ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Как отдыхалось?
Стеф улыбнулась. Какое счастье, что Сэм выходной и вместо него сегодня утром Лайам Данн. Лайам и Сэм – полные противоположности. Лайаму двадцать пять, он полон энергии, вежлив с клиентами и хладнокровно решает проблемы. Одно плохо: всей женской половине персонала этот смуглый красавец грезится в эротических снах.
– Уикенд прошел чудесно, Лайам. Но мне уже кажется, будто я никуда не уезжала. Джордж знает про воду?
– Да, но говорит, что это не его проблемы.
– Правда? Хорошо, я с ним поговорю. – Она поднялась по лестнице. – Джин! – окликнула она официантку. – Сделай одолжение. Приготовь большой кофейник и до обеда никого ко мне не подпускай.
Джин с ворчанием поплелась на кухню. Стеф закатила глаза:
– Какая услужливая девушка, правда?
– Сама учтивость, – саркастически кивнул Лайам. – Увидимся позже.
Стеф рухнула в кресло, ожидая кофе. Она не могла работать, не взбодрив себя изрядной дозой кофеина. Мысли витали вокруг прошлого уикенда. В Париже было чудесно, хотя они почти не выходили на улицу! Все выходные провалялись в огромной королевской постели, лишь время от времени совершая вылазки в ресторан или бар. И Шон ни разу не коснулся запретной темы замужества. Какое облегчение!.. Здорово, что у нее опять появилась личная жизнь. Домой она вернулась изнуренной, но на душе было светло как никогда.
Джин принесла кофе, и после первой же чашки Стеф была готова разобрать огромную гору писем. Зачем уезжать, если по возвращении тебя ждет такой завал? Надо нанять ассистента. Кто-то должен помочь ей со счетами и почтой.
Весь день она работала, не поднимая головы, подстегивая себя неимоверным количеством кофе и сигарет. В семь часов навела порядок на столе, потянулась и спустилась в ресторан.
– Все в порядке? – спросила она Джин, проглядывая список забронированных на вечер столиков.
– Да. – Джин, привалившись к столу, рассматривала свой маникюр.
Стеф нахмурилась:
– Тебе что, нечем заняться?
Джин окинула взглядом пустой ресторан:
– Нет, сами видите.
Стеф взяла с ближайшего столика стакан и вилку:
– Приборы не идеально чистые. Возьми салфетку и проверь все столики.
Джин открыла было рот, чтобы запротестовать, но, прочитав нешуточную угрозу на лице Стефани, быстро его захлопнула. Громко вздохнула и нога за ногу поплелась на кухню.
В дверях появился Сэм:
– В чем проблема?
Стеф махнула рукой в сторону столов:
– Грязные приборы. Эта девчонка – ленивая маленькая дрянь. Ты невнимателен, Сэм. Я удивлена.
Сэм надул губы:
– Как раз собирался проверить.
– Уже семь вечера. Тебе не кажется, что ты немного опоздал?
– Ради бога, сегодня четверг!
– Мы должны поддерживать высокие стандарты независимо от дня недели. Теперь, будь добр, проследи, чтобы она все сделала как следует. – Развернувшись на каблуках, она поднялась по лестнице.
Сэм проводил ее злобным взглядом.
– Сука, – пробормотал он себе под нос.
Только Стеф села за рабочий стол, как зазвонил телефон.
– Алло?
– Стеф? У тебя расстроенный голос. Что случилось?
– Лиз? Да ничего страшного. Просто неудачный день. Как ты?
– Отлично. Извини, что раньше не перезвонила.
– Ничего. Я просто хотела посплетничать. Не терпится узнать, как прошло свидание с Эдвардом.
– Прекрасно. Как ты и говорила, он очень милый.
– Где вы были?
– В «Павлиньей аллее».
– Да ты что! Тебе понравилось? На прошлой неделе читала потрясающую рецензию на этот ресторан.
Лиз улыбнулась: Стеф так легко отвлечь.
– Кормят там очень вкусно, – ответила она и описала блюда в мельчайших деталях, зная, что подруге это действительно интересно.
– Надеюсь, Эдвард к тебе не приставал? – шутливым тоном поинтересовалась Стеф, когда Лиз закончила рассказ.
– Стефани, ты что, с ума сошла? Ладно, хватит обо мне. Как съездила в Уиклоу? Как Шон?
– В Уиклоу все в порядке, а Шон такой же замечательный – ты понимаешь, о чем я. На уикенд мы ездили в Париж.
– Париж. Как романтично. И?..
Стеф рассмеялась:
– И все было восхитительно.
– Он сделал тебе предложение?
– Нет.
– Ха! Молодец. Он умнеет не по дням, а по часам. Осторожнее, ведь ты теперь богаче его, – цинично добавила Лиз. – Любить, почитать и лелеять – вот умора!
Стеф была поражена тем, с какой горечью подруга произнесла эти слова.
– Ты очень цинична, Лиз.
– Неудивительно, Стеф. Хватит с меня миссис Коннолли.
– Обещай не принимать необдуманных решений! – взмолилась Стеф.
– Вряд ли ты годишься в семейные психологи, как думаешь, Стеф? – ядовито парировала Лиз.
– Ты права. Я не создана для семейной жизни, но ты была очень счастлива в замужестве. Конечно, до того как…
– Вот именно: до того как, – оборвала ее Лиз. – Я хорошенько подумала и решила, что снова сойтись с Крисом было бы большой ошибкой. Одно свидание с приятным, заботливым мужчиной заставило меня понять, что наш брак – сплошная катастрофа. Для меня в новинку, что мужчина может относиться ко мне как к ровне – умному взрослому человеку, у которого есть собственное мнение. Какая перемена после всех этих придирок и попреков! «Лиз, где мои гребаные носки? Почему ты не складываешь их парами? Какого черта ты сворачиваешь их в трубочку?»
– Я уверена, что…
– И еще кое-что, – Лиз вошла во вкус. Она так долго копила все в себе, что теперь, когда плотину сдержанности прорвало, ее уже было не остановить. – Я наконец поняла: если Крис увивался за другими женщинами, это вовсе не значит, будто со мной что-то не в порядке.
– Конечно нет.
– Подумаешь, пара фунтов лишнего веса! И что же теперь?
– Ты права, Лиз, несомненно, – сказала Стеф, когда подруга наконец остановилась, чтобы перевести дыхание.
Лиз молчала.
– Лиз? Лиз, ты слушаешь?
– Да, Стеф.
– Ты в порядке?
– В том-то и дело, Стеф. Неужели ты не понимаешь? Со мной все в полном порядке. Так хорошо мне уже давно не было. Я начала понимать, какая же Крис свинья. Он обращался со мной как с ребенком, смотрел свысока, даже угрожал, когда я делала что-то не так.
Стеф закрыла глаза:
– Знакомая ситуация.
– Да, и ты разрешила свою проблему. Тебе не кажется, что мне пора разобраться с моей?
– О, Лиз, я не знаю, – беспомощно проговорила Стеф. – Уволиться с работы и развестись – совершенно разные вещи. И тебе нужно думать о Люси. Что бы ты ни чувствовала, он по-прежнему ее отец.
Лиз взорвалась:
– Господи! Только послушай, что ты несешь! – Она практически орала в трубку. – Откуда тебе-то знать, что для меня лучше? Какое ты имеешь право судить, что лучше для Люси? Только потому, что ты ее крестная, черт тебя дери? Ты видишь ее всего раз в месяц, и то если удостаиваешь нас такой чести! Пошла ты к черту!
Стеф подскочила на месте, когда Лиз швырнула трубку. Сидела и смотрела на телефон, онемев от ужаса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92