ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но не красотой архитектурного стиля или
многообразием красок бесчисленных цветников, окружавших его территорию.
Отличие чувствовалось скорее в атмосфере замкнутости, которая вбирала в
себя все, начиная от отсутствия видимых признаков жизни и кончая
вооруженной охраной, которую можно было видеть через решетку ограды.
Охрана дома осуществлялась подразделениями морской пехоты США.
Дом и окружающая территория официально были арендованы Консульством
Соединенных Штатов, но использовались в целях, известных лишь в ЦРУ или
Госдепартаменте. Небольшая информация относительно этой резиденции
имелась, конечно, и в Лондоне, поскольку персонал из МИ-6, находящийся в
Гонконге, так или иначе должен был сотрудничать с американскими коллегами.
Было уже темно, когда к воротам дома подъехал небольшой "Седан".
Мгновенно машина и сидящие в ней были буквально ослеплены мощными
прожекторами, лучи которых были точно направлены на подъездные пути, и два
морских пехотинца, с разных сторон, подошли к остановившемуся автомобилю.
- Вам бы уже пора запомнить эту машину, парни, - первым заговорил
грузный китаец в белом шелковом халате, опуская стекло.
- Мы знаем вашу машину, майор Лин, но мы хотели убедиться, прежний ли
у вас шофер, - ответил пехотинец слева, видимо исполняющий обязанности
старшего.
- А кто еще, по-вашему, может заменить меня? - рассмеялся майор.
- Думаю, что только снежный человек, сэр, - ответил пехотинец справа.
- Благодарю вас за комплимент, парни, а теперь я могу проезжать?
- Да, как только мы выключим прожектора и откроем ворота. Кстати,
майор, большое спасибо вам за тот ресторан, который вы нам рекомендовали.
Нам там очень понравилось.
В одной из комнат, раньше служившей библиотекой, а теперь
оборудованной под офис, за столом сидел помощник Госсекретаря Эдвард
Ньюингтон Мак-Алистер. Перед ним лежала небольшая по толщине папка с
бумагами, которые он задумчиво просматривал. Неожиданно раздался
телефонный звонок, оторвавший его от этого занятия.
- Да? - ответил он, и, выслушав короткое сообщение, добавил: -
Проводите его прямо сюда.
Через несколько минут дверь открылась, и огромных размеров майор Лин
Вэньчжу из гонконгского отделения британской МИ-6, улыбаясь, вошел в
комнату.
- Через минуту я буду к твоим услугам, - сказал вместо приветствия
Мак-Алистер, убирая со стола бумаги.
- Я подожду, - ответил майор, снимая тем временем с руки золотой
"Ролекс" и отстегивая запонки с рукавов. Он аккуратно положил все предметы
на стол. - Они добавили мне немного представительности, Эдвард. Но самым
главным был, конечно, халат, который ты посоветовал мне надеть, учитывая
мои габариты.
- Несомненно, - подтвердил помощник Госсекретаря.
Между тем майор уселся в обшитое темной кожей кресло, стоявшее прямо
перед столом Мак-Алистера, и минуту сидел молча, видимо собираясь с
мыслями.
- Есть что-нибудь еще, что требует моей помощи, Эдвард? Из того, о
чем ты можешь со мной говорить? - наконец спросил он.
- Боюсь, что уже нет, Лин. По-моему, мы учли все, и события
развиваются в нужном направлении. Все идет хорошо.
- Но ведь на самом деле был настоящий разбой, если это то, что имеешь
в виду, когда говоришь о полном порядке в делах.
- Именно это я и считаю порядком, - ответил Мак-Алистер, откинувшись
в кресле и длинными пальцами правой руки массировал висок.
- Тогда счет явно не в нашу пользу, мой друг. Согласно твоей
стратегии, подлинный Джейсон Борн был психологически обработан и вынужден
действовать. В итоге ты должен будешь оплатить госпитализацию одного
человека с переломом руки и двух других, которые еще не пришли в себя, с
переломом шеи. Четвертый до сих пор не в себе, так что ничего не может
сказать.
- Борн всегда работает, вернее работал, весьма эффективно.
- Но он смертельно опасен, Эдвард!
- Но ты же договорился с ним, как я понимаю.
- Я каждую секунду думал только о том, что он применит еще какую-то
хитрость и разнесет ту грязную комнату на куски! Я был словно окаменевшим!
Это же маньяк! Кстати, почему ты решил держать его в стороне от Макао? Это
дополнительное ограничение может создать трудности для операции.
- Ему просто нечего там делать, как попусту терять время. Ведь те
убийства, которые нас интересуют были здесь, значит и клиенты,
воспользовавшиеся услугами самозванца должны быть здесь, а не в Макао.
- Как обычно, это отговорка. Мне же нужен ответ.
- Ну, хорошо, я скажу тебе немного больше, хотя ты и сам мог бы об
этом догадаться. Эта ложь о мифической молодой жене несуществующего
тайпина и ее любовнике ничего не говорит тебе? Ведь они, согласно легенде,
были убиты в Макао. И что, по-твоему, будет делать Вебб, если окажется в
Макао и обнаружит эту ложь?
- Он не сможет этого узнать. Операция была хорошо прикрыта и с этой
стороны.
- Ты просто недооцениваешь его, Лин. Если он попадет в Макао, он
перевернет каждый камень, чтобы узнать правду об этом загадочном тайпине.
Он будет расспрашивать каждого мальчика из отеля, каждого клерка, он
доберется даже до полиции, пока не узнает правду.
- Но ты не должен забывать, Эдвард, что у нас его жена, а это уже не
миф, а реальность. Он будет работать в соответствии с указаниями.
- Да, это так. Но согласись, что он будет вести себя по-разному, в
зависимости от ситуации. Одно дело, когда он думает, исходя из сегодняшней
информации, и совсем другое - когда у него появятся подозрения. Тем более,
если он начнет копать в Макао. Ведь узнав правду, он получит
доказательства, что он был подвергнут шантажу со стороны его собственного
правительства.
- Но почему именно правительства?
- Потому что именно эту ложь от имени Госдепартамента преподнес ему
не кто иной, как я. Поэтому я хочу, чтобы в Макао был постоянный человек в
иммиграционной службе, который бы круглосуточно следил за прибывающими в
людьми. Вы можете даже раздать фотографии местным чиновникам, только без
всякой дополнительной информации. Предложите награду тому, кто первый его
заметит и сообщит вам.
- Это все можно предпринять, но он не будет рисковать таким образом.
Он сделает что-нибудь необычное, поверь мне. Но меня в этой истории
беспокоит кое-что другое, и я бы не стал тебя беспокоить так поздно,
Эдвард.
- Что именно?
- Мне кажется, что женщина больна. Ее муж почувствовал это быстрее
нас всего лишь в течение минутного разговора по телефону.
- Ты думаешь, что это серьезно?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143