ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Но ведь мы расстаемся всего на год, и ты можешь навестить меня, если тебе захо­чется, – заметила неунывающая Джилл. – Вот тебе хорошая причина, чтобы попуте­шествовать.
– Именно это сказал мне дядя Питер все­го полчаса назад.
– Значит, он был на похоронах? Я очень надеялась, что он приедет поддержать тебя. Питер – твой надежный друг, Эми. Никогда не теряй с ним связи.
– Что ты! Вот только дядей его называть нельзя. Он не хочет. Утверждает, что это его старит.
– Старит? Кого – Питера Енсена? В это трудно поверить. Он самый привлекательный мужчина из моих знакомых.
– К тому же дамский угодник, – пре­дупредила Эми, услышав в голосе подруги знакомые нотки заинтересованности, кото­рые всегда появлялись при упоминании Питера.
– Я знаю. Но будь я помоложе…
– Ты моложе его на целых десять лет.
– Даже на одиннадцать, – поправила Джилл. – Мне известны все его недостатки, и тем не менее…
– Помни, что ты красавица, Джилл, – подчеркнула Эми, любуясь лицом подруги.
– Спасибо. Но мне уже под сорок. Похоже, это как раз та возрастная граница, которую Питер никогда не переступает, выбирая себе женщин. Во всяком случае, я бы никогда с ним не встретилась, не ухаживай я за твоим отцом, добавила она. – Я всего-навсего медицинская сестра, а Питер Енсен богатый плейбой.
– Не напоминай мне о его богатстве, – приказала Эми. – Сегодня он объявил, что я его единственная наследница. Видимо, хотел поднять мой дух.
– Питер никогда не умрет, – твердо произнесла Джилл. – Такие люди, как Питер Енсен, живут вечно, при этом не стареют и с каждым годом становятся все привлекатель­ней. – Джилл взглянула на часы. – Мне пора, Эми. Надо еще собраться, а времени до отъезда осталось совсем мало.
– А я должна вернуться на работу. – Эми поднялась и взяла свою сумку. – Если я опоз­даю, босс одним взглядом превратит меня в ледяную статую.
– Боже мой, как бы мне хотелось с ним познакомиться! – сказала Джилл.
– Смотри, ты об этом пожалеешь, – пре­дупредила Эми. – Лучше выбрось эту мысль из головы.
– Не ходи сегодня на работу, – посоветовала Джилл. – У тебя ведь есть для этого вес­кая причина.
– Люк Мартель не из тех, кто умеет со­чувствовать. Прогул для него все равно, что стихийное бедствие. В наказание он может отправить меня на переподготовку во Фран­цию.
– Послушай, а что если я заскочу к тебе сегодня вечером? – предложила Джилл. – Мы теперь не скоро увидимся, так что давай я принесу пиццу, и мы устроим прощальный ужин.
Лицо Эми посветлело. По крайней мере, это будет неплохим завершением тяжелого дня, подумала она.
– Не надо пиццы, я сама приготовлю ужин, – сказала Эми, и Джилл засияла.
– Я так и знала, что ты это предложишь. Я ведь хитрая. Хоть перед отъездом вкусно поем. Когда еще представится такой случай!
– Ты знаешь, в Америке люди тоже едят, – очень серьезно напомнила Эми.
В Америке, где жизнь бьет ключом, где все происходит на высоких скоростях и каждый человек полон до краев кипучей энергии, где все умеют до изнеможения наслаждаться каж­дым мгновением… Вот как оно в Америке. Тоска вновь овладела Эми.
– Перестань грустить и последуй моему со­вету, – сказала Джилл. Устрой себе отдых, расслабься и наслаждайся жизнью.
– Мне не хватит смелости, – призналась Эми. – Ведь не я уезжаю в Америку. Не пой­ти на работу, конечно, заманчиво, но, как представлю, что в понедельник придется объясняться с моим высокомерным началь­ником…
Девушки попрощались. Джилл села в так­си и уехала, а Эми продолжала рассуждать сама с собой. Ну что случится, если сегодня она не вернется в контору? Что с ней сделает босс? С работы он определенно ее не прогонит, не накричит, поскольку никто не слы­шал, чтобы Люк Мартель вообще когда-ни­будь говорил на повышенных тонах. Ну а уж если попытается уничтожить ее взглядом, то можно просто проигнорировать его, как она всегда это делала.
Эми была вполне довольна своей рабо­той, пока фирма, где она возглавляла ком­пьютерный отдел, не слилась с Междуна­родной компанией «Мартель» – гигантским французским строительным предприятием. Это даже нельзя было назвать слиянием, так как большая французская акула просто про­глотила мелкую английскую рыбешку. Одно движение хищных челюстей – и бедняжки как не бывало. По идее это совсем не долж­но было беспокоить Эми. Она отлично справ­лялась со своими обязанностями и могла по-прежнему процветать в своем компьютерном царстве, но вместе с изменением статуса фирмы в конторе появился сын француз­ского совладельца предприятия.
Люк Мартель, с его презрительным взгля­дом темных глаз, ворвался в размеренную жизнь учреждения, подобно порыву холод­ного зимнего ветра. Ходили слухи, что он не стремился к этой должности и предпочел бы остаться в родной Франции, но разве можно верить слухам? Люк Мартель, как утвержда­ли злые языки, за исключением работы, ненавидел здесь все: город, климат и вообще Англию.
Говорили также, что мать у него англи­чанка. Эми с трудом могла представить себе его семью, разве только в виде конвейера, с которого сходили абсолютно одинаковые без­душные гуманоиды.
Эми смотрела вслед такси, на котором уехала подруга, и думала о том, насколько они раз­ные. Джилл была очень высокой и даже немно­го полной, хотя это и не портило ее. Она носи­ла модную короткую стрижку. Привлекательное лицо Джилл сияло здоровьем. Наверное, при­чиной тому была ее профессия.
Такси скрылось за углом, и Эми решитель­но сжала губы. Она заглянула в сумочку, что­бы проверить, там ли ее чековая книжка. Так как предполагалось, что в самом ближайшем будущем Эми сильно разбогатеет, она реши­ла позволить себе поход по магазинам. Нужно побаловать себя и таким образом поднять на­строение и прогнать депрессию, а заодно бро­сить вызов ненавистному начальнику Люку Мартелю. Эми бодро зашагала по улице, пред­вкушая удовольствие от посещения магази­нов, и очень скоро целиком погрузилась в изучение витрин.
Удивительно, как освежает душу человека чувство полной свободы, думала Эми. Это даже лучше, чем законный выходной день, потому что все трудятся, а она гуляет, на­слаждаясь бездельем.
Ее внимание привлекло платье в витрине дорогого универсального магазина, и Эми ос­тановилась, чтобы хорошенько его рассмот­реть. Черное с белой отделкой платье явно было не дешевым. Оно эффектно смотрелось в просторной витрине. Позабыв обо всем, Эми принялась взвешивать все «за» и «против» та­кой покупки, как вдруг тень позади поглоти­ли ее отражение в стекле.
– Неужели это вы, мисс Скотт? Какая удача!
Хорошо знакомый голос был холодным и саркастическим. Эми ощутила привычное сме­шение противоречивых чувств, которые все­гда охватывали ее при звуке этого странно-чувственного и одновременно равнодушного голоса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71