ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


–Оорк говорит – урч дракхан. Алеф говорит – рамалюк, хуманс говорит
– дракон. Тайга вздрогнула.
–Дракон? Уймас знает слово дракон?
–Уймас много знает, – гордо сказала оркша. – Уймас шаман. Шаман, оорк, Чичкадар-самка – Уймас! Драконесса улыбнулась.
–Хорошие, добрые оорки. Уймас внезапно опечалилась.
–Оорки… – она мрачно отвернулась. – Хуманс, алеф, манадир оорк. Тайга нахмурилась.
–Манадир? Не понимаю… Уймас молча сняла с пояса костяной нож и выразительно чиркнула им поперёк горла.
–Алеф, – оркша указала на свои подживающие раны, перевязанные Тайгой. – Хуманс, – кивнула она на одноногого старого орка, ехавшего на волоките. Драконесса вздрогнула.
–Звери? Это сделал зверь? Уймас угрюмо отвернулась.
–Не зверь. Алеф, хуманс. Оорк – манадир зверь. Алеф – манадир зверь, манадир оорк, мангас-манадир дракхан. «Мангас означает „смерть“, это я помню…» – Тайга тревожно огляделась. Мангас-манадир дракхан? «Но что же такое манадир?»
–Уймас, слово манадир – не понимаю… Оркша помолчала. Тайга вдруг заметила, что дети тоже притихли. Все молча смотрели на драконессу.
–Дзац, моита шшамдаг цховл тк'хаос… – тихо сказала Уймас. Один из молодых орков побежал в конец колонны и скоро вернулся, нагруженный шкурами странных волосатых зверей. Оркша сделала племени знак остановиться. Поманив Тайгу в сторону, она разложила шкуры на камнях и указала на первую.
–Оорк – манадир ирем, оорк убивать ирем. Показала на вторую.
–Оорк – манадир ондакет, оорк убивать ондакет. Уймас помолчала. Затем она внезапно скинула свою одежду из непонятно знакомой чешуи, и разложила её на камне рядом с другими шкурами. У Тайги перехватило дыхание.
–Это… это…
–Алеф манадир дракхан; алеф убил дракхан. Драконесса пошатнулась. Только сейчас она поняла, что же напоминала ей одежда оркши…
–Уймас видеть убитый дракхан – плохо! Жалко. Дракхан – жалко, оставить – жалко… Вот, взял. Тайга закрыла глаза. Мозг отказывался понять; сердце работало с перебоями. Аборигенка планеты Ринн носила грубо сшитое одеяние из чешуи зелёного дракона.
***
В гостеприимном племени орков Тайга провела четыре дня. Всё это время она посвятила подробному изучению обычаев и фольклора своих новых друзей; невозможность снимать фильм бесила драконессу, однако видеокамера исчезла вместе с остальным оборудованием. Волей-неволей Тайге пришлось довольствоваться записями и зарисовками в небольшом блокноте из запасного кармана скафандра. Тут очень кстати пришлось давнее увлечение драконессы живописью; Тайга хорошо рисовала. На пятое утро гостья с иной планеты готовилась покинуть орков и отправиться на поиски таинственных «дракханов».
–Останься с нами. – Уймас неподвижно стояла напротив Тайги.
–Уймас, я вернусь. – ласково ответила драконесса. – Как только найду друзей, я сразу же вернусь. Ваши песни, рассказы… Я никогда не слышала ничего столь интересного! Оркша не шелохнулась.
–Ты не вернешься, Тайгоа. Драконесса вздрогнула.
–Что?…
–Уймас – шаман. Тайгоа знает, что такое шаман? Тайга опустилась на камни.
–Шаман – значит самка вождя, разве нет?
–Шаман – значит оорк, кто знает что будет. Уймас внезапно шагнула вперёд и коснулась золотого рога драконессы.
–Я знаю твои мысли. Могу читать их. Как звёзды. Тайга вздрогнула.
–Ты читаешь мои мысли?!
–Да, – кивнула оркша. – Тогда, на берегу, Уймас было плохо. Тайгоа спасла Уймас, согрела. Я боялась – дракхан, может съесть… Потом тронула тебя здесь. Она показала на лоб драконессы.
–Тронула, и не поверила. Думала – Уймас старая стала, не понимает мысли дракхана. Страх пропал. Ждать решила. Ночи. С каждым словом глаза Тайги раскрывались всё шире.
–Ночью Тайгоа заснула. Я второй раз тронула здесь. И прочла мысли. Уймас внезапно поникла, словно подрубленное дерево.
–Я… плакать хотела. Никогда в жизни не плакала! Шаман плакать не должен! Но тогда – хотела. После мыслей Тайгоа, я – грязная стала. Была
– думала, что была – чистая. Теперь знаю – нет. Она ласково погладила поражённую Тайгу по голове.
–Только дети бывают такими чистыми. – тихо сказала оркша. – Я сказала себе – Уймас, умри, но не дай Тайгоа стать грязной, как ты.
Потому ушла. Замёрзла почти, пока племя нашла. Привела воинов.
Защитить тебя, Тай-га. Чтобы никогда, никогда не стала ты похожа на нас. Резко отвернувшись, Уймас отошла на несколько шагов и замерла спиной к драконессе.
–Пока ты с нами – мы видим, что такое чистота. Мы хотим хранить тебя, Тай-га. Как… Как богиню. Ты – наша богиня, Тай-га. Научи нас быть чистыми. Уймас с огромным трудом заставила себя поднять взгляд на драконессу.
–По-жа-луй-ста… – сказала она совсем тихо. На языке Дракии.
Поражённая Тайга подошла к оркше и накрыла её крылом.
–Уймас… Я… Я вернусь, клянусь тебе!
–Нет, – едва слышно ответила рептилия. – Тай-га никогда не вернётся.
Вернётся дракхан. Она осторожно сняла с плеча крыло драконессы и повернула к ней глаза, полные слёз.
–Ты… знала один шаман. У себя дома. Чёрный дракхан, Наака. Он сказал – «Не лети в тот мир, Тай-га»… Внезапно оркша судорожно стиснула в ладонях сверкающее крыло.
–Он правду сказал, Тай-га! Правду! Ты погибнешь в нашем мире! Здесь живут дракханы, Тай-га! Здесь нет места детям! Закрыв лицо руками, Уймас убежала. Потрясённая драконесса несколько минут приходила в себя.
– Кажется, я начинаю верить в магию… – прошептала Тайга. – Гром, но что же ждёт меня впереди?… О чём они все говорят?!… Встряхнувшись, драконесса стремительно прошла к временному стойбищу племени и огляделась в поисках Уймас. Оркша угрюмо готовила еду у входа в вигвам вождя.
–Уймас… Она резко обернулась.
–Тай-га?…
–Я вернусь, Уймас. – твёрдо сказала драконесса. – Тай-га вернётся. И пусть я дракхан; дракханы тоже бывают разные. Шаманша грустно улыбнулась.
–Иди сюда. Тайга подошла.
–Наклони голову. Уймас одела на шею драконессе нитку с двумя овальными бусинами из янтаря. Тайга улыбнулась.
–Спасибо…
–Тай-га, – оркша коснулась одной из бусин. – Уймас… – показала на вторую. Подняла глаза.
–Вспоминай о нас, богиня. Тайга ничего не ответила. Только на миг прижала к себе маленькую рептилию, и – рванулась в воздух, распахнув сверкающие фиолетовые крылья. Её провожали сотни глаз. Во многих мерцали слёзы.
Глава 2
До места он долетел за шесть часов. Масштабы северного континента только сейчас стали ощутимы; пришлось преодолеть более двенадцати тысяч километров, прежде чем на горизонте показались горы, знакомые по космической съемке места падения. За время перелёта космонавт не раз замечал обработанные поля и небольшие поселения аборигенов, дважды видел вдали нечто вроде маленьких, приземистых городов.
Никаких следов технической цивилизации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181