ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы хотим, чтобы ни у кого не возникло подозрений о том, что мы запланировали какую-то операцию.
Фей'лиа слегка склонил голову:
— Как вам будет угодно. Завтра утром, на ваш взгляд, не слишком поздно?
— В самый раз, — Мон Мотма посмотрела на Каррде. — Нам будут нужны координаты флота,
— Да-да, конечно, — согласился Каррде. — Завтра утром я их вам сообщу.
Борек фыркнул:
— Позвольте напомнить вам, капитан Каррде…
— Если только сенатор Фей'лиа не желает получить их немедленно, чтобы покинуть Корусант сегодня же вечером и продать их подороже, — меланхолично заметил тот.
Фей'лиа прожег наглеца гневным взглядом, а его мех разгладился. Но делать ботану было нечего, и он понимал это.
— Ладно, значит, утром.
— Хорошо, — кивнул Каррде. — Если на этом все, то мне кажется, что сейчас мне самое время пойти к себе, что немного отдохнуть перед ужином.
Он посмотрел на Лейю… и вдруг в его лице (или даже в настроении) что-то изменилось. Принцесса поспешно кивнула, и Каррде перевел взгляд, внезапно ставший равнодушным, в сторону.
— Мон Мотма, сенатор Фей'лиа, — отвесил он два коротких поклона. — Беседа была весьма познавательной и интересной.
— Встретимся завтра утром, — замогильным тоном ответил Фей'лиа.
Каррде чуть заметно раздвинул губы в сардонической улыбке:
— Непременно. До встречи.
— В таком случае объявляю собрание закрытым, — Мон Мотма поставила официальную точку в их встрече.
— Пойдем, — шепотом обратилась Лейя к Хэну, когда присутствующие начали собирать свои инфочипы.
— А в чем дело? — прошептал Соло в ответ.
— Мне кажется, Каррде хочет поговорить с нами, — краешком рта процедила Лейя. — Пошли — а то завязнем в разговоре с Мон Мотмой,
— Ну ладно, ты иди, — лицо Хэна вдруг приобрело задумчивый вид. — Я догоню тебя.
— Все в порядке? — нахмурилась Лейя; перспектива увидеть клочья шерсти, выдираемые ее мужем из шкуры советника Фей'лиа, ее не радовала.
— Ага, — ответил Соло. Его взгляд скользнул куда-то за спину Лейи, и она обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как выходит из зала Борек Фей'лиа. — Иди, я тебя догоню.
— Хорошо, — протянула Лейя, утверждаясь в своих худших подозрениях.
— Да все в порядке, — заверил Хэн и положил ей руку на плечо. — Мне просто нужно немного поболтать с этим комком шерсти.
— О чем?
— Так, личные проблемы, — и он одарил жену коронной кривой ухмылкой. Но сейчас эта улыбка выглядела не такой невинной. — Эй, все в порядке, — повторил он. — Я просто собираюсь с ним поговорить. Только поговорить. Поверь мне.
— Где-то это я уже слышала, — с сомнением вздохнула принцесса.
Но Люк уже вышел из комнаты, и Каррде направлялся к выходу… а у Мон Мотмы был такой вид, как будто она собиралась подойти и попросить Лейю об услуге, как только вспомнит, в чем заключается просьба…
— Только помни о дипломатии, умоляю.
Глаза Хэна подозрительно заблестели.
— Без проблем, — нетерпеливо отозвался он. — Поверь мне.
* * *
Ботан шел по Променаду в сторону Зала собраний, перемещаясь странной походкой — такая обычно возникает, когда жутко спешишь, но не хочешь, чтобы другие заметили это.
— Эй! — окликнул его Хэн. — Сенатор Фей'лиа!
Ответом ему был лишь отблеск на коре дерева ч'ала, отреагировавшего на звуковую волну.
Пробуравив затылок ботана сердитым взглядом, Хэн ускорил шаг и за какой-то десяток шагов догнал Фей'лиа.
— Мне хотелось бы сказать вам пару слов, сенатор, — сказал он.
Фей'лиа даже не обернулся.
— Нам не о чем говорить, — буркнул он.
— А мне кажется, есть о чем, — настаивал Хэн, преграждая путь ботану. — Например, о том, как помочь вам выбраться из того… хм… сложного положения, в котором вы оказались.
— Мне казалось, что в вашей семье дипломатия — женское дело, — фыркнул Фей'лиа, внимательно изучая пуговицу на рубашке Хэна.
— А мы поменялись, — ответил Соло, изо всех сил стараясь не обидеть ботана. — Слушай, у тебя возникли проблемы из-за того, что решил играть в политику по ботанским правилам. Это дело с банком сильно подкосило адмирала Акбара, так что, как любой уважающий себя ботан, ты напрыгнул на него. Но вся беда в том, что больше никто не стал прыгать следом, поэтому ты остался один. Ты сам сунул голову в петлю, а скамья под тобой шатается. И ты не знаешь, как выпутаться из этого, сохранив лицо, потому и решил, что единственный способ спасти свой престиж — это окончательно потопить Акбара.
— Правда? — едко спросил Фей'лиа. — А тебе никогда не приходило в голову, что я сунул голову в петлю, как ты выразился, потому что я на самом деле считал, что Акбар был виновен в предательстве?
— Ни разу, — честно признался Хэн. — Но многие считают, и от этого-то твое положение пошатнулось. Они просто не представляют, как можно раздувать такой шум, не имея на руках никаких доказательств.
— Отчего ты решил, что у меня нет доказательств?
— Потому что ты не смог их привести. Для начала, — начал кипятиться Хэн. — Кроме того, ты послал Брей'лиа, чтобы тот попытался заключить какую-то весьма престижную сделку с сенатором Бел Иблисом. Ведь на самом деле Брей'лиа там больше нечего делать, правда?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — пробормотал Фей'лиа.
— Ну да, конечно. И это третий факт: пять минут назад ты готов был бросить Бел Иблиса трупоедам, если бы это помогло тебе выиграть время и самому пригнать сюда флот Катана.
И тут ботан остановился. Даже как-то слишком резко.
— Давай поговорим откровенно, капитан Соло, — сказал он, все еще не глядя прямо в глаза Хэну. — Понимаешь ли ты мотивы моих действий или нет, я наверняка понимаю твои. Ты надеешься сам привести флот Катана на Корускант. А это будет рычагом для моего низвержения и восстановления власти адмирала Акбара.
— Нет, — устало покачал головой Хэн. — Сенатор, ты не врубаешься. Лейя, как и другие, не любит играть по ботанским правилам. Она принимает решения на основе доказательств, а не только ради укрепления личного престижа. Если Акбар виноват, его накажут. Если он невиновен — его надо отпустить. Все очень просто.
Фей'лиа горько улыбнулся:
— Послушай моего совета, капитан Соло: занимайся контрабандой, драками и прочими вещами, в которых разбираешься. Тайные правила политики выше твоего понимания.
— Ты совершаешь большую ошибку, сенатор, — Соло предпринял последнюю попытку урезонить ботана. — Сейчас ты можешь выпутаться из всего этого, ничего не потеряв. Пока что. Но если ничего не предпринять прямо сейчас, все зайдет слишком далеко, и ты рискуешь потянуть за собой всю Новую Республику.
Борек гордо расправил плечи:
— Я не собираюсь падать, капитан Соло. Высокопоставленные начальники из вооруженных сил Новой Республики, которые поддерживают меня, об этом позаботятся. Акбар слетит с высот, а я займу его место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129