ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ни слова, — признался воин.
— Пошли обратно.
— Слушай теперь, — Фиар села рядом с оружием и повторила. — “Оружие помогает нам…” Теперь понял?
— Ты говорила совсем другие слова! — воскликнул Ривллим недоверчиво.
— Те же самые, — возразила девушка.
— Те же самые, — подтвердил Вемкамтамаи.
— Вот оно что, — поразился Ривллим, прицепляя ножны на место. — Но всё равно откуда эти горе-маги, в таком количестве?
Фиар пожала плечами. Ольт, предпочитавший молчать, через пару минут отозвался.
— Наверное, это связано с тем, куда мы направляемся.
— “Трое должны вернуться домой”, — повторил Ривллим, поморщившись. — Наша судьба, как я вижу, оракула не интересовала.
— Я бы не огорчался, — заметил ольт, повернувшись к нему лицом. — Пока мы все вместе — вряд ли с нами что-то случится.
— А когда придём к Башням?
— Вот и увидим…
Восточный берег озера казался чуть более гостеприимным. Лишь километрах в семи к востоку, там, где земля начинала повышаться, лес вставал непроходимой стеной, придавая пейзажу мрачный вид. Здесь же и короткая мягкая трава, и пышные кроны деревьев, под которыми водилась благословенная тень.
— “Белая тропа”! — указал вдруг ольт.
Шагах в двадцати от них из травы выглядывала знакомая белая чашечка.
— Бессмертник в этих краях не водился, — нахмурился ольт. — Пошли-ка дальше?
— Действительно, — Фиар поймала воина за рукав. — Если там очередной оракул, не лучше ли пройти мимо?
— Тропа совсем короткая, — указал Ривллим. — Ничего особенного. Если что, сразу же вернусь.
— Ещё жалуется, что у меня скверный характер, — произнесла девушка вполголоса, наблюдая, как воин наклоняется и ищет взглядом очередной цветок.
— Он видит их третий раз в жизни, — объяснил ольт.
Ривллим петлял ещё минут пять, после чего повернулся к остальным и азартно помахал рукой.
— Давайте сюда! — крикнул он.
Фиар бросилась бегом, бормоча под нос что-то нелестное; ольт следовал за ней, молча. Когда они добрались до сияющего воина, тот указывал на огромную дверь — расположенную среди травы, открывающуюся прямо вниз, тщательно скрытую.
— Ну, что там у нас? — ольт взялся за слабо различимую ручку и потянул что было сил.
Дверь и не думала подаваться.
Только объединёнными усилиями путешественникам удалось откинуть оказавшуюся необычайно тяжёлой дверь.
Вниз вели ступени.
— Это интересно, — проговорила Фиар, глядя вниз. Затем, неожиданно для всех остальных, она со всех ног пустилась бежать вниз по ступеням. Откуда-то из темноты раздался её радостный возглас.
— Влипли, — вздохнул ольт, поднимая молот над головой. Тот разгорелся холодным пламенем и начал освещать окрестности не хуже факела.
Ступени вели не так уж и глубоко. Дальше начинался широкий зал, потолок которого кое-где подпирали массивные колонны. Зал был завален сокровищами. Монеты, украшения, слитки, оружие и доспехи… всё это сильно напоминало то богатство, которое предстало глазам Ривллима и Фиар, когда они спускались под землю в поисках Чёрного Дождя. Только теперь Фиар не боялась притрагиваться к сокровищам. Глаза её горели, на своих спутников она не обращала никакого внимания.
Ривллим отметил, что сокровища, при тщательном рассмотрении, не такие уж привлекательные: монеты истёртые, и большей частью медные, оружие старое, доспехи изношенные.
Так прошло минут десять.
— Всё, теперь её отсюда не вытащить, — сердито заметил Вемкамтамаи. — Скажи, отчего тебя потянуло к этой проклятой тропе?
— Сам не знаю, — признался Ривллим, смущённо глядя в пол. — Будто подтолкнуло.
— Очень вовремя подтолкнуло, — ольт скривил губы. — Тебе не кажется, что кому-то — или чему-то — очень хочется затормозить нас, не допустить к Башням?
— Интересная мысль, — ответил Ривллим, подумав. — Может, вытащить её отсюда силой?
— Силой? — рассмеялся ольт. — Ты даже не успеешь понять, что был неправ. Пока она не придумает, как бы забрать всё это с собой, она отсюда не выйдет.
— Ошибаешься, — девушка подошла к ним, вид у неё был оскорблённый. — Видишь дальний угол зала?
— Ну и что?
— Есть там что-нибудь?
— Пусто.
— Совершенно верно. Тот, кто собирает всё это, ещё не придумал, что туда положить. Там даже пыли нет, всё аккуратно прибрано.
— Странная коллекция, — вырвалось у Ривллима. — Сплошь старьё. Что, чьи-то военные трофеи?
Фиар одарила его презрительным взглядом, ничего не ответив.
— То есть… — лицо ольта окаменело.
— То есть надо убираться, пока не вернулся хозяин, — девушка с грустью глядела на сверкающую холодными огнями сокровищницу. — А жезл такой красивый.
— Золотые слова, — ольт словно очнулся. — Давайте-ка наверх.
Ривллим не мог понять, где она там могла увидеть красивый жезл. Вообще что-нибудь красивое.
Следующие полчаса они шли, не произнося ни слова. У Фиар, судя по блеску в глазах, на уме были оставленные в покое сокровища. Ривллим думал о том, что Меорна по-прежнему нет. Теперь я начинаю понимать, что означает “бездомный”, подумал Ривллим. Точнее не скажешь.
Ольта подгоняло то, что Фиар не осмелилась прихватить ничего из сокровищницы. Тайник, несомненно, принадлежал дракону; у Фиар отличное чутьё на подобное. Всё традиционно: сокровища — точнее, коллекция — замаскирована под хлам.
О чём думала Фиар, никто не знал, хотя догадывались.
До чащи, в глубинах которой прятались Башни, оставалось не более получаса ходьбы, когда внимание путников привлёк слабый шум. Все остановились и задрали головы. Никого.
— Стойте, — ольт поднял ладонь. — Надо было держаться поближе к лесу. А не идти, как на параде.
— Что такое? — удивился Ривллим, окидывая взглядом окрестности.
— Сейчас увидишь, — мрачно ответил ольт и взялся за рукоять молота. Тут же отпустил. Воин, заметив его движение, прикоснулся к рукояти меча, но ольт покачал головой.
— Бесполезно. Спрячь, пока он не увидел.
— Кто “он”? — недоумённо приподнял брови Ривллим.
Ольт кивнул куда-то в сторону озера.
Ривллим взглянул в ту сторону и едва не уселся на землю. Ноги его подкосились и повиновались только отчасти.
Шагах в двухстах от них на поляну опускался дракон.
Вот и сбылась детская мечта, думал Ривллим, глядя на медленно складывающую крылья громадину. Чешуя ящера казалась воронёной — весь он производил впечатление произведения искусства. Вот я и увидел дракона, подумал воин, против своей воли отступая на шаг. Интересно, смогу ли кому-нибудь об этом рассказать?
Дракон приподнял голову, обратив в сторону путешественников сощуренные глаза, и сделал ей резкое движение против часовой стрелки и вниз.
Поднял голову вновь и повторил движение, приподняв левую переднюю лапу. Ривллиму показалось, что он ощущает неимоверный жар, исходящий от чудовища.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112