ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Посмотри, никто не пропал, вся прислуга на месте. Если это не крепостная, я не представляю, кто бы это мог быть.
— А что еще способно заинтересовать такого мужика, как Джослин? Эй, ты! — позвала Бланш проходившую мимо крепостную девушку. — Наполни-ка эти кувшины.
— Но я… — начала было девушка, но Бланш со злостью ущипнула ее за руку. — Хорошо, — мрачно проговорила она.
— Пошли, Гледис, — скомандовала Бланш. — Давай попробуем разгадать эту тайну, пока Джослина нет поблизости. — Девушки покинули кладовую и направились к конюшне. — Смотри, каждый раз, прежде чем уйти, он убирает лестницу, — заметила Бланш и крадучись вошла в конюшню. Приложив палец к губам, она повернулась к следовавшей за ней Гледис и указала на крутившуюся неподалеку толстую жену конюха. — Эта старая карга оберегает Джослина как собственного сына, — прошептала она.
Стараясь как можно меньше шуметь, девушки вытащили спрятанную лестницу и приставили ее к внешней стене конюшни прямо под окошком в каморку Джослина. Подобрав юбки, Бланш полезла вверх. Когда они обе оказались в небольшом помещении, заваленном сеном, до них донесся женский голос:
— Джослин, это ты?
Бланш победно улыбнулась и взглянула на Гледис. Ее глаза зажглись злобой.
— Констанция! — воскликнула она, пройдя в глубь каморки.
На нежном личике девушки все еще четко выделялись следы от зарубцевавшихся ссадин и синяков.
Увидев Бланш и Гледис, Констанция попятилась.
— Вот как! Теперь понятно, почему Джослин избегает нас. А я думала, ты ушла из замка, — проговорила Гледис.
Испуганная Констанция слабо покачала головой.
— Нет! Она не ушла, — процедила Бланш. — Она увидела Джослина и решила, что он будет принадлежать только ей. Она, видите ли, ни с кем не желает делить его.
— Все совсем не так, — возразила Констанция дрожащими губами. — Я едва не умерла. Он заботился обо мне.
— Да, а теперь ты заботишься о нем, не так ли? Какое приворотное зелье ты использовала, чтобы околдовать его?
— Пожалуйста… я не хотела никого обидеть. Но Бланш не слушала ее. Она знала, что Джослин не мог так изуродовать лицо и тело девушки. На это был способен только Эдмунд Чатворт.
— Скажи-ка мне, лорд Эдмунд знает, где ты прячешься? — Увидев, что глаза Констанции расширились от ужаса, Бланш засмеялась. — Смотри, Гледис, она любовница лорда Эдмунда — и изменяет ему с другим. Как ты думаешь, не стоит ли нам вернуть ее хозяину? — Гледис с сочувствием взглянула на девушку, которая едва не теряла сознание от страха. Бланш схватила подругу за руку с такой силой, что ее пальцы впились в кожу. — Она предала нас, а ты сомневаешься, стоит ли отомстить ей? Эта маленькая хитрая сучка забрала у нас Джослина. Ей мало одного мужчины, она хочет, чтобы они все лежали у ее ног. — Этих слов было достаточно, чтобы в душе Гледис шевельнулась ненависть. — Если ты не пойдешь с нами, мы скажем лорду Эдмунду, что Джослин прячет тебя, — с ехидной улыбкой продолжила Бланш, поворачиваясь к Констанции.
Девушка молча последовала за ними. Она запретила себе думать о том, что ее ждет. Ее поддерживала мысль, что она спасает Джослина. Никто никогда не был добр и ласков с ней. Ее мирок населяли люди вроде Эдмунда, Бланш или Элис. Но объятия Джослина перенесли ее в рай — целых две недели мечты. Он разговаривал с ней, пел ей, обнимал и ласкал. Он шептал ей о своей любви, и она верила ему.
Теперь, следуя за Бланш и Гледис, Констанция с грустью думала о том, что навсегда покидает мир грез. В отличие от Джослина, она никогда не строила планов на будущее, не размышляла об их совместной жизни, когда она выздоровеет и они с Джослином уйдут из замка Чатворт. Она чувствовала, что судьбой им отпущены только те две недели, которые они провели в каморке над конюшней. И, покоряясь своей судьбе, она безропотно последовала за Бланш и Гледис. Ей даже в голову не приходило убежать от них или оказать какое-то сопротивление, хотя она хорошо знала, куда ее ведут.
Когда Констанция вошла в комнату Эдмунда, ей показалось, что ее грудь сдавило железными обручами.
— Стой здесь, а я схожу за лордом Эдмундом, — приказала Бланш.
— А он придет? — спросила Гледис.
— Естественно, когда я все ему расскажу. Следи, чтобы она не убежала.
Бланш вернулась спустя несколько минут. Следом за ней шел разъяренный Эдмунд. Нахальная служанка, ворвавшаяся во время обеда, рассердила его, но известие о Констанции заставило его позабыть о еде.
Войдя в комнату, Эдмунд запер дверь и пристально посмотрел на Констанцию, сразу же забыв о существовании Бланш и Гледис, которые обменялись обеспокоенными взглядами.
— Итак, моя прекрасная Констанция, ты не умерла. — Он взял девушку за подбородок и поднял ее голову. В ее глазах не отражалось ничего, кроме покорности и смирения. «Синяки и ссадины здорово изуродовали красивое лицо, но ничего, они исчезнут», — пришел к выводу Эдмунд. — Эти глаза, — прошептал он. — Они долго снились мне по ночам. — Внезапно он услышал какой-то шум и, повернувшись, увидел, что Бланш и Гледис пытаются отпереть дверь. — Стой! — крикнул он и схватил Гледис за руку, — Куда это вы собрались?
— Вернуться к работе, — дрожащим голосом произнесла Бланш. — Мы ваши преданные слуги, мы помним о наших обязанностях.
Эдмунд сильнее сжал руку Гледис, и у той от боли на глаза навернулись слезы. Она попыталась вырваться.
Эдмунд отшвырнул ее, и она рухнула на пол.
— Неужели вы решили, что можете привести ее и оставить вот так? Где она пряталась?
Бланш и Гледис переглянулись. Вот об этом-то они как раз и не подумали. Единственное, чего они добивались, — забрать Констанцию у Джослина. Они хотели, чтобы вернулись прежние времена, когда Джослин шутил с ними и проводил в их обществе все свое время.
— Я… я не знаю, мой господин, — запинаясь ответила Бланш.
— Ты считаешь меня дураком? — насмешливо проговорил Эдмунд и двинулся на нее. — Ее хорошо спрятали — в противном случае я бы знал, где она. Ведь никто в замке даже не обмолвился о ее существовании.
— Нет, мой господин, она… — Бланш была не настолько сообразительна, чтобы на ходу придумать какую-нибудь историю.
Эдмунд остановился и взглянул на лежавшую на полу Гледис.
— Вы хотите что-то утаить от меня. Кого вы защищаете? — Он принялся выкручивать Бланш руку.
— Мой господин! Мне больно!
— Тебе будет еще больнее, если осмелишься врать мне.
— Это был Бейнс, с кухни, — громко сказала Гледис, желая спасти подругу.
Эдмунд отпустил Бланш и задумался. Бейнс был отвратительнейшим типом, злым и жестоким, и Эдмунд знал это. Еще он знал, что Бейнс спит в кухне. У него не было своего угла, чтобы спрятать девушку. А даже если бы он и спрятал ее, все сразу стало бы известно.
— Ты лжешь, — спокойным и ровным голосом произнес Эдмунд и медленно двинулся к Гледис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103