ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она взглянула на Алекси. - Я не думаю также, что стоит тянуть с эвакуацией. Скорее всего Малах узнали о вас и о ваших плавучих городах намного больше, чем мы знаем о них на данный момент. Они побывали здесь однажды и появятся здесь опять. Скоро.
- Вы правы. Но все же нам удалось выяснить одну важную вещь. - Она улыбнулась Доналу. - Малах не суперсущества. Их можно убивать.
- Да, - согласился Донал. - Но это не так просто. Я видел, как ваши “Светлячки” дрались с их истребителями. Они смогли повредить, всего лишь повредить, один из них. И при этом погибло двенадцать ховертанков. Вы не можете позволить себе такой размен - иначе вам не удастся выжить.
- А что насчет Боло? - спросил Фитцсиммонс. - Я имею в виду тех, что на Мюире, более современных. Наш Марк XVIII недолго продержался, и всего лишь против шестнадцати машин Малах. Что смогут сделать Марк XXIV?
Донал покачал головой:
- На этот вопрос невозможно ответить однозначно.
- Да нет, это не так уж трудно. Если шестнадцать ходунов - хотя, кажется, мы больше не можем их так называть, ведь сегодня мы повидали их и в воздухе, - шестнадцать боевых машин захватчиков справились с Марк XVIII, то насколько Марк XXIV эффективнее? Вдвое? Втрое?
- Все дело в том, что Марк XXIV обладает сознанием и интеллектом, а Марк XVIII - нет, - объяснил Донал. - Он, конечно, самоуправляется, но это чертовски большая разница, хотя люди часто этого не понимают. Понимаете, Марк XVIII работает по стандартной программе нападения/защиты. Его программное обеспечение, безусловно, достаточно гибкое, чтобы дать машине большую свободу действий, но скорее всего тот Боло просто не успел переписать свои коды реагирования, чтобы противостоять угрозе, которой нет аналогов в его исторических архивах или банках симуляций.
- Его уничтожили менее чем за тридцать секунд, - с горечью в голосе сказал Фитцсиммонс. Донал кивнул:
- Я знаю. И это поразительно. Эти машины Малах много прочнее и опаснее, чем выглядят на первый взгляд. Знаете, если у вас есть видеозапись того боя, то мне понадобятся ее копии, чтобы взять их с собой на Мюир. Я покажу их Ферди и Фредди и посмотрю, что они смогут из них извлечь.
- Ферди и Фредди? - выгнув бровь, спросила Алекси.
- Боло Марк XXIV, обозначение модели ФРД.- Он улыбнулся. - Вам они понравятся. Ее брови поднялись еще выше.
- Что это должно значить?
- То, что вы летите с нами на Мюир.
- Я на это не соглашалась,- покачала головой она.- Я нужна здесь. Больше, чем когда-либо.
- Позвольте мне, заместитель директора, - сказал Фитцсиммонс, - указать, что вы сможете гораздо больше сделать на Мюире, чем здесь.
- Это что, заговор? - требовательно вопросила Алек-си.- Вы, похоже, обсуждали это у меня за спиной!
- Вовсе нет, - возразил Донал. Он посмотрел на сидевшего с загадочным видом Фитцсиммонса. - Я просто предположил, что заместитель директора Тернер принесет больше пользы Уайд Скай, если вернется с нами на Мюир. Ее слова будут иметь гораздо больший вес для моих боссов в командовании вооруженных сил Конфедерации, чем мои.
- Он прав, знаете ли, - сказал Фитцсиммонс. - Здешняя ситуация требует военного подхода, а не гражданского.
- На Уайд Скай демократия, майор, а не военная диктатура.
- Со всем уважением, мэм, иногда демократия должна, хотя бы временно, уступить место диктатуре. Например, в случае военного положения. Мы здесь собираемся сражаться за свои жизни, и у нас не будет времени голосовать, идти нам в атаку или залечь в окопы. Я прав?
- Но... они подумают, что я сбежала. Донал через силу улыбнулся.
- Не могу сказать, как это будет выглядеть в глазах людей, остающихся на планете, - сказал он ей. - Возможно, вы правы. Возможно, они посчитают это трусостью. Но возможно, настоящая смелость как раз в том, чтобы послать к черту то, что думают люди, и делать то, что правильно.
- Я уважаю ваши убеждения, заместитель директора, - добавил Фитцсиммонс. - Но вы должны делать то, что правильно, а не то, что политически выгодно.
- А убежать - это правильно? Донал пожал плечами, распрямив руки:
- Я знаю, что вы сделаете для ваших людей гораздо больше, если лично пообщаетесь с руководством Конфедерации на Мюире. Они не поверили мне, когда я предупреждал их. Я думаю, что они обязаны будут выслушать директора Уайд Скай.
- Заместителя директора, - поправила она. - Я бы сказала, что люди не могут быть настолько слепы, если бы сама не видела такой же слепоты здесь.
- Тогда вы понимаете, что я имею в виду.
- Нам придется провести это через совет депутатов. Если они решат, что мой отлет... политически нежелателен...
- Я думаю, что этот вопрос решится сам собой, - сказал ей Фитцсиммонс.
Она вздохнула и посмотрела на майора:
- Ты позаботишься о тех... обо всех, кто останется, Фитц?
- Ты же знаешь, что я не могу обещать им безопасность, Алекси,- ответил он.- Как раз наоборот. Но я сделаю все, что смогу. В память о твоем отце. И ради тебя.
- Похоже, у меня нет выбора.
- Нет, мэм. Если ты сама не сядешь на корабль, когда придет время отлета, я собственноручно отнесу тебя на борт. Я обещал твоему папе присматривать за тобой, и именно это я и собираюсь сделать. - Он посмотрел на Донала. - Сынок, позаботься о том, чтобы она добралась до Мюира. И позаботься о том, чтобы у нее было все необходимое для работы, ладно? В случае чего я буду знать, почему она не справилась!
Донал улыбнулся:
- Есть, сэр!
Из другого угла офиса Фитцсиммонса окликнул его помощник.
- Извините, - сказал майор, - я на минуту.
- О чем это он говорил? - спросил Донал, когда Фитцсиммонс отошел. - Я имею в виду, о вас и о вашем отце?
- Фитц был лучшим другом моего отца, когда тот был генеральным директором колонии, - вздохнув, ответила она. - Он был мне вроде дяди. Похоже, временами он еще пытается за мной присматривать..
- Сколько времени займет загрузка транспортов? - спросила Кэти.
- Мы занимаемся этим... или занимались до атаки. По последней известной мне информации, первый будет готов к старту завтра рано утром. Остальные - на следующий день.
- Будет чертовски трудно проскользнуть через блокаду, - сказал Донал. Он откинулся назад в кресле. Рука сильно болела, и его начинало знобить. - И даже если удастся проскочить одному кораблю, второй они уже не пропустят. Я предлагаю подождать, пока все транспорты не будут готовы, и стартовать всем сразу.
- Я предложила то же самое, лейтенант, - ответила ему Кэти. - И потребуется отвлекающий маневр. Что-то, что может пробить брешь в их блокаде, чтобы транспорты успели уйти.
Донал ощутил легкое, холодное прикосновение страха.
- У вас есть идеи на этот счет?
- Да, - ответила Кэти. - По правде говоря, есть.
Глава четырнадцатая
Из снижавшегося над плавучим городом “Першерона” космический корабль “Уриэль” класса “Конестога” казался небольшим. Но когда Донал шел по транспластиковому тоннелю от волнореза к борту корабля, транспорт показался ему самой титанической постройкой, когда-либо созданной людьми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90