, - возразил Бревер.
- Никто? - протянул Беландро. - Как раз наоборот! Каждый, кого есть мозги в голове, поймет, что полиция придет именно к такому выводу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41