ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У этих ящериц нет молочных желез, и они не ассоциируют их с женственностью. Чем же питается их молодежь, подумала она и решила, что вовсе не желает знать ответ на этот вопрос.
И она не знала, как доказать, что она на самом деле женщина. Она подозревала, что Малах пребывают в сомнении насчет того, каков ее пол, а это могло стать опасным. Если они ассоциируют мужественность со слепыми инстинктами, отсутствием разума или даже просто с глупостью, то у нее большие проблемы...
Главная Малах что-то сказала, и допрашивавшая, подойдя к Алекси, потянула длинным когтем верхней руки за рукав ее куртки:
- Ссснять.
- Эй, подождите, черт возьми!
- Ты... ссснять. Показать... сссамка.
Главная прорычала что-то еще, и другая Малах схватила Алекси за руки, удерживая ее, пока первая стягивала с нее одежду.
За все время, пока они проводили грубое, тщательное и бесстыдно полное исследование ее тела, ей удалось ни разу не закричать.
Глава двадцать шестая
Я серьезно поврежден, хоть и не вышел из строя. Когда я защищал свою позицию в долине реки Кинкэйд, меня ударило в правый борт, посредине и чуть выше правой передней гусеницы, вражеским плазменным бронебойным снарядом с ядерной боеголовкой. Правая передняя юбка была полностью уничтожена, гусеница разбита, и несколько катков приведены в негодность. Что еще хуже, была сильно повреждена система охлаждения термоядерного реактора номер один, что заставило меня целиком его отключить, чтобы избежать неуправляемой реакции. В результате моя энергия упала до 66 процентов, не считая резервных батарей. Самой серьезной проблемой является, вероятно, то, что оружие врага задело мою резервную цистерну с замороженным водородом, уничтожив ее охладительную систему и позволив испариться большей части водородного льда. Это не только топливо для моих реакторов, но и резерв, откуда я беру водородные дробинки, используемые при стрельбе из “Хеллбора”. Я нуждаюсь в полевом ремонте, и весьма срочном.
Я пытаюсь вызвать по радио штаб-квартиру.
- Боевая система Боло 96875! - прорывается по тактической связи, прежде чем я успеваю сделать свой доклад. - Говорит штаб-квартира вооруженных сил Мюира! Доложи свое состояние!
Это голос не моего командира, но сигнал снабжен всеми подтверждающими кодами. Я докладываю результаты оценки собственных повреждений.
- Я сдержал врага, - сообщаю я в заключение, задумываясь при этом, не слишком ли сильна в моих словах интонация, которую люди называют гордостью. - Угроза прорыва противника в южном секторе нейтрализована.
- Хорошо, - отвечает мне другой голос, принадлежавший полковнику Буду, командующему бригадой. - Ты замечательно потрудился. Очень хорошо. Но сейчас есть другая угроза. В твоей зоне не наблюдается сил Молах. Ты их все уничтожил. Но с севера подходят новые, и они направляются прямиком на Кинкэйд. Ты все, что у нас есть, чтобы их остановить!
Я ощущаю тревогу. Что случилось с Боло 96876 и с командиром? Я пытаюсь выйти с ними на связь, но безрезультатно.
- Каково состояние боевой системы Боло 96876? - запрашиваю я штаб.
- Черт, мы знаем об этом ровно столько же, сколько ты! Они вошли в океан почти час назад. С тех пор о них ничего не известно.
Это означает, что, возможно, Боло 96876 не уничтожен. Я немного... успокоен.
- Каковы должны быть мои действия?
- У тебя на карте есть проход Крайтона?
Я расцениваю этот вопрос как риторический. У меня есть полные карты всей поверхности Мюира. Проход Крайтона - это широкая долина, прорезающая Грампианские горы. На полпути между Кинкэйдом и Симмс-тауном проход пересекает Шоссе № 1, дорога для наземных средств передвижения.
- Боло? В чем дело?
Я понимаю, что вопрос был вовсе не риторическим. Эти офицеры, что, не осведомлены о возможностях Боло?
- Да. На моих картах есть проход Крайтона.
- Молах направляются на юг, прямо по Шоссе № 1. По нашим оценкам, их силы насчитывают около сотни ходунов, передвигающихся по земле. При их нынешней скорости они выйдут из прохода через три часа.
Я уже нанес положение противника на карту, получив информацию из сети штаб-квартиры.
- Два часа пятьдесят восемь минут пятнадцать секунд, - уточняю я. - Если они не поменяют курс и скорость.
Несколько секунд я изучаю ситуацию; перепроверяя расчеты, я запускаю еще одну серию диагностических тестов своих систем и подсчитываю скорость испарения оставшегося количества водорода.
- Я могу достичь южного выхода из прохода Крайтона через 2,257 часа, - докладываю я. - Вовремя, чтобы успеть перехватить врага. Однако я нуждаюсь в полевом ремонте и заправке моей резервной цистерны с криоводородом.
- Хорошо.
Голос звучит профессионально и решительно, и я рад этому. Сперва я ожидал, что у них начнется паника, которая может помешать эффективным действиям командования и ответственных лиц. Хотя прежде мне не приходилось работать под командованием полковника Вуда, он кажется мне компетентным офицером.
- Ты можешь передвигаться?
- Так точно. - Я медлю, взвешивая варианты. - Однако считаю необходимым указать, что для того, чтобы, вовремя достичь прохода Крайтона, я должен пройти сквозь Кинкэйд, лучше всего по главной улице в центре города, которая переходит в Шоссе № 1, но мне строго запрещают делать это ПВБ номер десять и, возможно, ПВБ...
- Все в порядке! Своей властью я приказываю тебе не обращать внимания на эти ПВБ. Если надо пройти через город, делай это.
- Полковник Вуд! - слышу я другой голос, который с 78-процентной вероятностью принадлежит генеролу Фалъбину, главнокомандующему наземными вооруженными силами. - Какого дьявола вы делаете?
- Это уже не политическая проблема, генерал, - отвечает полковник. - Это вопрос выживания!
- Хррмф! Вы не можете просто...
Связь внезапно обрывается, и я могу только догадываться, что там происходит. Похоже, среди персонала штаб-квартиры все еще есть некоторые разногласия, не говоря уже о неуверенности.
- Э-э, Боло? - через несколько секунд произносит голос полковника Вуда. - Ты еще здесь?
- Так точно, командир. - Сейчас он мой командир, так как с лейтенантом Рагнором нет связи и, возможно, он пропал без вести. - Боевая система Боло 96875 ожидает приказов.
- Послушай, мы не можем терять время. Двигайся на север, ладно? Мы тут все уладим и свяжемся с тобой. Хорошо?
- Так точно.
Испаряющийся сверххолодный водород заморозил реку вокруг меня. Я заключен в ледяную глыбу. Напрягая силы и еще больше уменьшая резервы энергосистем, я разбиваю ледяную тюрьму и ползу вперед. Вода снова свободна и уносит вниз по течению льдины и трупы нескольких врагов. Я выбираюсь на берег и беру курс на север, к Кинкэйду.
Вуд, сжимая кулаки и стараясь сдержать нараставшую ярость, повернулся лицом к лицу к Фальбину.
- Сэр, - сказал он ровным голосом, - со всем уважением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90