ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он шагал мимо рядов автомобилей на широкой автостоянке, пока не приблизился к зданию, в котором находились офисы руководства. Открыл стеклянные двери и оглянулся с чувством хозяина, которое никогда не мог в себе подавить. Прошло три года с тех пор, как он последний раз был в вестибюле, но за это время чувства» что (c)и имеет право находиться здесь, что это его место, нисколько не потускнело.
Работая в сфере бизнеса, он занимался всем: от очистки мусорных корзин до заключения многомиллионных контрактов. Он знал «Каслтон и Лайт-фут» снизу доверху, и половина компании принадлежала ему.
Лайтфутовская часть «Каслтон и Лайтфут» представляла собой его законное наследство. Три года назад он приказал себе забыть об этом, но сейчас, снова открыв входную дверь, понял, что очень скоро потребует его назад.
Секретарша была новой, худенькой и пугающе молодой. Она выглядела так, как будто проходила стажировку за прилцвком парфюмерного магазина: безупречная кожа, безупречные волосы, безупречный макияж.
На табличке с именем значилось: Рита Дакетт. Ник поинтересовался про себя, куда делась мисс Оксберри, которая была лет на тридцать старше, с седыми волосами и способная дать отпор целому батальону пронырливых правительственных бюрократов.
— Чем могу вам помочь, сэр? — спросила мисс Дакетт с улыбкой, подразумевавшей, что Ник, вероятно, ошибся зданием.
— Я Ник Лайтфут и собираюсь подняться наверх в офис исполнительного директора.
Услышав его имя, мисс Дакетт нахмурилась.
— Мне очень жаль, сэр, но миссис Лайтфут отсутствует. Она в отпуске. Боюсь, что ее помощник мистер Веллакотт уже ушел. Вы сказали, ваше имя Лайтфут?
— Именно так. И вам не стоит беспокоиться о том, что я собираюсь подняться наверх. Это мой офис. Я просто некоторое время им не пользовался. — Он направился к лифтам.
Мисс Дакетт вскочила на ноги.
— Мистер Лайтфут, подождите минуточку. Я не могу разрешить вам так просто пройти наверх.
Ник увидел охранника, который приближался, чтобы посмотреть, что происходит.
— Привет, Бойд. Как жена и детишки?
Сначала на лице охранника отразилось удивление, после чего он широко улыбнулся.
— Мистер Лайтфут. Рад снова вас видеть, сэр. Много времени прошло.
— Знаю. — Ник шагнул в лифт. — Пожалуйста, скажи мисс Дакетт, что я имею право здесь находиться. Она немного нервничает.
— О, конечно. Я дам ей знать. Она новенькая. Вы снова возвращаетесь на работу, мистер Лайтфут?
— Скоро, — пообещал Никодемус. Двери лифта закрывались. — Очень скоро.
Он вышел из лифта на втором этаже и увидел еще одну женщину, сидящую за столом. Но это лицо было ему знакомо.
— Мистер Лайтфут! Как я рада снова вас видеть, сэр.
— Здравствуйте, миссис Гилфорд. Как дела?
— Хорошо, очень хорошо. Но вас нам здесь очень не хватало, сэр. Вы пришли увидеться со своей, э-э, женой… я имею в виду, с женой мистера Лайтфута? — Умное лицо миссис Гилфорд, женщины средних лет, покраснело от смущения. — То есть вы пришли увидеться с миссис Лайтфут? — Она наконец выбралась из трудной ситуации.
— Сплошная путаница, правда? — сказал Ник. — Нет.
— О, хорошо. Потому что она, то есть они, то есть все сейчас на побережье. Знаете, в Порт-Клакстоне. — Она покраснела еще гуще. — Боже милостивый, вы только послушайте, что я говорю. Как будто вы не знаете, где находится Порт-Клакстон.
— Не беспокойтесь, миссис Гилфорд, — мягко проговорил Ник. — Я.пришел немного поработать, пока семья наслаждается своим заслуженным отпуском.
— Поработать? — Она в недоумении смотрела на него. — Вы возвращаетесь на работу в «Каслтон и Лайтфут»?
— Именно так, миссис Гилфорд.
Она широко улыбнулась.
— Это замечательно, сэр. А как же миссис Лайтфут? Простите, я не собираюсь совать нос не в свое дело. Я просто хотела спросить, не произошли ли официальные изменения?
— Официальные изменения произойдут в августе на годовом собрании. Но я решил, что зайду сегодня познакомиться с делами. Чтобы снова почувствовать свою работу, если вы понимаете, что я хочу сказать.
— Конечно, сэр. Пожалуйста, проходите. Еслиу вас возникнут вопросы, возможно, я смогу связаться с мистером Веллакоттом и попрошу его вернуться в офис. Он ушел сегодня пораньше, но я уверена, что смогу найти его.
— Не беспокойтесь, миссис Гилфорд. Веллакотт мне не понадобится.
— Хорошо, сэр. Э-э, миссис Лайтфут немного изменила офис, — произнесла женщина с предупреждающими нотками в голосе.
— Это меня не удивляет.
Тем не менее, открыв внутреннюю дверь своего офиса, Ник поморщился. Это место было его соб ственностью во время пребывания на посту исполнительного директора «Каслтон и Лайтфут». Он поддерживал кабинет в том же стиле, что и облик всей фирмы: функциональным, деловым и суровым
Теперь офис был полон экзотических растений и отполированной до блеска мебели в стиле королевы Анны, а на полу лежал восточный ковер. Въехав сюда, Хилари почувствовала себя как дома. Вероятно, использовала ценные указания Элеанор.
Ник медленно прошелся по офису, открывая ящики столов и изучая картины на стенах. Насколько он мог судить, в этой коллекции абстрактного искусства не был представлен ни один художник Северо-Запада. Хилари никогда не нравился Северо-Запад, не говоря уже о его искусстве.
Нахмурившись, он остановился около стола орехового дерева, рассматривая его нежные линии и изогнутые маленькие ножки. Наклонившись вперед, Никодемус нажал кнопку внутреннего переговорного устройства. Пришло время для очередного рискованного шага.
— Миссис Гилфорд, пожалуйста, принесите мне папку по Трейнору.
— Конечно, сэр. Одну минуточку.
Ник сел за стол и начал ждать. Прошло довольно много времени.
Через пять минут в переговорном устройстве зазвучал голос Гилфорд. Она казалась обеспокоенной.
— Извините, мистер Лайтфут. Вы сказали «Трейнор»?
— Именно так. — Он повторил по буквам, но был готов принять тот факт, что этот вопрос останется нераскрытым. Ничего удивительного. Это было бы слишком просто.
— Я не могу найти папки с таким названием. Сейчас посмотрю еще раз. Может быть, ее поставили в другое место.
— Не беспокойтесь, миссис Гилфорд. Похоже, я знаю, где она.
— Хорошо, сэр. Дайте мне знать, если захотите, чтобы я еще поискала.
— Спасибо. — Он откинулся на спинку стула и оглядел комнату. Поверх старого встроенного в стену сейфа Хилари повесила блеклую картину в розовато-лиловых тонах. Его отец всегда держал на этом месте портрет спаниеля. Заняв этот офис, Ник сохранил картину. Ему нравилось что-то в терпеливом, скорбном взгляде собаки.
Он встал, подошел к картине и снял ее со стены. Если Хилари поменяла шифр замка, ему придется вызывать слесаря. На это уйдет некоторое время, но других вариантов нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91