ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обезьяна медленно приподняла её к лицу и потёрлась щекой вдоль изумрудной кожи. Язык обезьяны несколько раз мелькнул, и мужчина выдохнул.
– Карло, скажи мне, зачем ты преследуешь мальчишку, – прошептала госпожа Коултер, и её голос был так же мягок, как и касания её демона. – Зачем тебе надо найти его?
– У него есть кое-что, что мне нужно. О, Мариса...
– Что это, Карло? Что у него есть?
Он потряс головой. Но ему было тяжело сопротивляться, его демон нежно обвилась вокруг обезьяны, и тёрлась всем телом о длинную, роскошную шерсть, а руки обезьяны поглаживали её.
Лена Фельдт наблюдала за ними, оставаясь невидимой всего в двух шагах от них. Её тетива была натянута, стрела готова, она могла бы выстрелить меньше, чем за секунду, и госпожа Коултер была бы мертва прежде, чем успела бы вдохнуть. Но ведьма была любопытна. Она стояла, неподвижная, молчаливая, с широко раскрытыми глазами.
Но, пока она наблюдала за госпожой Коултер, она не смотрела назад, на маленькое озеро. На противоположной стороне его, казалось, росла маленькая рощица призрачных деревьев, рощица, что периодически шевелилась. Но, разумеется, это были не деревья, и, пока всё внимание Лени Фельдт и её демона было направлено на госпожу Коултер, одна из призрачных фигур оторвалась от группы и поплыла через озеро, не тревожа гладкую поверхность воды, и, наконец, остановилась рядом с камнем, но котором примостился демон Лены Фельдт.
– Ты можешь сказать мне, Карло, – шептала госпожа Коултер. – Ты можешь прошептать мне. Ты мог бы заявить, что говорил во сне, и кто мог бы тебя обвинить? Просто скажи мне, что у этого мальчика, и почему ты это хочешь. Я могла бы помочь тебе получить это... Разве ты не хотел бы, чтобы я тебе помогла? Просто скажи мне, Карло. Мне этого не надо. Мне нужна девочка. Что это? Просто скажи мне, и ты получишь это.
Он мягко шевельнулся. Его глаза были закрыты. Затем он сказал:
– Это нож. Скрытный нож Циттагейзы. Ты не слышала про него, Мариса? Некоторые называют его «телевтайя махайра», последний истинный нож. Иные называют его Аэзахаэттр.
– А что он делает, Карло? Почему он особенный?
– Ах... Это нож, который режет всё. Даже его создатели не знали, что он способен сделать. Ничто и никто, ни материя, ни духи, ни ангелы, ни воздух – ничто не способно устоять перед скрытным ножом. Мариса, он мой, слышишь?
– Разумеется, Карло. Обещаю. Позволь наполнить твой бокал...
И, пока злолтая обезьяна гладила, ласкала и почёсывала изумрудную змею, снова и снова, пока сэр Чарльз вздыхал от удовольствия, Лена Фельдт увидела, что на самом деле происходило: пока глаза мужчины были закрыты, госпожа Коултер незаметно налила в бокал несколько капель из маленькой фляжки, после чего долила его вином.
– Вот, дорогой, – прошептала она. – Давай выпьем, друг за друга...
Он уже был пьян. Он взял бокал и жадно отхлебнул, раз, и снова, и снова.
А затем, без предупреждения, госпожа Коултер встала на ноги и посмотрела Лене Фельдт прямо в лицо.
– Ну что, ведьма, – сказала она, – ты что, думала, я не знаю, как вы становитесь невидимыми?
Лена Фельдт от удивления замешкалась.
За спиной госпожи Коултер, мужчина пытался вдохнуть. Его грудь ходила ходуном, лицо было красным, а его демон обмякла и еле шевелилась в руках обезьяны. Та с отвращением бросила змею на пол.
Лена Фельдт попыталась натянуть лук, но жуткий паралич остановил её. Она не могла заставить себя двигаться. Подобного с ней никогда не случалось, и она тихо вскрикнула.
– Слишком поздно для этого, – сказала госпожа Коултер. – Посмотри на озеро, ведьма.
Лена Фельдт обернулась, и увидела, как её демон-пуночка бился и пищал, как если бы он был в стеклянной клетке, из которой выкачали воздух. Он подпрыгивал, падал, спотыкался, его клюв широко раскрывался в панике. Призрак обволакивал его.
– Нет! – крикнула она, и попыталась шагнуть в ту сторону, но была остановлена приступом тошноты. Несмотря на своё состояние, Лена Фельдт видела, что госпожа Коултер обладала большей силой, чем любой другой из тех, кого она знала. Неудивительно, что Призраки подчинялись ей: никто не смог бы противостоять её власти. Лена Фельдт в отчаянии повернулась обратно к женщине.
– Отпусти его! Пожалуйста, отпусти! – крикнула она.
– Посмотрим. Девочка с вами? Девочка Лайра?
– Да!
– И мальчик? Мальчик с ножом?
– Да... я прошу вас...
– И сколько ведьм в вашем отряде?
– Двадцать! Отпусти его, отпусти его!
– Все в воздухе? Или некоторые остаются на земле с детьми?
– Три или четыре всегда на земле, остальные в воздухе... больно... отпусти его или убей меня!
– Как далеко они от нас? Они двигаются, или остановились отдохнуть?
Лена Фельдт рассказала ей всё. Она бы смогла выдержать любую пытку, но не то, что происходило сейчас с её демоном. Когда госпожа Коултер узнала всё, что хотела, про местонахождение ведьм и про то, как они охраняли Лайру и Уилла, она сказала:
– А теперь скажи мне вот что. Вы, ведьмы, знаете что-то про Лайру. Я почти добилась ответа от одной из твоих сестёр, но она умерла раньше, чем кончилась пытка. Что ж, тебя никто не спасёт. Расскажи мне правду про мою дочь.
Лена Фельдт выдохнула: «Она станет матерью... она станет жизнью... матерью... она не подчинится... она станет...»
– Назови её! Ты говоришь всё, кроме самого важного! Назови её! – закричала госпожа Коултер.
– Ева! Мать всего! Ева, снова! Мать Ева! – выплеснула Лена Фельдт сквозь всхлипы.
– Ах... – сказала госпожа Коултер.
И она тяжело выдохнула, как если бы ей вдруг стал ясен смысл её жизни.
Ведьма с трудом поняла, что она наделала, и сквозь ужас, что поглощал её, она попыталась закричать: «Что ты с ней сделаешь? Что ты собираешься делать?»
– Разумеется, мне придётся уничтожить её, – сказала госпожа Коултер, – чтобы предотвратить ещё одно Падение... Почему я раньше не поняла? Это было так велико...
Она мягко хлопнула в ладоши, как ребёнок, с широко раскрытыми глазами. Лена Фельдт, хныкая, слышала, как она продолжала: «Ну разумеется. Азраил пойдёт войной на Всевышнего, а затем... Разумеется, разумеется. Как раньше, так и сейчас. И Лайра в роли Евы. Но в этот раз она не падёт. Я присмотрю за этим.»
Госпожа Коултер встала, и щёлкнула пальцами Призраку, удерживавшему демона ведьмы. Маленький демон остался лежать на камне, а Призрак двинулся к самой ведьме, а затем всё, что Лена Фельдт испытала до этого, было удвоено и утроено и умножено в сотни раз. Она почувствовала отвращение своей души, жуткое болезненное отчаяние, бессмысленную усталость такой силы, что она, казалось умрёт от неё. Её последней осмысленной мыслью было отвращение от жизни: её органы чувств лгали ей. Мир был соткан не из энергии и радости, но из мерзости, предательства, и отчаяния. Жизнь была отвратительна, а смерть ничем не лучше, и во всей вселенной это было первой, последней и единственной истиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79