ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нам нужно снова поко­паться в компьютерах из Докпорта. В Нью-Йорке у нее наверняка имеется шикарная квартира или дом. Она либо приобрела его, находясь в заключении, либо устроила так, что его содержали в порядке все эти годы. – Ева глотнула кофе. – Где-то могли со­храниться тексты переговоров. Конечно, Джулиан­не хватило ума использовать для этого свой мини-компьютер, нo даже она могла проявить небрежность. К тому же Джулианна подыскивала новые жертвы – так что могли сохраниться какие-то дан­ные.
– Если они есть, мы их найдем, – заверил ее Фини.
– Найдите поскорее. Для всех вас приготовлены дискеты с копиями заключения Миры. Я согласна с ней, что показания Джулианны о насилии, которое она перенесла в детстве, не соответствуют действи­тельности. Мне нужно побеседовать с ее отчимом и вытянуть из него правду. Чем больше мы узнаем о Джулианне, тем быстрее доберемся до нее. К тому же отчим может оказаться будущей жертвой. Я от­правлюсь в Техас, как только это удастся организо­вать.
– Я с вами, мэм? – осведомилась Пибоди.
– Нет. Ты будешь нужна здесь. – «Зачем мне лишние свидетели? – подумала Ева. – Вдруг я не выдержу?» – Попытайся отследить яд. Джулианна должна была где-то его доставать. – Она старалась сохранить спокойный и деловитый тон. – Мира считает, что, несмотря на довольно низкий процент вероятности, Рорк также может быть потенциаль­ной жертвой.
– Наверняка попала в точку!
Ева проигнорировала возглас Макнаба, даром что он ранил ее в самое сердце.
– Рорк не соответствует стандартному профилю жертв Джулианны, но он подходит ей как объект войны со мной. Даже если вероятность невелика, знание о потенциальных жертвах нам поможет. У меня есть график Рорка на следующие пять дней, и я приготовила для вас копии. Он отказывается от прямой полицейской защиты, но согласен на меры предосторожности.
Мысленному взору Евы представилось тело Му­тона, распростертое на полу кабинета. Прежде чем на этот образ наложилось лицо Рорка, она усилием воли выбросила его из головы.
– У него охрана на высшем уровне, но как веду­щая следствие… – Ева выругалась и сунула в карма­ны руки, сжатые в кулаки. – Фини, я бы хотела, чтобы ты проверил все системы охраны – у нас дома, в его офисах и автомобилях.
– Он звонил мне час назад. Я встречаюсь с ним во второй половине дня.
– Спасибо. Ну, за работу. Я буду в своем каби­нете.
– Она нервничает, – шепнул Макнаб Пибоди, когда Ева вышла. – А ее не так легко вывести из равновесия.
– Я с ней поговорю. – Выбежав в коридор, Пи­боди догнала Еву и схватила ее за рукав. – Даллас, подождите минутку!
– У меня нет времени на болтовню, Пибоди. Я должна расчистить все завалы до поездки в Дал­лас.
– Джулианне не добраться до Рорка. Она не смо­жет и близко к нему подойти! Может быть, одному из вас ей бы и удалось причинить вред, но только не обоим. Это просто неосуществимо!
– Все, что она должна сделать, – это подсыпать какую-нибудь дрянь в чашку кофе, бокал вина или стакан воды, – хриплым голосом отозвалась Ева – страх перехватил ей горло и мешал говорить.
– Вовсе нет! – «Она не просто нервничает, а на­пугана до смерти», – подумала Пибоди. – Вы же знаете, что это не так. Ей не пробиться сквозь ваши локаторы. Я не знаю ничего о прошлом Рорка, но могу делать выводы. Он не просто умеет себя защи­тить, но может быть очень опасен. Это одна из черт, которая делает его таким дьявольски сексуальным.
Ева уставилась невидящими глазами на торго­вый автомат.
– Он даже не беспокоится!
– Это не означает, что он не будет соблюдать ос­торожности.
– Знаю.
Чтобы чем-нибудь занять руки, Ева достала кре­дитку, вставила ее в автомат и заказала шоколадку.
К сожалению, товар в данный момент отсутству­ет. Хотите заказать что-нибудь еще?— высветилась надпись на экране.
– Только не пинайте его ногой! – поспешно сказала Пибоди, когда Ева шагнула назад. – Вас снова лишат права пользования. Попробуйте вот это. Очень вкусно! – Прежде чем лейтенант успела при­чинить вред злополучному автомату, Пибоди сдела­ла другой заказ.
Вы выбрали хрустящую плитку с тремя слоями за­менителя шоколада и синтетическим сливочным на­полнителем…
Ева схватила плитку и двинулась дальше, покуда машина продолжала описывать ингредиенты с точ­ным указанием жиров и калорий.
– Могу я спросить кое-что о деле Стиббс? – спросила Пибоди, шагая рядом.
– Спрашивай, только на ходу.
– Я изучила досье и готова вызвать Морин для допроса. Но, может быть, мне стоит понаблюдать за ней день или два, когда у меня будет время? Войти в ее ритм, так сказать. Позволить ей меня заметить или нет?
Ева с трудом переключилась на проблемы Пи­боди.
– Пускай она тебя увидит, причем в униформе. Это выведет ее из равновесия.
– И я хочу побеседовать с людьми, которые да­вали показания и знали всех троих. Не будет вреда, если Морин об этом узнает?
– Ничего, пусть понервничает. Когда ты ее вы­зовешь, она уже будет готова.
– Я хочу подождать, пока вы вернетесь из Теха­са. Вдруг я все испорчу.
– Подожди, но ты ничего не испортишь. С пор­тачами я не работаю, – добавила Ева, заставив Пибоди улыбнуться.
Войдя в свой кабинет, Ева откусила кусок хрус­тящей плитки, чтобы успокоиться, и решила, что Пибоди сделала недурной выбор. Держа в голове график Рорка, она позвонила в его офис в центре города.
– Я знаю, что у тебя встреча в пять, – начала Ева, услышав его голос. – И как только ты можешь изо дня в день встречаться с этими людьми?
– Я просто очень общительный, лейтенант.
– Да, верно. Будет большой скандал, если ты от­менишь все завтрашние встречи?
– Какой смысл быть хозяином, если нельзя от­менить встречу, когда хочешь? А что тебе нужно?
– Утром я собираюсь поехать в Даллас.
– Ладно, я все устрою.
– Не знаю, сколько времени это займет, но мы должны вернуться в тот же день. Самое позднее, послезавтра утром.
– Сколько бы времени это ни заняло, Ева, ты больше не одна.
Она кивнула и благодарно улыбнулась, хотя он не мог этого видеть.
– И ты тоже.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Вероятность, что Рорк является следующей жерт­вой, составляет 51,58 процента…
Ева сидела, уставившись на экран компьютера. Шансы пятьдесят на пятьдесят ее не успокоили. «Думай! – приказала она себе. – Думай о том, что у нее в голове…»
Было бы более эффектно нанести удар Рорку, когда его жена-коп рядом. Дома, на людях или на каком-нибудь торжестве, где они оба присутствуют.
Ева вывела на экран график Рорка. Она не пред­ставляла себе, каким образом человек может выдер­жать столько, встреч, переговоров и прочих меро­приятий за один день и не свихнуться. Но таков Рорк, и с этим ничего не поделаешь. Все эти люди, с которыми он сталкивается каждый день… Партне­ры по бизнесу, персонал, ассистенты и ассистенты ассистентов… Какой бы надежной ни была охрана, всегда остается щель, куда можно проскользнуть!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80