ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рис, убедившийся в горькой правде, больше не мог видеть мертвого Камбера. Он искал поддержки и ответов на свои вопросы, заглядывая в глаза живых.
— Лорд Джебедия нашел меня и рассказал все, — наконец произнес он. — Алистер, он говорил, вы были ранены? Изможденный Каллен выдержал взгляд Целителя.
— А я и забыл, — просто ответил он, коснулся окровавленных одежд на боку и пошатнулся, скривившись от боли.
Рис поспешил поддержать викария за плечи, как вдруг раненый прижал его к себе с недюжинной силой.
Не выдавай меня, Рис. В его мозгу звучал знакомый голос. Реагируй только на то, что ты видишь. Умер Алистер, а не я. Йорам знает это, Гьюэр— нет.
Целитель от неожиданности ахнул, и в другой ситуации это было бы замечено, но вскрикнуть, переживая смерть близкого, вовсе не грех. Гьюэр ничего не заметил, а «слабость» не оставляла Каллена, пока Рис не успокоился и не услышал над ухом:
— Не надо слез, — теперь голос только напоминал настоящий, звучал резче. — Он был воином в полном смысле слова и не одобрил бы излишней чувствительности.
Для Риса и Йорама слова имели двойной смысл, о котором Гьюэр не догадывался. Рис отстранился от нового Камбера и заглянул в его необычные глаза цвета морской волны и льда. Горестное лицо удалось воссоздать не без труда, но Гьюэр и остальные должны видеть его скорбь. Слава Богу, теперь он избавлен от проливания фальшивых слез.
— Да, отец Каллен, — с чувством прошептал Рис. — Я постараюсь помнить об этом. Идемте, я осмотрю ваши раны. Сколько сил понадобится мне, чтобы вернуться к нормальной жизни.
— Мои раны несерьезны, — сказал Камбер.
— Может, и так, но позвольте мне судить об этом. Мы перейдем к вам в шатер или останемся здесь? Камбер слабо махнул рукой.
— Ко мне, здесь я все равно бесполезен— минувший день оказался непосильно тяжек.
Без лишних слов Рис взял под руку, не вполне соображая, кого именно, и они направились к выходу. Задержались, чтобы еще раз взглянуть на того, кто казался мирно спящим между Йорамом и безутешным Гьюэром, и вышли. Стражники отсалютовали и ослабили стойку, двое, рука об руку, направились к шатру настоятеля Ордена святого Михаила.
Там дожидался Джебедия, объяснявшийся с двумя офицерами, настойчиво приглашавшими его куда-то. Он приветствовал хозяина шатра взмахом руки, и Камбер махнул в ответ так, как это делал Каллен.
Жест, кажется, не смутил Джеба, и он со спокойной душой последовал за своими подчиненными.
— Слава Богу, — зашептал Камбер, когда они отошли, — Не думаю, чтобы он заподозрил что-то. Но новых поводов не следует давать. Помоги мне разыграть этот спектакль, Рис, поддержка особенно нужна сейчас, пока я не вошел в роль. О необходимости этого циничного маскарада мы успеем поговорить. Для всех я буду выздоравливать не сразу, а постепенно. Я могу рассчитывать на тебя?
— Ты же знаешь, — шепнул Рис и замолчал, опасаясь ушей михайлинской стражи.
Рыцарь в синем склонился перед ними и отступил в сторону.
— Говорят, вы ранены, отец настоятель, — произнес он с волнением в голосе. — Не нужно ли кликнуть прислугу?
— Нет, лорд Рис позаботится обо мне, — ответил Камбер. — Прошу, проследи лично, чтобы нам не помешали.
— Будет исполнено, настоятель.
Когда полость шатра опустилась, Риса пробрал озноб. Камбер обнял и до тех пор прижимал его к себе, помогая успокоиться, пока Целитель не овладел своими чувствами.
— Бог мой, Камбер, что ты наделал! — возбужденно зашептал он наконец. — Ради Бога, зачем…
— Тес… Ты не должен произносить это имя. Известный миру Камбер умер. Только тебе и Йораму известна правда.
— А Эвайн? Ей можно будет узнать? — спросил Рис, освобождаясь из объятий, чтобы увидеть ответ в бледных ледяных глазах.
Камбер с деланной озабоченностью стал возиться с застежкой пояса.
— Да, пожалуй. Хотел бы я изыскать способ сообщить ей, но она сама услышит новость еще до нашего прибытия…
Он умолк и начал освобождаться от одежд и доспехов с многочисленными следами битвы. При виде кольчуги, перепачканной засохшей кровью, Рис заволновался, но Камбер усмехнулся и принялся отцеплять шпоры.
— Нет, это его кровь, — сказал он. — Я же говорил, со мной все в порядке.
Он замолчал, нагнулся, чтобы снять ножные латы, опустился на походный стул и позволил молодому человеку стянуть с себя башмаки. Из кольчуги Камбер выскользнул ловко— многолетняя практика чего-нибудь да стоила, но стеганая безрукавка под доспехами тоже оказалась в крови.
— По-твоему, это не ранение? — пробормотал Рис, стараясь добраться до тела.
Камбер хитро улыбнулся.
— Я же говорил, все это представление, Я достаточно владею своим телом.
Он устало прикрыл глаза. Рис освободил торс от остатков одежды и поначалу поразился самообладанию своего тестя. Перед Целителем зияла самая настоящая рана, только хорошенько обследовав ее, он убедился в обратном.
Послышались приближавшиеся шаги; Камбер не реагировал никак— роль страдающего от раны и истощения сил была сейчас наиболее легкой. Поняв это, Рис сразу же превратился в озабоченного лекаря и захлопотал вокруг неподвижного Камбера. Завеса над входом отдернулась, в шатер проник свет факелов снаружи.
— Прошу простить, отец настоятель, я услышал, что вы ранены и принес теплой воды и полотенце.
Говорил личный слуга Алистера Каллена Йоханнес, мирянин в Ордене святого Михаила, совсем недавно принятый к Каллену. По счастью, он не дерини, и это тоже было на руку Камберу и Рису. Соблюдая осторожность, они могли избежать разоблачения, впереди встречи с людьми, очень близко знавшими викария, но успех всего предприятия Камбера тем не менее в значительной степени зависел от первой встречи с его теперешним слугой.
— Ты появился как раз вовремя, — Рис знаком подозвал Йоханнеса. — Отец настоятель утверждал, что его раны не опасны, но я хотел убедиться в этом. Кажется, наши представления о тяжести ранений не совсем совпадают. Подай воду сюда. — Он махнул стражнику, заглядывавшему в палатку. Благодарю, сэр Верен. Все в порядке.
Когда полотнище снова опустилось за рыцарем, Рис принял от Йоханнеса посудину с водой и поставил на ковер, попросив лакея встать за спиной хозяина и поддерживать его. Настоятель сделался мертвенно-бледен, и Рис подивился способности Камбера так быстро освоиться в сложной роли.
Он принялся очищать раны и открыл мозг для контакта, о котором встревоженный Йоханнес даже не заподозрит.
Я последую туда, куда поведешь ты, — подумал он, взглянув на полуприкрытые глаза Камбера. — Лучше всего притвориться истощенным болью от ран и пережитым потрясением. Это вполне естественно, а тебе даст повод не показываться на люди, пока ты не подготовишься как следует.
Мозг Камбера ответил:
Я думал об этом, сынок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100