ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дел был много, а Траун протирал адмиральские штаны, важно восседая на троне и выслушивая почтительный лепет серокожих нелепых уродцев.
— Капитан? — шепнул ему кто-то в самое ухо.
Пеллаэон вздрогнул.
Лейтенант Тшель, наугад решил он.
— Прошу прощения, сэр…
Точно: лейтенант Тшель.
— … но Гранд адмирал просил, чтобы его немедленно информировали, если произойдет нечто неординарное.
Пеллаэон мысленно возблагодарил неведомые силы за вмешательство, пряча радость за степенным кивком.
— И что произошло?
— Вроде бы ничего опасного, сэр… — волнуясь и заикаясь (и наверняка, краснея, как юная девица, добавил про себя Пеллаэон), зашептал лейтенант. — То есть… ну, мне не показалось опасным или особенно важным, сэр… Но вот только вошедший в систему корабль не сразу ответил на запрос… мы затребовали коды доступа и позывные… и еще идентификационный номер, а он…
— Вероятно, отказ оборудования.
— Вот и пилот твердит то же самое, сэр. Только вот что странно, сэр, — он отказался садиться в Нистао. Осмелюсь сказать, капитан, сэр, что если бы у меня были неполадки с оборудованием, я бы хотел это поскорее исправить.
— Неработающий передатчик едва ли можно считать аварийной ситуацией, — хрюкнул Пеллаэон.
Но к словам лейтенанта он все же прислушался. Нистао — единственное место на всем Хоногре, где можно отремонтировать корабль.
— ИД пилота? Вы его получили?
— Так точно, сэр, — восторженно зашептал Тшель. — Хабаракх из клана Кихм'бар. Я запросил всю информацию, какая у нас на него нашлась.
Пеллаэон почувствовал, как ему в ладонь тайком суют инфочип. Ну, и что теперь делать? Капитан сжал кристалл в кулаке. Действительно, Траун оставил недвусмысленные инструкции. Но прерывать церемонию ради, возможно, тривиального события — идея не слишком разумная.
Дилемму решил сам Гранд адмирал. Приподняв ладонь, он остановил гнусавые завывания очередного династа и повернул голову к офицерам. Те тут же изобразили непреклонное почтение к окружающим, застыв в предписанной уставом стойке «смирно».
— Хотите доложить о чем-нибудь, капитан?
— Небольшое происшествие, адмирал, сэр.
Для того чтобы подойти к трону под пристальными взглядами всех династов, от Гилада Пеллаэона потребовалось больше мужества, чем для атаки одним «разрушителем» соединения противника. Но лейтенант Тшель, как назло, не сводил с него глаз, а значит, следовало являть своей персоной все то, чего от него ждал юнец.
— В систему вошел корабль особого отряда, но пилот не сразу передал опознавательный сигнал, а позднее отклонил предложение о посадке в Нистао. Есть предположение, что его бортовое оборудование неисправно.
— Предположение, — повторил Траун, постукивая ладонью по подлокотнику трона. — Корабль был просканирован?
— Э-э… — Пеллаэон сунул инфочип в гнездо персональной деки, предусмотрительно подсунутой Тшелем. — Осмотр еще не завершен. Помехи блокируют…
— Входящий корабль ставит помехи? — сурово оборвал его Траун.
— Так точно, сэр.
Вот уж не его в том вина, так что можно не поедать его взглядом.
Гранд адмирал без дальнейших слов требовательно протянул руку. Пеллаэон вручил начальству деку, и некоторое время Траун, хмуря брови, просматривал рапорт.
— Хабаракх из клана Кихм'бар, — бормотал он себе под нос. — Забавно… — он опять поднял горящий взгляд на Пеллаэона. — Куда направляется корабль ?
Там, между прочим, очень понятно все написано. Капитан оглянулся на лейтенанта.
— Согласно последнему рапорту, он летит на юг, — затараторил Тшель. — И пока еще в зоне досягаемости луча захвата…
— Остановить его, адмирал?
Траун вновь вперился в экран деки.
— Нет, — буркнул он. — Пусть садится, где хочет, но продолжайте отслеживать его. И дайте распоряжение технической команде с «Химеры» вылететь к месту приземления корабля, — Гранд адмирал обвел взглядом серую толпу, нашел среди них кого-то определенного. — Династ Ир'кхаим из клана Кихм'бар, выйди вперед.
От коллекции отделился ногри. По мнению Пеллаэона, он ничем не отличался от остальных.
— Каково пожелание нашего нового господина? — почтительно мяукнул Ир'кхаим.
— Один из сыновей твоего рода вернулся домой, — сказал Траун. — Мы отправляемся в твою деревню, чтобы поприветствовать его.
Ир'кхаим поклонился.
— Как пожелает наш новый господин.
Траун встал.
— Прикажите приготовить челнок, капитан. Мы отбываем немедленно.
— Слушаюсь, сэр, — Пеллаэон кивком передал распоряжение лейтенанту Тшелю. — А не проще доставить сюда и корабль, и пилота?
— Много проще, — откликнулся Траун, — но не так впечатляюще. Вероятно, вы не обратили внимания на имя пилота. Хабаракх из клана Кихм'бар. Входил в особый отряд двадцать два. Ну, как, освежили воспоминания?
— Команда, которая была послана на Кашиийк, — Пеллаэон не жаловался на дурную память, но запомнить и выговорить имена ногри было выше его сил.
— Команда, из которой в живых остался один Хабаракх, — вкрадчиво добавил Траун. — Думаю, будет весьма полезно самолично выслушать его подробный рассказ о задании. А заодно выяснить, почему он так долго добирался домой.
Его красные глаза зловеще сверкнули в полутьме зала.
— И неплохо было бы узнать, — как бы между прочим обронил адмирал; голос его звучал мягко, почти ласково, — почему Хабаракх из клана Кихм'бар приложил столько усилий, чтобы избежать встречи с нами?
10
Уже в полной темноте Хабаракх зашел на посадку у своей деревни — тесно сгрудившихся хижин с пробивающимся из окон светом.
— И часто здесь приземляются корабли? — поинтересовалась Лейя, когда ногри нацелил корабль в густую тень чуть ли не в центре поселения.
В свете посадочных огней тень оказалась большим цилиндрическим зданием со шляповидной конической крышей. Круговую стену составляли массивные вертикальные бревна. В промежутках между своеобразными колоннами просвечивала более светлая древесина. Под карнизом Лейя уловила отблеск металлической полосы, охватывающей все строение.
— Вообще-то это не принято, — отозвался Хабаракх, выключая репульсионные двигатели и переводя системы корабля в состояние готовности. — Никогда об этом не слышал.
Другими словами, их посадка не останется незамеченной. Хорошо, если сбежится только эта деревня, а не созовут на столь редкое событие всех окрестных соседей. Чубакка, который пришел в себя настолько, что Лейя смогла ему помочь перебраться в одно из пассажирских кресел в кокпите, явно придерживался того же мнения.
— Жители деревни — семейный клан Кихм'бар, — откликнулся ногри на невысказанный вопрос. — Они примут мое обещание защищать вас как свое собственное. Пойдем.
Лейя отстегнула ремень безопасности и встала с самым невозмутимым видом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129