ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Феид поклонился мне, вскочил на коня и поспешил за Александром.
– Да хранит тебя Госсопар, мой друг, – произнес я ему вслед.
– И тебя, святейший господин, – прошептал он. Может быть, он надеялся, что я не услышу.
Чтобы выжить в эту ночь, нам понадобится помощь Госсопара и всех других богов, которых мы сможем упросить. У Парассы был дерзийский правитель, обычно представитель какого-нибудь незначительного Дома, и гарнизон в три сотни воинов. Когда назначался новый правитель, он обычно приводил с собой своих людей, состав городского гарнизона менялся каждые полгода, Парасса была незавидным местом для службы. Город был зажиточным, но ничего не значил для Империи, он располагался вдали от границ, через него проходила только одна дорога. Сузейнийцев поработили очень давно, они были рассеяны по всей стране, никто не помышлял о восстании. Бой за Парассу не принесет славы, мы ничего не найдем в этом месте.
В городе было три сотни воинов и еще полсотни солдат правителя, Александр, наверное, сошел с ума, когда решил, что сможет предотвратить поджоги и удержать город только с сорока воинами Маруфа и тридцатью тридянами. Сидя на разрушенной башне и глядя вниз на город, я все больше убеждался в глупости затеи.
– Сначала возьмем крепость, – говорил принц, расхаживая перед Маруфом, Феидом, Фарролом, Горридом, Д'Скайей, той покрытой татуировками тридянкой, из которой вышел прекрасный командир, и еще двумя людьми, которых я не знал. – Этой ночью в крепости только правитель и его воины. Правитель даст сигнал поджигать, как только ему сообщат, что все готово. Гарнизон сейчас в нижней части города… мы должны сделать так, чтобы правитель не подал сигнала. Мы с Маруфом возьмем первые ворота крепости, как это было в Ган-Хиффире. Когда поднимется тревога, Д'Скайя выждет, пока защитники доберутся до ворот, и зайдет им в тыл. Хардиль, вы с Соро поедете со мной. У Фаррола остается резерв, двенадцать человек в здании таможни, как раз посередине между нижним городом и крепостью, на случай, если гарнизон забудет о приказе и помчится выручать правителя. Горрид будет следить за крепостью, чтобы никакой гонец случайно не вышел из нее.
Хотя я и находился в теле сокола, чтобы лучше слышать, я ясно понимал серьезность проблемы. Парасса не закрытый город, поэтому ворота не являются препятствием. Достаточно убить стражников, и ты в городе. Но крепость, где жил правитель, находилась на одном его конце, в высокой части, подальше от болезнетворных испарений реки, тогда как нижняя часть, которую мы спасали, тянулась на поллиги вдоль воды, отделенная от зажиточных кварталов небольшим притоком. Чтобы удержать правителя и его людей в крепости и одновременно предотвратить поджоги, Александру придется разделить свое войско на две жалкие кучки. Даже я, со своей возросшей силой и мелиддой, не справился бы ни с одним из этих заданий без посторонней помощи. И принц понимал это.
– Когда крепость будет взята, – продолжал он, – мы присоединимся к Фарролу и используем таможню в качестве укрытия, когда нам придется иметь дело с гарнизоном. Справиться с воинами гарнизона будет проще простого. Помните, что они очень неловко чувствуют себя из-за возложенного на них поручения. Просто будьте осторожны и точно выполняйте мои приказы. Помните, если со мной что-то случится, командование примет Фаррол.
– Не убивайте никого, следите, чтобы ваши солдаты тоже никого не убивали, если их жизни никто не угрожает прямо. Это ясно? Поклянитесь, что вы выполните приказ.
Все они произнесли клятву, пожелали друг другу удачи, обнялись и сели на коней, отправляясь к своим заждавшимся воинам. Александр уезжал последним, может быть, потому что Феид ждал его возле коня.
– Аведди, могу ли я…
Александр взглянул на взволнованного юношу.
– Он здесь?
– Да, мой господин, я уверен в этом.
– Боги, Феид, убеди его поговорить со мной. Я должен все ему объяснить. Некоторые вещи слишком опасно доверять кому бы то ни было, даже тебе.
Феид ответил, как я ему велел.
– Он не согласится, господин, пока что еще рано. Но если вы скажете мне, что вам нужно, что ему следует делать этой ночью…
– Ему не следует убивать воинов только за то, что они держат в руках меч! Мне нужны глаза Сейонна, мудрость Сейонна! Вот что мне нужно. Передай ему. Если нет, он может лететь в другое место и делать там все, что ему заблагорассудится.
Феид остался стоять с разинутым ртом, глядя вслед уехавшему принцу. Потом он виновато покосился на верхушку разрушенной башни.
– Я слышал, – сказал я, меняя обличье и заливая его лицо своим золотистым светом, который его человеческий взгляд воспринимал как тьму. – Тебе не нужно повторять. – Феид наверняка думал, что эти слова сожгут его язык или же я просто отрежу его. – Что полезного мы могли бы с тобой сделать сегодня?
Александру понадобилась моя помощь, когда его воины брали крепость. Битва была яростной, и принц не возражал, когда я начал метать в солдат из крепости, которые сильно теснили Маруфа, горящие шарики смолы. Когда исход битвы стал очевиден, я отправился на поиски правителя. Толстого лысого человека я обнаружил прячущимся в шкафу. Оставив его связанным и с кляпом во рту, я превратился в сокола, чтобы выяснить, отчего гарнизон не идет выручать своего правителя. Наверняка кто-нибудь должен услышать шум сражения. Все это очень странно.
Я покружился над крепостью и заметил бегущего по улицам человека. Он мчался от крепости в сторону нижнего города. Меч и одежда выдавали в нем солдата, но это был не дерзиец. Я спустился ниже как раз вовремя, чтобы заметить серое мерцание в воздухе и увидеть на месте солдата зайдега. Горрид! Только он превращался в волка. Куда он торопится? Он же должен следить, чтобы из крепости не отправили гонца.
Горрид промчался по одному из мостов, выгибавшемуся над рекой, потом по улицам, обогнув таможню, где ждал Фаррол с резервом. Часовые Фаррола, должно быть, не заметили его.
В нижнем городе было темно, словно в подземельях Кир-Вагонота, тишину нарушал только плеск волн и редкие крики чаек. Можно было подумать, детям и животным заткнули рты, чтобы они не нарушали тишину. Зайдег цокал когтями в темноте, замедляя ход, когда перед ним оказывалась неподвижная фигура. Солдаты стояли на постах, ожидая знака, что пора поджигать. Среди запахов тухлой рыбы и гниющих овощей я различил запах октара и соломы. Весь берег реки охранялся. Лодки отогнаны от берега, чтобы ими нельзя было воспользоваться спасаясь. Этот огонь будет демоническим… хладнокровное убийство…
Зайдег миновал три квадратные постройки на берегу и осторожно подошел к четвертой. Через закрытые ставни пробивались лучи света, двери охраняли дерзийцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171