ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Волнистые, как и прежде, каштановые волосы, широкая улыбка, отличный костюм.
– Тони, старик! Сколько лет!..
Следом за ним молча переступил порог какой-то тип, медленно закрывший за собой дверь. Худой, жилистый, одетый с продуманной элегантностью, свидетельствующей о наличии собственного портного. Ему было лет шестьдесят. Бледное лицо казалось напудренным фиолетовым тальком и светилось каким-то фосфорическим мертвым светом, придававшим ему выражение ледяного спокойствия.
Другой все еще обнимал меня за плечи.
– Ты прекрасно выглядишь, старик. Как я рад нашей встрече! Ну-ка, дай посмотреть на тебя!
Красивое загорелое лицо без единой морщины, довольная улыбка, немного напоминающая домашнего кота, закормленного цыплятами.
– Луисито Роблес, – наконец произнес я.
– Тони! – повторял он, хлопая меня по спине. – Совсем не изменился, дружище.., разве что чуть-чуть располнел. Не следишь за собой, а? Что же мы стоим! Можно войти?
– Ты уже вошел.
Он выпустил меня и огляделся.
– Твоя квартира? Неплохо, совсем неплохо. Небольшая, конечно, но уютная. Мне нравится, правда-правда, очень нравится. Может, предложишь нам чашечку кофе?
Если, конечно, мы не помешали…
– Не помешали. Пора вставать.
– Дон Луис… – произнес незнакомый тип хриплым голосом. – Надеюсь, мы не опоздаем на Совет? – Он все еще стоял в дверях и оглядывался. На меня он смотрел так, как будто хотел спросить, что я тут делаю.
– Я, кажется, вас не представил?
Я отрицательно покачал головой.
Мужчина вперил в меня глазки, похожие на обсосанные ледышки.
– Дельбо.., мой друг Антонио Карпинтеро; – Он похлопал меня по плечу. – Отличный парень.
Мужчина слегка наклонил голову, я сделал то же самое.
– Зови меня Тони Романо, Луис.
– Ха-ха-ха! Ну да! – Он снова похлопал меня по плечу. – Конечно, я буду тебя так звать! Совсем забыл…Тони Романо!
– Дон Луис, простите, но я вынужден напомнить, что мы не можем опаздывать на заседание Совета акционеров. – Он взглянул на часы. – Через двадцать минут начало.
– Десять минут, Дельбо. Всего десять минут на чашечку кофе, идет?
– Я тебе его сварю за четыре минуты.
– Вот видишь, Дельбо? Не будь вредным, поезжай сам… Скажи хозяйке, что я скоро подъеду, это займет совсем немного времени. Кроме того, они всегда чуть-чуть запаздывают, ты же знаешь.
Мужчина по имени Дельбо внимательно посмотрел на Луиса глазами-ледышками и кивнул.
Он вышел, не попрощавшись, так же бесшумно, как вошел. Резким движением я откинул кровать, превратив ее в софу. Луис спокойно сел и закурил, мурлыкая себе под нос старую мелодию.
Я пошел на кухню варить кофе.
– Кто он, этот твой приятель? – крикнул я оттуда.
– Дельбо? – Казалось, он задумался на мгновение. – Шеф нашего отдела безопасности.., очень компетентный человек.., тупица, каких мало.., иногда он воображает себя моей нянькой. – Вдруг он громко спросил:
– Слушай, как давно мы не виделись?
– Больше двадцати лет.
– Я много думаю о нас.., о том времени… Надо встречаться почаще… Ты должен прийти к нам поужинать, я тебя познакомлю с женой. – Я кивнул. Он откинулся на софе и снизу посмотрел на меня:
– А ты как живешь?
– Сам видишь: постарел, пополнел.
– Животик отрастил.
Я пощупал свой живот через халат. Вот уж не предполагал, что это так заметно.
Вода вскипела, я вылил ее в кофейник. Потом поставил поднос с чашками и сахарницей на столик и сел в единственное в моем доме кресло.
Кофе мы выпили молча.
– Знаешь, кого я часто встречаю в последнее время? – вдруг спросил он, усмехаясь. – Паулино.
Помнишь его? Совсем не изменился, такой же, как прежде… Тебя он уважает. Все еще не забыл, как ты однажды спас его от гауптвахты.
– Паулино… – я напряг память. – Паулино…
– Ну, старик, постарайся вспомнить…
– А волосы у него выросли?
Он рассмеялся.
– Так и знал, что ты вспомнишь. Да нет, по-прежнему тратит уйму денег на докторов, лечится от облысения…
Надо бы почаще встречаться. Тони… Иногда мы с ним бываем в баре "Рудольф" на улице Пелайос… Собственно говоря, только там и встречаемся.
Я развел руками и молча кивнул. Кофе был выпит. Воцарилась мертвая тишина, как в аквариуме.
– У тебя найдется что-нибудь покрепче? – неожиданно спросил он.
– – Джин. Будешь?
– Пожалуй. Один глоточек, не больше.
Я принес бутылку и чистый стакан. Он опрокинул его залпом без льда, даже не поморщившись. Только языком прищелкнул.
– Прекрасный джин.
– Как-нибудь расскажу, где я его беру. Не хуже английского.
Он снова откинулся на софе. Надо же, совсем не изменился. Если и изменился чуть-чуть, то в лучшую сторону.
Когда мы были молодыми, девушки оглядывались ему вслед, даже когда он носил форму. Сейчас Луис и вовсе напоминал красавца с рекламы косметического кабинета для мужчин.
Он расслабился, взгляд блуждал где-то далеко. Внезапно он заговорил.
– Мне бы хотелось, чтобы ты познакомился с моим сыном. Тони… Ему сейчас столько, сколько нам было в ту пору… Только он другой, понимаешь? Я хочу сказать, что он.., ну как бы это лучше выразиться.., он не похож на нашу семью… Сейчас он в Калифорнии.., путешествует.., хочет стать художником, человеком искусства. Его не интересуют деньги и вся эта ерунда. – Глаза моего друга светились странным светом, что-то среднее между надеждой и любовью. – Он очень независимый и культурный парень с прогрессивными взглядами… Прости, Тони, тебе скучно?
– Нет.
– Мне тяжело, я очень скучаю по нему. Взял и уехал, как бы ушел из дома… Ему было противно, понимаешь?
Деньги его не интересуют.
– Это я понял. Когда он уехал?
– Три месяца назад, – произнес он упавшим голосом.
– Рано или поздно дети уходят из дома, не надо так переживать.
– Конечно… Ну а ты так и не женился? Детей у тебя нет?
– Насколько я знаю, нет.
Он рассмеялся.
– Уже прошло десять минут. Тебя будут ругать, – сказал я в шутку.
Его как пружиной подбросило. Он взглянул на часы и ужаснулся.
– Бог мой! И правда.., мне так хорошо у тебя.
Потом направился к двери и открыл ее. Я шел следом.
– Мне нужно много чего рассказать тебе. Тони. Много разных вещей.
– Мне тоже, но в другой раз. У тебя ведь совещание…
– Пошли они со своим совещанием и со своим Советом акционеров… Лучше защищайся, старик!
Он выставил вперед левую ногу, слегка наклонился и поставил руки, как я его когда-то учил. Потом начал наносить мне удары в голову и в печень. Отражать его атаку было трудно. Двигался он хорошо, раскачиваясь и пританцовывая в стиле Касиуса Клея. Глаза у него блестели.
– Давай, давай.., прикрывайся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49