ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Миссис Помфрет, обведя царственным оком присутствующих, объявила, что мистер Фокс должен сделать сообщение, и кивнула ему.
Фокс достал из кармана бумагу.
- Заявление, которое я прочитаю, подписано вчера мистером Теодором Гиллом.
Он прочитал заявление Гилла.
Реакция слушателей была различной. Перри Данхэм разразился громовым хохотом, а Хиби Хит, смотревшая на Фокса, пока он читал, надменным взглядом, неожиданно закрыла лицо своими прекрасными руками и простонала. Тед Гилл смотрел на нее через стол. Гарда метала испепеляющие взгляды. Генри Помфрет, сидевший рядом, даже отодвинулся от нее. Диего Зорилла в изумлении что-то бормотал.
- И это женщина?! - обратился он к Фоксу. - Что с ней такое? Прямо дьявол в нее вселился!
Феликс Бек не знал, что сказать.
- Ты… Я предупреждал! Я много раз предупреждал Яна насчет тебя!
- Бред какой-то, - резко сказал Адольф Кох. - Для начала я хотел бы знать, почему мистер Гилл подписал этот необычный…
- Это не бред! - оборвала его Гарда. - Она нацистка!
- Боже милостивый… - прошептал Тед Гилл в остолбенении.
- Гарда, ты дура! - выпалил Кох.
- Я дура? - В голосе Гарды звучали горечь, сарказм и триумф одновременно. - Вы считаете меня дурой! А когда я сказала, что Яна убили, я тоже была дурой? Так, по-вашему? - Она резко раскрыла свою сумочку, торопливо порылась в ней и достала конверт. - Вот что я сегодня получила. Прочитайте и посмотрим, что вы скажете!
Диего, сидевший рядом, протянул руку, но она, перегнувшись, передала конверт Фоксу. Фокс посмотрел на адрес и почтовый штемпель, вынул листок бумаги и осмотрел его с обеих сторон.
- Обращения нет, - объявил он, - написано от руки чернилами, кстати, почерк не тот, что был на посылке, которую получила миссис Помфрет. Текст гласит: «Те, кто хотят причинить вред Рейху, поплатятся за это, как твой брат. Хайль Гитлер!» Вместо подписи - свастика.
Вы говорите, мисс Тьюсар, что получили это сегодня?
- Да. Утром, заказным письмом.
- Я заметил, что письмо заказное. Можно я возьму его?
- Нет. Я собираюсь передать его в полицию.
- Конечно, это ваше право. Но мне бы хотелось поговорить с вами об этом позднее.
- Поговорите сейчас! - воскликнул Кох. - Нелепость какая-то! Надо же, мисс Хит - нацистка! Что вы на это скажете, мистер Гилл?
- Ничего. Я поражен.
- Абсурд. И свастика вовсе не доказывает, что нацисты несут ответственность за смерть Яна. Они, скорее всего, решили воспользоваться этим несчастьем, к которому не имеют никакого отношения.
- В любом случае, - вставила миссис Помфрет, - раз Гарда решила передать письма в полицию, мы им уже не располагаем. Но мне кажется, что заявление мистера Гилла дает нам право потребовать объяснений у мисс Хит. С какой целью она вынесла скрипку из гримерной и прятала ее в течение двух дней?
Тед Гилл тяжело вздохнул.
- С этим можно подождать, - сказал Фокс. - Вы поговорите с мисс Хит позднее, если сочтете это стоящим занятием. Мистер Гилл считает, что, увидев скрипку, она поддалась иррациональному и непреодолимому импульсу.
- Не верю, - коротко отозвалась миссис Помфрет.
- Хорошо, я предлагаю вариант, который поможет решить две проблемы сразу, - сказал Перри Данхэм. - Вряд ли она нацистка, но, может, она страдает клептоманией? - С кривой усмешкой он обратился к отчиму: - Она была здесь в тот день, когда украли вазу Ван Ли, верно? Бьюсь об заклад, что это она стащила вазу: наверное, хотела положить начало собственной коллекции. Затем она стащила скрипку, чтобы начать другую коллекцию.
- Мадам, вам нравится чувство юмора вашего сына? - язвительно обратился Кох к миссис Помфрет.
Она ответила ему таким же взглядом и тем же тоном:
- Это не юмор, мистер Кох. Хотя он мог и шутить. Мне приходила в голову точно такая же мысль, совершенно серьезно. Вспомните, когда исчезла ваза, вы сказали, разумеется в шутку, что могли бы и сами ее взять, потому что были единственным из присутствующих, кто вполне понимал ее ценность. Хотя мы с мужем все время подозревали мисс Хит, мы, естественно, молчали, поскольку никаких доказательств у нас не было. Теперь, по крайней мере, мы можем сказать, что думаем. Согласен, Генри?
- Думаю, что да. - Помфрет чувствовал себя неловко. - Если это имеет какой-то смысл. Если это поможет вернуть вазу…
- Такой результат не исключается. - Миссис Помфрет перевела свой пронизывающий взгляд на Фокса. - Расскажите, пожалуйста, как вы узнали, что скрипку украла мисс Хит?
- Нет, - резко возразил Фокс. - По крайней мере не сейчас, потому что я должен сообщить вам еще нечто важное. Мы все это время занимались расследованием, что произошло со скрипкой после того, как Тьюсар играл на ней вечером в понедельник. А теперь следует установить, что произошло со скрипкой до того, как он на ней играл? - Голос его напрягся, в нем зазвучали язвительные нотки, что приковало к нему взоры всех присутствующих. Он продолжал: - Скорее вопрос заключается в том, кто это сделал, поскольку что с ней сделали, я уже знаю. В понедельник, между полуднем и восемью часами вечера, кто-то вылил большое количество лака в одно из отверстий скрипки и затем покрутил ее, чтобы лак как следует разлился по внутренней ее поверхности.
Послышались возгласы недоверия и удивления.
- Боже милостивый! - воскликнул Феликс Бек. - Но такое… никто из живых… - Он запнулся и умолк.
- Я обнаружил лак, - продолжал Фокс, - когда с помощью маленького фонарика пытался через отверстие разглядеть внутренности скрипки. Мне удалось увидеть только маленький участок, поэтому я не знаю, залил ли лак всю внутреннюю поверхность скрипки, но, скорее всего, это так. Я соскреб немного лака, он был еще вязким, поэтому, думаю, он попал в скрипку не так давно.
Я консультировался с экспертом…
- Где она? - спросил Адольф Кох.
- Я же сказал, внутренняя поверхность…
- Я имею в виду скрипку. Где скрипка?
- В хранилище банка. Можете поверить мне на слово, лак там есть. Эксперт сказал, что скрипка теперь будет постепенно разрушаться. Можно разобрать ее и удалить лак, но даже если это будет сделано, он уже успел впитаться в дерево настолько, чтобы изменить тональность звучания. Эксперт сказал также, что толстый слой лака на нижней или верхней внутренней поверхности нарушает резонанс и тонкость звучания любой скрипки и что каждый, кто знаком с музыкальными инструментами, это прекрасно знает.
Фокс обвел глазами сидящих за столом: его острый взгляд не пропустил ни одного лица. Хиби Хит он не застал врасплох, она приняла более нелепую позу, которая в других обстоятельствах привлекла бы к ней внимание всех присутствующих, прижала руки к груди и воскликнула жутким загробным голосом:
- Лак!
Однако, похоже, ее никто не услышал. Каждый по-своему реагировал на безмолвный допрос Фокса.
Наконец Текумсе нарушил тишину:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42