ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Услышав нотки раз­дражения в своем голосе, Ева постаралась смягчить его. – Просто день был слишком насыщенным. Ты нашла время для дела Стиббса?
– Да, мэм. – Лифт остановился на шестом эта­же, и несколько пассажиров вылетели из кабины, как тугие пробки из бутылки. – Завтра я хочу вы­звать Морин на официальный допрос.
– Ты к этому готова?
– Думаю, что да. Я поговорила кое с кем из ее бывших соседей. У подозреваемой ранее была связь с мужчиной, но она прекратила ее через несколько недель после переезда в дом, где жили Стиббсы. Од­на из свидетельниц призналась, что ее нисколько не удивила женитьба Бойда Стиббса на Морин. После смерти его жены Морин готовила ему пищу, убира­ла квартиру и так далее. Вроде бы добрососедская помощь, если не смотреть глубже.
Лифт остановился еще раз, выпустив одних пас­сажиров и впустив других. Детектив из отдела нар­котиков, переодетый бомжем, шагнул в кабину в плаще, покрытом грязными пятнами, распростра­няя вокруг ужасающее зловоние.
– Господи, Ровински, почему бы вам не вос­пользоваться лестницей?
Он усмехнулся, показав желтые зубы:
– Здорово пахнет, а? Это кошачья моча, смешан­ная с рыбьим жиром. К тому же я неделю не прини­мал душ.
– Вы слишком много времени проводите под землей. – Ева дышала ртом и старалась набирать в легкие поменьше воздуха, пока они не спустились на уровень гаража.
– Черт возьми, как я теперь пойду на званый ве­чер? – проворчала Пибоди, выходя следом за Евой. – Этот запах въедается в кожу.
– Ага, проникает в поры и размножается там.
Они сели в машину и выехали из гаража, но вско­ре Еве пришлось резко затормозить на светофоре. К машине подскочил какой-то неопрятный детина и опрыскал ее ветровое стекло мутной жидкостью из пластиковой бутылки, которую он достал из карма­на грязной куртки с эмблемой команды «Янки».
– Превосходно! Должно быть, у меня день встре­чи с бомжами. – Ева выбралась из машины, когда парень стал протирать ветровое стекло грязной тряп­кой. – Это полицейский автомобиль, придурок!
– Я чищу стекло, – отозвался он, продолжая размазывать грязь. – С вас пять баксов.
– Черта с два! Убирайся отсюда, и побыстрей!
– Я чищу стекло, – повторил бродяга. – Она мне так велела.
– А я велела тебе убираться! – Ева шагнула к нему, но уловила краем глаза какое-то движение.
На другой стороне улицы стояла Джулианна Данн в ярко-красном костюме, поблескивая золо­тистыми волосами. Она улыбнулась и весело пома­хала рукой.
– Вы по-прежнему с головой в делах, лейте­нант? Кстати, примите запоздалые поздравления с повышением в звании.
– Отойди от машины, сукин сын!
Рука Евы метнулась к оружию, но в этот момент детина ударил ее тыльной стороной ладони. Поло­вина лица сначала взорвалась, а потом онемела, прежде чем Ева упала на тротуар. Она ощутила дикую боль в ребрах. Сквозь звон в ушах она слышала крики Пибоди, которой удалось заломить парню руки за спину.
– Даллас! Что случилось?
Тряхнув головой, Ева быстро поднялась.
– Данн, – с трудом проговорила она, ловя ртом воздух и доставая наручники. – На другой стороне улицы. Красный кожаный костюм, светлые воло­сы. – Правая сторона лица снова начала болеть. – Звони в управление, – потребовала она, приковы­вая запястье бомжа к дверце машины. – Нам нужна помощь.
Ева побежала через дорогу зигзагами, едва не угодив под гоночный автомобиль. Ее сопровождали гудки и ругань. Увидев в конце квартала что-то крас­ное, она помчалась по тротуару, словно демон, на­тыкаясь на прохожих, которым не хватало ума шаг­нуть в сторону и пропустить женщину, держащую в руке смертоносное оружие. Мужчина в деловом кос­тюме, разговаривающий по мобильному телефону, вскрикнул от неожиданности, когда Ева налетела на него. Он ударился о лоток, раскидав бутылки с пеп­си и хот-доги и вызвав на свою голову поток брани торговца. Ева перепрыгнула через него и побежала дальше, стараясь не обращать внимания на боль.
– Где же полиция, черт возьми? – Она выхвати­ла на бегу телефон. – Это лейтенант Даллас. Сроч­но нужна помощь. Я пешком преследую подозре­ваемую Джулианну Данн, двигаясь на север по Седь­мой улице возле Бликер-авеню. Все полицейские, находящиеся поблизости, отзовитесь! Подозревае­мая – блондинка, возраст – тридцать четыре года, рост – пять футов четыре дюйма, вес – сто пятьдесят фунтов, одета в красный кожаный костюм.
Ева спрятала телефон, проклиная толпу народу, не позволяющую ей использовать оружие. Услышав вдали звуки сирен, она прибавила скорость и находилась всего в нескольких метрах от Джулианны, когда та с усмешкой обернулась.
Сильный толчок сзади подбросил Еву вверх, точ­но камень из катапульты. Едва успев подумать: «Ка­кого черта?!» – она грохнулась на тротуар, ударив­шись затылком так сильно, что перед глазами за­мелькали звезды.
Вокруг слышались голоса, то усиливаясь, то сти­хая, словно волны прибоя. Ева с трудом переверну­лась на живот и приподнялась на локтях и коленях. К горлу подступала тошнота.
– Я сделал это! У меня получилось!
Возбужденный детский голос ворвался в ее мозг. Она моргнула и уставилась на веснушчатые лица двух мальчиков, потом моргнула снова, и два лица слились в одно.
– Все выглядело как надо, верно? Вы взлетели в воздух! – Прижимая к себе флюоресцентную доску с колесиками, мальчишка подпрыгивал от возбуждения. – Я врезался в вас, как мне велели!
Ева сплюнула кровью и поднялась на колени.
– Лейтенант! Даллас! Боже мой! – Пибоди про­билась сквозь толпу. – Что произошло?
– Этот маленький… – Ева не смогла придумать эпитет. – Со мной все в порядке. Данн движется в северном направлении. Беги за ней!
Бросив на нее испуганный взгляд, Пибоди умча­лась прочь.
Ева поманила пальцем мальчишку:
– Ну-ка, подойди сюда.
– У вас кровь как настоящая!
Его лицо снова раздвоилась, и Ева зарычала на обоих:
– Ты только что напал на офицера полиции, преследующего подозреваемого, маленький подо­нок!
Мальчик присел на корточки и понизил голос:
– Нас все еще снимают?
– Ты слышал, что я сказала?
– Где это вы научились откалывать такие трюки? Как вам удалось не расшибиться, когда вы упали?
– Сейчас я тебе покажу, как…
Ева оборвала фразу, так как у нее потемнело в глазах. Когда ей снова удалось сфокусировать зре­ние, она увидела, что на веселой физиономии маль­чишки появились страх и недоумение.
– Вы расшиблись по-настоящему или только для видео?
– Это не видео!
– Но она сказала мне, что это видеосъемка. Я должен был врезаться в вас на своей доске, когда вы побежите за ней. Она заплатила мне пятьдесят долларов и обещала заплатить столько же, если я справлюсь.
Двое патрульных пробирались сквозь толпу, при­казывая людям отойти.
– Вам нужна медицинская помощь, лейтенант?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80