ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джейн зарулила в самый темный угол парковки, остановившись возле гигантского преуспевающего табачного супермаркета. Даже посреди ночи здесь собирались кружки курильщиков-янки, упорно набивавших дымом легкие. Джейн вытащила из картонки, какие распространяло правительство США, еще один бумажный комбинезон для беженцев и через семь минут целеустремленной борьбы сумела втиснуть в него руки и ноги брата, доверху застегнув «молнию». Ботинок для Алекса у нее не было. Надо было подумать об этих чертовых ботинках!
Когда они пересекали раздувшуюся от половодья Рио-Гранде, Джейн ухватилась за трубчатый каркас автомобиля, встала на сиденье и швырнула все улики своего преступления через перила моста. Пускай ее арестовывают за выбрасывание мусора в неположенном месте! Или, например, за противозаконное загрязнение водоема…
Возле будки американской таможни Джейн притормозила. Ей навстречу вышел пожилой служащий с длинными снежно-белыми волосами, вислыми моржовыми усами и резной, красного дерева тростью ручной работы. Он не спеша приблизился к ее машине.
Когда Джейн увидела, насколько тщательно и любовно старик заштопал и вычистил свой таможенный мундир, она сразу же прониклась к нему безотчетной симпатией.
– Хорошая машина, – протянул он.
– Благодарю вас, сэр.
Таможенник постучал тростью по одной из пружинных антенн «Чарли».
– Из бывших военных штучек, а?
– Да, – охотно отозвалась Джейн. – Точнее, это подделка под американский десантный вездеход.
Она сделала паузу.
– Ну, после этого его немного модифицировали…
– Да уж, похоже на то, – кивнул таможенник, обходя машину.
Внутри «Чарли» было недостаточно места для сколько-нибудь серьезного количества контрабанды. В отличие от обычных контрабандистских автомобилей у «Чарли» не было багажника. У него имелась короткая грузовая платформа, сейчас пустовавшая, а двигатель был целиком вмонтирован в оси, спицы и втулки. В целом «Чарли» напоминал гроб из стеклопакетов, водруженный поверх паука на колесах.
– Вы позволяете этой машине ездить самостоятельно, мисс?
Старик на самом деле сказал ей «мисс»! Джейн не могла припомнить, чтобы кто-нибудь называл ее так с тех пор, как ей исполнилось двенадцать лет. Она была очарована величавой старомодностью таможенника.
– У нее есть лицензия, – улыбнулась ему Джейн. – Хотите посмотреть?
– Не стоит, – пророкотал тот. – А это что за паренек там, внутри?
– В городе была большая вечеринка, – объяснила Джейн. – Он малость перебрал, и вот вырубился. Сами знаете, как бывает нынче с молодежью.
Таможенник посмотрел на нее с жалостью.
– Вы ведь не это хотели мне сказать, не так ли, мисс? Вы, наверное, хотели сказать мне правду – что он болен, так ведь?
Джейн почувствовала, как у нее каменеет лицо. Старик нахмурился.
– Мисс, я умею распознавать такие вещи. Богу ведомо, мы здесь видим это достаточно часто. Ваш друг болен, он совершенно истощен; уж не знаю, что он там принимал… Здесь, на американской земле, такие дела не разрешаются. И существуют чертовски веские причины, почему они здесь запрещены…
Джейн молчала.
– Вы же понимаете, я говорю это не для того, чтобы просто послушать свой голос…
– Послушайте, офицер, – сказала Джейн. – Мы американские граждане. И мы не преступники.
Она показала ему голое запястье.
– Если вы хотите завернуть нас отсюда, мы вернемся в Мексику. Но если бы у меня было что-то, что я действительно хотела бы скрыть от вас, то я бы просто не стала здесь останавливаться, верно? Я бы вообще не поехала по дороге. Это ведь вездеход, так ведь? Я могла бы переплыть реку в любом месте по своему выбору и через два часа была бы уже в Сан-Антонио!
Таможенник задумчиво постучал тросточкой по носку своего отполированного ботинка.
– Если вы хотите прочесть мне лекцию – пожалуйста, читайте, я не возражаю, – продолжала Джейн. – Я вас выслушаю. Я даже соглашусь с вами. Но, офицер, давайте смотреть на вещи трезво!
Он коротко и внимательно посмотрел ей в глаза, отвел взгляд и пощипал свои усы.
– Так она и на воде может держаться, вот как?
– Разумеется, эта машина может держаться на воде! Она плавает! Конечно, с виду это сплошная сталь, но на самом деле весь металл здесь пористый. Без аккумуляторов вся машина весит каких-нибудь девяносто кило. Если напрячься, я могла бы поднять ее одна, без посторонней помощи!
Джейн остановила себя. Старик казался настолько подавленным, что она почувствовала к нему жалость.
– Ну-ну, офицер, вряд ли я сказала что-то новое для вас, а? Неужели вы еще ни разу не ловили такие машины?
– Сказать вам правду, мисс, мы теперь даже и не пытаемся ловить их. Не оправдывает затрат.
Он отделил от пачки один из стикеров и налепил его на переднюю трубку каркаса «Чарли».
– Ну, давайте, будьте осторожны!
Он махнул рукой, делая знак, чтобы они проезжали.
Джейн снова пустила машину ехать в автоматическом режиме. Не прошло и нескольких минут, как они миновали Ларедо и оказались на шоссе. Даже имея в перспективе десять часов езды в темноте, Джейн чувствовала себя слишком взвинченной, чтобы спать. Она знала по опыту, что ей предстоит еще одна бессонная ночь. В восемь утра она будет бодриться и прыгать как заведенная, потом перехватит часика три дремоты где-нибудь днем, после чего снова окажется на ногах, и это ни в чем не выразится, кроме обострившегося темперамента. У нее и раньше-то со сном не ладилось, а жизнь рядом с Джерри Малкэхи и его людьми только еще туже закрутила ее пружину.
По мере того как огни Ларедо исчезали у нее за спиной, наверху все ярче разгорались звезды. Стояла ясная весенняя ночь, над западным горизонтом висело несколько волосатых перистых облачков. Джерри как-то упомянул при ней, что не любит ездить на машине в полной темноте. Малкэхи было тридцать два года, и он еще помнил те времена, когда люди по большей части водили машины сами, и даже роботы всегда оставляли фары включенными. Джейн, напротив, находила темноту успокаивающей. Если и было что-нибудь действительно утомительное и скучное в ночной езде, так это такая вот унылая рутина – сжимать собственными руками баранку и с онемевшей шеей часами вглядываться в узкий конус света от фар. В темноте можно видеть открытое небо. Большое темное небо Техаса, эту великую бездну.
И еще слышать. Если не считать ровного шума ветра, «Чарли» двигался почти беззвучно – тихий шорох твердого пластика, легко касающегося дорожного покрытия, лишенное трения скольжение алмазных осей. Джейн приклеила или замотала клейкой лентой все ветци в машине, которые могли грохотать. Она не позволяла своим машинам издавать грохот.
Тут она услышала, как Алекс забулькал, пытаясь дышать. Она включила в кабине неяркую лампочку и еще раз осмотрела брата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103