ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— спросил Каэльд.
— Не надо. У нас есть крейсер. — Ответила я.
— Ирина, ты сошшшшла с ума. Ты не имеешшшшь права управлять этим крейсссссером. — голос Хисс в наушниках был встревожен, что случалось с ней крайне редко.
— Я уже им управляю, значит, имею право, — отрезала я. И впрямь, иначе он бы не стал бы меня слушаться. Или откликаться на мои молитвы?
Интересно, что почувствовал капитан «Стремительного», когда обнаружил в двух шагах от своего корабля громаду «Громоверца», выползающего из гиперпространства и сияющего всей навигационной иллюминацией, как новогодняя ёлка? Все стандартные запросы «свой-чужой», «разрешите стыковку» и прочее были выполнены чётко по инструкциям. На борту «Стремительного» нас встретила целая делегация та’корн, жаждущих знать что произошло. Я им тут же всё рассказала на безмолвной речи. Мягко говоря, они были удивлены.
Возникли вопросы и по трофею. Очень не хотелось командиру Стремительного вскрывать его на корабле, мало ли какие там вирусы могли поселиться. С другой стороны, открывать его на Зееэксе было опаснее, да и мало ли что там может случиться за два месяца. Вопрос решился компромиссно — чужака вскрыли в трюме Громовержца, изолированном от всего корабля, есть там такой отсек. Все, кто вскрывал, были в скафандрах высокой защиты, оказалось, напрасно. Его пилот был мёртв. С виду он оказался ящером, примерно пару метров роста, в зелёной чешуе с жёлтыми узорами. В лапе его был зажат синий баллончик с изображение вытянутого ящеричного черепа, более чем прозрачный символ. Ещё одно самоубийство. Очень хотелось надеяться, что он изрядно помучился перед смертью. Компьютер оказался полностью разрушенным, причём изнутри, впрочем, даже если он и уцелел бы, что это нам могло дать? Да ничего, вряд ли где-нибудь валялся кирнийско-чужой словарик.
Позже, когда оба корабля прибыли на Зееэкс, командир сменного экипажа, капитан То’Олг подарил мне свои наконечники для рогов, сделанные в форме трёх ракет, соединённых цепочкой. Стало быть, мой сан в среде та'корн резко повысился.
Позже на Зееэксе.
— Ну что ж, капитан. — Киорк смотрит из-под мохнатых бровей немигающим взглядом, словно душу буравит. — Работу вы проделали хорошо, информацию собрали исчерпывающую. Но одна вещь мне непонятна. Точнее, две. Как вы управляли кораблём, а, человек?
— Ну… — протянула я. — Мы с ним как-то договорились.
Киорк молчал, по-прежнему глядя мне в душу. Я смутилась. По всему было ясно, что он ответом неудовлетворён. Но не рассказывать же о моих молитвах? Наконец он нарушил молчание.
— Адмирал Суэнк выразился по этому поводу весьма недвусмысленно. Ирина, вы та'корн?
— О как! — удивилась я. — А что, рога на моей голове сразу не видны?
— Никто не видел женщин та'корн, знаете ли. Возможно, у них нет рогов.
— Вот как? — воскликнула я. — А может никто не видел мужчин та'корн? Может у них рогов нет, как у вашего Суэнка? Хотя, мне кажется, у него рога есть, и даже больше чем надо!
— Это оскорбление? — холодно спросил Киорк.
— Двойное, — ответила я. — Или тройное. Разъяснить?
— Не надо. Пока не надо. По счастью, нашлись светлые головы и обратились к вашему личному делу. Структура клеток и всё прочее как у типичного землянина женского пола. Но обнаружилась другая вещь.
— Какая же?
— Клеточная структура и биохимия пилота трофейного корабля тоже совпадает с земной. Ближе всего к ним варан. Что вы на это скажете?
Я открыла рот. Потом закрыла. Потом открыла ещё раз и поняла, что выгляжу глупо.
— Не поняла. Киорк, ты хочешь сказать, что это разумное существо с…
— Возможно неразумное. Возможно, дрессированное. Видела в местном цирке тарома на автомобиле?
— В вашем нет, в московском что-то похожее.
— Так значит, его могли выдрессировать на Земле?
— Слушай, Киорк, — я окончательно рассердилась. — Если ты думаешь, что у нас есть средства закинуть дрессированного ящера чёрт знает за сколько световых лет… Да запроси ты информацию по земным технологиям, чёрт бы тебя побрал! А заодно и по земной фауне, возможно, поймёшь что-нибудь.
— Уже запросил. Твари, подобные этому пилоту вымерли миллионы лет назад.
Удивил. Сама знаю. Ну и что это нам даёт? Динозавры построили мощную цивилизацию, создали межзвездный корабль и улетели на нём к той самой матери. Хм… Сюжет для низкопробного фантастического романа. Да ну, бред это всё. Так я сказала Киорку.
— Мне тоже кажется, что это бред, но как это доказать? — ответил он. — И кстати, вопрос об управлении Громовержцем остаётся открытым.
Твою мать!
— Насчёт «Громовержца» ничего не скажу, — отрезала я. — Сама не знаю. Только я не та'корн и всё тут. И кончим на этом.
— Нет, не кончим. Дело слишком серъёзное. Кто ты?
— Чёрт бы вас всех побрал. — В сердцах я стукнула кулаком по столу. Статуэтка тарома, стоящего на задних лапах, подпрыгнула и упала. Я не стала утруждать себя установкой её обратно. Киорк тоже. — Человек я, слышите, человек!
— А Каэльд?
— Кирн. А Хисс — скуош. Что дальше?
— Вот именно. Что тебя с ним объединяет?
— Неоконченный г’йохль. Достаточно?
— Нет. Какой к чёрту, г’йохль. Вы уже давно стая, причём человеческая, скажешь нет?
«Урод. Полный урод», — подумала я. В слух сказала:
— Да. Что с того?
— Ты человек. И ты кирн. И ещё та'корн, не отпирайся. И ещё тебя на Текри-2 звали чокнутая фаарзи. Так, старшая мать?
— Так. Какую статью закона это нарушает?
— Никакую. Но у Скуош есть некоторое пророчество.
— Тьфу на тебя! — сказала я по-русски и перешла на кирнийский. — У вас на Зееэксе пророчеств — пруд пруди. Да попади я к вам лет сто-двести назад, я бы обогатилась, сочиняя новые!
— И они бы не сбылись. — Усмехнулся Киорк.
— А когда они у вас сбывались? У Каэльда в роду было какое-то пророчество, про звёздную деву, которая найдёт потерянный меч. И что? Много звёздных дев нашли мечи?
— Одна, — ответил Киорк. Я взглянула ему в лицо и поняла, что он абсолютно серьёзен.
— Ты с ума сошёл, — пробормотала я в замешательстве. Меч Тэдди. Да, это подпадало под пророчество. Ну и что? — В конце-концов, Хисс тоже может сойти за звёздную деву, — пробормотала я неуверенно, зная, что это чушь. Киорк не ответил.
— Ладно, твоя взяла. Нашла я меч, хорошо. А какое это имеет отношение к пророчеству скуош?
— Ладно, пропустим это. Я не понимаю вторую вещь. Как вы уцелели после психотронного оружия?
Так и уцелели, подумала я. Что тебе сказать? Всё равно не поймешь, адмирал.
— Мы любим друг друга, — сказала я тихо. — Потому и уцелели.
— Не понял.
— Не могла я дать ему погибнуть, понимаешь, адмирал? Не могла. Не жить мне без него, вот и не дала ему зарезаться. А он мне.
— Так какая вам разница? — удивился Киорк. Раз уж всё равно умереть хотели, так не всё ли тебе равно, будет он жить или нет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73