ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но каждый из них мог наблюдать.
Расти выглянул из своего укрытия и посмотрел в сторону того угла, из-за которого вышел.
Там тоже никого не было.
Но по улице проезжали машины, да и окон вокруг бесчисленное множество. Если за ним приглядывает группа хотя бы из четырех человек, они могут слиться с окружающим миром.
Это глупо. Чистой воды паранойя. Они были у меня в доме, но нет никаких причин думать, что они здесь.
Расти снова вылетел на тротуар и свернул в гараж на полквартала ниже по улице. В вестибюле никого не было, и лифт, когда двери открылись, оказался пуст. Доктор вошел внутрь, нажал на кнопку третьего подземного этажа и стал ждать.
Двери лифта оставались открытыми.
Расти слышал, как отворилась дверь вестибюля, где располагалась отполированная латунная вывеска, установленная под углом к главному входу и видимая из лифта. Сэндерс мог разглядеть того, кто к нему приближался. Он снова нажал кнопку лифта, изучая очертания приближающейся фигуры, показавшейся знакомой. Наконец все элементы изображения совпали.
Песочные волосы человека с газетой четко отражались на зеркальной латунной поверхности!
Расти судорожно вдавил кнопку, а мужские шаги приближались. В вывеске, за спиной первой фигуры, снова открылась входная дверь и вошел еще один человек, которого Расти не узнал. Он увидел еще двух мужчин, стоящих снаружи на тротуаре.
О, Господи!
Существовало только два выхода – лифт и та же самая входная дверь.
Расти напрягся для бега, подсчитывая свои возможности, но двери лифта начали наконец закрываться.
Захваченный врасплох агент с песочными волосами попытался остановить лифт. Расти знал, что тот решал, просунуть ли руку в щель между закрывающимися дверями. Вместо этого он стал нажимать кнопку движения вниз, пытаясь остановить движение кабины, а Расти давил на кнопку «закрыть двери» и молился, чтобы это сработало.
Двери остались закрытыми, и страшно медленно лифт пополз вниз.
«Так, теперь я подсадная утка. Отличный ход, Сэндерс!» – сказал он самому себе.
Доктор представил, как они бегут вниз по лестнице, и по меньшей мере один из них будет поджидать внизу, когда откроются двери. Вероятно, это ловушка, но если на полной скорости вылететь из лифта, возможно, ему удастся застать их врасплох.
Расти встал в заднем углу и приготовился. Как только двери приоткрылись, он рванулся вперед, вырвался из кабины и пустился бежать со всех ног по направлению к своей машине, ожидая услышать за спиной шаги или кое-что похуже.
В двадцати футах от «блэйзера» он нырнул между двумя машинами и обернулся. В гараже стояла тишина.
За ним никто не гнался. Никаких шагов, голосов, ничего.
Пару минут Сэндерс постоял пригнувшись, пока не услышал, как снова открываются двери лифта.
Из кабины вышел тот же самый человек с песочными волосами. Он все еще нес свою газету. Агент быстро оглянулся, потом направился в сторону Расти. Между ними оставалось меньше семидесяти пяти футов.
«С того места, где он стоит, ему меня не видно!» – успокаивал себя Сэндерс, пригибаясь пониже.
...Но если он подойдет ближе – если пройдет мимо этих машин, – он точно меня увидит.
Расти решил, что в газете пистолет. Шерри сказала, что это не штатные люди ЦРУ. Может быть, их послали не для того, чтобы арестовать его.
Возможно, им приказали убить его.
Мужчина остановился за «БМВ», в двадцати футах от Расти. Начал что-то искать в кармане. Подошел к дверце водителя, – Расти в изумлении наблюдал за ним, – сел в машину, завел мотор и просто уехал.
Какое-то время Сэндерс стоял согнувшись между машинами и тяжело дышал, прислушиваясь к биению своего сердца и чувствуя себя идиотом.
Наконец он выпрямился и прошел короткое расстояние до «блэйзера». Открыл дверцу багажника и, прежде чем положить кейс на сиденье, достал оттуда компьютер. Закрыл ее и двинулся было к водительскому месту, когда сзади на его плечо легла рука.
Расти взвизгнул и развернулся, в смятении отпрянув, пытаясь понять, кто стоит перед ним.
Это была Шерри Эллис.
– Ш... Шерри? Шерри!
– О Господи! Неужели моя прическа выглядит настолько ужасно?
– Какого черта?..
– Я здесь делаю? Предложите леди прокатиться, и она вам все расскажет. Я предпочитаю не стоять здесь, изображая из себя мишень.
Расти прижал руки к груди, чувствуя, что его пульс так участился, словно он занимался аэробикой.
Они выехали из гаража и направились к Сильвер-Спрингс, пока Шерри объясняла Расти, как нашла его.
– Я должна была разыскать вас раньше их. Ваш телефон в машине оповещал о вашем местонахождении.
– Что вы имеете в виду? – спросил Расти. – Мой телефон?
– Я позвонила на ваш номер в машину, после одного из ваших посланий на мой компьютер, – объяснила Шерри. – Вы не ответили, но очень легко сказать, когда отвечает сам аппарат. Я знала, что они его засекли.
– Отвечает?
– Да ладно вам. Вы же спец в электронике. Вам известно все это. Когда система сотовой связи выходит на этот аппарат, он отвечает: «Я-то здесь, номой болван-владелец не берет трубку».
Расти покачал головой.
– О Боже, как глупо. Я забыл. Его легко засечь, если только телефон подключен. – Он нагнулся и выключил телефон в машине, потом потянулся вперед и отключил сотовую линию компьютера.
– Итак, – продолжала Шерри, – я добралась до техников сотовой связи раньше, чем другие ребята. Они отлично работают. У них так много сотовых телефонов в округе Колумбия, в их распоряжении эти треугольные передатчики, по одному на каждые два квартала. У меня была ваша карточка абонента. Все остальное являлось простым поиском на основе той идеи, что вы спрячете свою машину поглубже. Вы так и поступили. Таким образом мы и положили вас на лопатки.
– Шерри, а кто те другие ребята? Во что, ради всего святого, мы влезли?
Женщина стала совершенно серьезной.
– Полным ходом идет предательская операция, касающаяся авиалайнера, Расти. Я не могу это доказать, но я в этом уверена. Это за гранью обычных допусков и контроля. И неважно, кому мы станем звонить, выглядеть мы будем параноиками. Они не оставляют следов.
– Но они оказались достаточно небрежными, раз оставили это предполагаемое сообщение из Каира.
– Они не приняли вас в расчет. Вы не следуете правилам. Вы чужак. Никто не думал, что ваше любопытство настолько эффективно.
– Что ж, они сделали и еще одну ошибку. Мне кажется, я знаю, что они задумали, но не могу понять, зачем.
Сэндерс рассказал Шерри о тексте на арабском языке, записанном на дискету.
– Значит, вы что-то утащили! Впечатляющая работа! Вероятно, это будет стоить вам десяти лет в Ливенуортской тюрьме, но производит впечатление. И это все объясняет.
– Что?
– Меня спрашивали, вежливо, но настойчиво, не выносила ли я, или кто-то другой, дискетку из конференц-зала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110