ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- О, - прошептал через некоторое мгновение Дзок, - один из них,
кажется, уходит. Должно быть, это смена караула.
Я кивнул. Дзок подмигнул мне. Затем громким хриплым голосом, подражая
интонациям хегрунов, он что-то прокричал. Подождав немного и приказав мне
считать до десяти, он быстро пошел вперед по туннелю. Я стоял и считал.
Исчезая за поворотом, Дзок обернулся, прокричал еще что-то на языке
хегрунов и пропал. Я все еще продолжал считать. Через мгновение я услышал,
как часовой-хегрун что-то громко спросил у подходящего к нему Дзока и как
тот что-то ответил.
- Пять, шесть, семь... - продолжал я счет. Хегрун снова что-то
спросил, и голос его на этот раз звучал злее.
- ...девять, десять...
Я набрал полные легкие воздуха, попытался изобразить нечто похожее на
походку хегрунов и шагнул за угол. Футах в десяти от меня под лампочкой
стоял Дзок, размахивая здоровой рукой и указывая на меня часовому,
который, услышав шум шагов, повернулся в мою сторону. Дзок продолжал
что-то говорить, он подскочил к часовому, но хегрун, сделав шаг назад,
поднял для удара руку. В последний миг Дзок успел увернуться. Я же
продолжал двигаться вперед, подходя все ближе и ближе к ним. Дзок
проскользнул за спину часового. Я напряг мускулы руки, и пистолет
скользнул в нее. И тут часовой, видимо, разглядел, кто к нему
приближается. Он бросился на меня, размахивая каким-то оружием. Я нажал
спуск, и пуля ударила в широкую грудь хегруна, вырвав клок шерсти. Он
остановился, как будто наткнувшись на невидимую ограду, покачнулся и
рухнул на пол с шумом сраженного наповал слона. Я бросился к часовому и
убедился, что он мертв.
- Ну, что ж, пока все идет хорошо, - усмехнулся Дзок, когда я
поднялся. - У вас неплохое оружие. Вы, люди, весьма искусны в изготовлении
всякого оружия. Думаю, что это является результатом вашей физической
хрупкости...
- Полагаю, мы проанализируем мои физические качества немного позднее,
- перебил я его. - Что делать дальше?
- Ну, теперь нам ничто не преграждает путь к мусорному люку. Это
отсюда недалеко.
- Пошли!
Мы пошли по боковому ответвлению туннеля, затем поднялись по крутому
пандусу и свернули в более широкий проход, наполненный запахом гниющего
мусора.
- Здесь рядом кухня, - прошептал Дзок. - Осталось совсем немного.
Я услышал громкие голоса. Похоже, что хегруны не умеют разговаривать
тихо. Прижавшись к шероховатым стенам, мы ждали. Две неясные фигуры с
покатыми плечами показались из-за двери кухни и двинулись туда, откуда мы
только что пришли.
Дзок потянул меня вперед. Еще через два прохода мы, наконец, подошли
к мусорной камере. Я усмехнулся про себя, когда подумал, что мог бы сейчас
свободно получить степень бакалавра по специальности определения различных
вонючих веществ.
Потолок снизился.
- Похоже, что над нами крыша, - пробурчал я. - Должно быть, эти
хегруны натащили сюда сначала кучи камней, а потом уже возвели стены под
крышей.
- Именно так оно и было, - заметил Дзок. - Может быть, это не совсем
правильно, но не забывайте, что это общество, где рабочая сила в изобилии,
а изящество архитектуры не играет никакой роли.
- Ну что, в какую сторону теперь, вверх или вниз?
Дзок оглядел меня, как тренер по боксу, отбирающий бойца в свою
команду.
- Вверх, - наконец выпалил он. - Ты что, думаешь, что сможешь одолеть
эту стену?
- Ничего я не думаю, - отрезал я. - Мне придется это просто сделать.
Ясно? А вот как ты со своей рукой? - На фамильярность я отвечаю
фамильярностью!
- Я? О, это ничего. Буду только немного неуклюж, но это не помешает
делу. Ну что, пошли?
И он протиснулся вперед. Скоро он исчез из виду, и я почувствовал
себя очень одиноким. Вдруг послышался шум шагов и голоса - кто-то шел в
нашу сторону. Я боком протиснулся в проем, в котором исчез Дзок.
Подтянувшись на руках, я выглянул наружу.
Моя голова окунулась в ночную прохладу, в черном небе блестели
звезды, во тьме угадывались смутные очертания зданий.
- Что вас задержало? - спросил Дзок.
- Я бросил прощальный взгляд на нашу тюрьму. А теперь помогите мне
избавиться от этого костюма.
Вдвоем мы быстро сбросили мой камуфляж, который к этому времени,
похоже, собрал на себя весь мусор и грязь храма. Дзок же не мог сбросить
свою униформу - поэтому он выглядел еще хуже, чем я. Его волосяной покров
стал липким, волосы свалялись и пахли кислятиной.
- Когда я попаду домой, - сказал он, - я приму самую долгую ванну,
которую только можно принять в моем городе Дзай.
- Присоединяюсь к вам, - буркнул я. - Только бы нам удалось отсюда
выбраться!
- Чем скорее мы начнем осуществлять свои план, тем быстрее мы это
сделаем, - заметил Дзок и направился к мостику, переброшенному на соседнюю
крышу.
Спустя три четверти часа, получив несколько синяков и царапин,
претерпев падение с высоты пятнадцати футов и несколько других неприятных
моментов, мы оказались, наконец, на сумеречной аллее.
- Это место было бы раем для археологов, - пробормотал я. - Здесь
можно найти все, начиная от циновок, сплетенных, очевидно, еще первыми
обитателями этого города, и кончая шкурками вчера очищенных фруктов,
валяющимися повсюду.
Дзок в это время открывал какой-то пакет, который он нес под одеждой.
Я помог прикрепить ему полоски кожи и побрякушки, которые принадлежали
хегруну, убитому в камере. Похоже, опять нам понадобилась маскировка.
- Мы распределим роли так, - сказал наконец Дзок, - я буду
стражником, и если кто-нибудь остановит нас, то я всегда могу объясниться.
Вы же возьмете на себя роль пленника и проводника одновременно. Вы еще не
забыли, где находится... где остался шаттл? (Он использовал другое слово,
но я понял). Вы говорили, что он не более, чем в полумиле отсюда?
- Да, примерно так. Если он все еще там.
Мы пошли вдоль аллеи, параллельной главной улице, ведущей к храму.
Дорога петляла то вправо, то влево. Через полчаса ходьбы я попросил
передышки.
- Эта аллея петляет, - заметил я, - и у меня возникает опасение, что
мы можем потерять ориентацию. Думаю, нам необходимо рискнуть выйти на
главную улицу. По крайней мере, там бы я смог сориентироваться.
Дзок кивнул, и по боковому переулку мы вышли на главную улицу города.
Оглядевшись, я понял, что мы находимся почти у цели и сказал об этом
Дзоку. Он же предложил пройти к станции боковыми переулками.
В конце концов, нам удалось добраться до шаттла, пережив по дороге к
нему немало злоключений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36