ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бенсон, как загнанный в западню зверь, будет искать запасной выход. И как только он выскочит на улицу - на открытое и безлюдное место - поджидающий его там полицейский выстрелит в упор. Все выходы из здания перекрыты. Спастись ему невозможно. Ей не хотелось присутствовать при этом.
Но она вошла в компьютерный зал и огляделась по сторонам. Главный компьютер был разгромлен. Два блока памяти перевернуты, основной пульт пробит во многих местах, провода вырваны с корнем и свисали спутанными клочьями к полу. Провода искрились. Надо бы обесточить, подумала она. А то может начаться пожар. Она огляделась вокруг в поисках огнетушителя и увидела топор Бенсона в углу. А потом заметила и пистолет.
Она с любопытством подняла его с пола. Странно: такой тяжелый - куда тяжелее, чем она предполагала. Большой, маслянистый, холодный. Она знала, что у Андерса револьвер. Значит, это пистолет Бенсона. Она недоверчиво смотрела на пистолет, точно кусок металла мог что-то сообщить или объяснить ей.
Откуда- то из глубины подвала один за другим прозвучали четыре револьверных выстрела и эхом отозвались в лабиринте коридоров. Она подошла к разбитому стеклу и выглянула. И ничего не увидела и не услышала.
Наверное, все кончено. Росс обернулась на шипение искр, бегущих по проводке компьютера. И услышала монотонно повторяющиеся хлопки. Она увидела, что одна катушка с магнитной лентой крутится вхолостую и обрывок ленты колотит по корпусу блока памяти.
Росс подошла и отключила блок. Потом взглянула на один из дисплеев. Там возникало только одно слово:
ЭРМИНА. И так до бесконечности. ЭРМИНА, ЭРМИНА… Потом раздались еще два выстрела - уже чуть ближе. Она поняла, что Бенсон все еще жив, все еще убегает. Она стояла в углу разгромленного компьютерного зала и чего-то ждала.
Еще выстрел - совсем близко.
Росс присела за одним из блоков памяти и услышала приближающиеся шаги. Она подумала: вот смех-то! Бенсон несколько минут назад прятался за этим стальным ящиком, а теперь она сама прячется здесь же, точно компьютер может каким-то образом спасти ее от опасности.
Она услышала глубокий вздох: человек ловил губами воздух. Шаги были совсем рядом. Дверь в компьютерный зал открылась и с грохотом захлопнулась. Она все еще тихо сидела на корточках и не могла видеть происходящего.
Мимо компьютерного зала кто-то пробежал. Топот ног скоро растаял далеко в коридоре. Все стихло. Она услышала дыхание и кашель.
Росс выпрямилась во весь рост.
Гарри Бенсон в разорванной куртке санитара, с окровавленной левой ногой сидел на ковре, припав к стене. Он сильно вспотел и тяжело, порывисто дышал. Он устремил взгляд прямо перед собой, точно не подозревая о ее присутствии.
Она, все еще сжимая пистолет в руках, почувствовала облегчение. Ну, теперь все должно получиться. Она вернет его в Центр живым. Полицейские не убили его, и - какая невероятная удача! - он остался с ней один на один. Она вдруг почувствовала радость.
- Гарри…
Он поднял на нее взгляд и моргнул. В первый момент он не узнал ее, потом улыбнулся.
- Привет, доктор Росс.
Приятная улыбка. Перед глазами у нее промелькнуло видение: Макферсон важно пожимает ей руку и благодарит за то, что ей удалось спасти проект и привести Бенсона назад живым. А потом она вспомнила - совсем не к месту, - как ее отец вдруг почувствовал себя плохо и ему пришлось выйти из зала, где проходила церемония вручения дипломов об окончании медицинского колледжа. И почему это она сейчас об этом вспомнила?
- Все будет хорошо, Гарри, - сказала она. Ее голос звучал доверительно и твердо. И это ее обрадовало.
Ей хотелось вселить в него уверенность, успокоить его, поэтому она стояла не шевелясь, не делая попыток приблизиться к нему. Но не выходила из-за стального ящика.
Он тяжело, с хрипом, дышал и молчал. Потом оглядел изуродованное оборудование.
- Это я сделал, - сказал он. - Правда?
- С вами все будет хорошо, Гарри.
Она быстро обдумывала, что надо предпринять в отношении Бенсона. Сегодня же нужна будет срочная операция на левой ноге, а утром они отключат его компьютер, перепрограммируют электроды и все исправят. Катастрофы можно будет избежать. Это просто невероятно - как же ей повезло! Им всем повезло. Эллис сохранит свое место. Макферсон будет расширять фронт исследований. Они ей будут благодарны. Они оценят ее достижение и по достоинству…
- Доктор Росс! - Он стал приподниматься, морщась от боли.
- Не надо двигаться. Оставайтесь на месте, Гарри!
- Мне надо…
- Оставайтесь там, Гарри.
Бенсон заморгал, и улыбка на его губах растаяла.
- Не называйте меня Гарри. Для вас я мистер Бенсон. Зовите меня мистер Бенсон.
Она безошибочно распознала злобные нотки в его голосе. Это ее удивило и расстроило. Она-то пытается помочь ему. Неужели он не понимает, что она единственная, кто хочет ему помочь? Остальные были бы только рады его смерти.
Он все силился встать на ноги.
- Не двигайтесь, Гарри! - повысила она голос, направив на него пистолет. Это был злой, враждебный жест. Он ее рассердил. Росс знала, что ей не следует на него сердиться, но она ничего не могла с собой поделать.
Он по- детски усмехнулся, узнав знакомый предмет.
- Это же мой пистолет!
- Теперь он у меня.
Он все еще улыбался - улыбка, похожая на гримасу боли, застыла на лице. Он выпрямился и тяжело привалился к стене. На ковре, там, где он лежал, образовалось большое темно-красное пятно. Он опустил глаза и увидел пятно.
- Мне больно.
- Не двигайтесь. Все будет хорошо.
- Он прострелил мне ногу… - Бенсон оторвал взгляд от кровавого пятна и посмотрел на Росс. Он по-прежнему мучительно улыбался. - Вы же не станете стрелять, а?
- Стану, если надо будет.
- Вы же мой врач.
- Стойте там, Гарри.
- Нет, вы не станете стрелять, - Бенсон шагнул к ней.
- Не подходите, Гарри.
Он улыбнулся. Сделал еще шаг, пошатнулся, но удержался на ногах.
- Нет, вряд ли станете.
Его слова испугали ее. Она боялась убить его и боялась, что не сможет выстрелить.
- Андерс! - закричала она. - Андерс! - Крик эхом полетел по коридору.
Бенсон сделал еще шаг, не спуская с нее глаз. Пошатнувшись, он начал падать, но оперся о металлический корпус дисковода. От этого резкого движения куртка лопнула под мышкой. Он взглянул на лопнувший шов.
- Порвался…
- Стой там, Гарри! Стой там! - Точно с животным разговариваешь, подумала она. «Не кормите и не дразните животных». Она почувствовала себя укротительницей тигров в цирке.
Он стоял, опершись на руку, и тяжело дышал.
- Отдайте мой пистолет! Мне нужно. Отдайте!
- Гарри…
Со стоном он оттолкнулся от своей опоры и двинулся к ней.
- Андерс!!
- Зря вы это. Времени больше нет, доктор Росс. - Он пристально смотрел на нее. Она заметила, как расширились его зрачки в момент очередной стимуляции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53