ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если кто-то способен разыскать Джорджа, то, пожалуй, только они.
— Я пыталась рассказать Мейтланду всю правду, — пояснила Абби. — Я говорила, что Джордж оказался замешан в этом не по своей воле. Но Мейтланд лишь рассмеялся и сказал, что все говорят так, когда попадутся. А потом, — Абби тряхнула головой, — я начала сомневаться. Может, Мейтланд был прав, и Джордж тоже состоял в заговоре. Я боялась, что если они найдут его, то расстреляют на месте.
— Абби! — в ужасе воскликнула виконтесса. — Как ты можешь подозревать в таких вещах собственного брата?!
— В Ньюгейте на многое начинаешь смотреть иначе, — ответила на это Абби и тут же пожалела о своих словах, увидев, как исказилось горем и отчаянием красивое лицо ее матери.
— А что ты думаешь обо всем этом теперь, Абби? — поспешил вмешаться Джайлз.
— Джордж невиновен. Теперь у меня нет никаких сомнений. Он никогда не втянул бы меня в такое ужасное дело, если бы у него был выбор. Никогда. Получается, что это я впутала его во все из-за случайно оказавшейся у меня книги. — Она посмотрела на Дэниэла. — Но Джордж ничего не значит для Мейтланда. Этому человеку все равно, жертва ли мой брат или он один из заговорщиков. Я видела, что случилось сегодня утром с теми молодыми людьми, которых пыталась арестовать британская разведка. Если от меня зависит хоть что-то, не допущу, чтобы подобное случилось с Джорджем. Я не доверяю Мейтланду и его команде точно так же, как тем, кто похитил Джорджа и требовал книгу в обмен на его жизнь и свободу.
— Понимаете ли вы, что это означает? — спросил Дэни-эл. Абби отметила про себя, как побледнело от волнения его лицо. — Ведь скоро эти мерзавцы узнают, что книги у Аби-гайл больше нет, книга попала в руки властей. — Он посмотрел на мать и осекся.
— И что? — спросила леди Кливендон. — Докончи фразу! — Но тут она догадалась, что хотел сказать ее старший сын. — У них не будет больше причин оставлять Джорджа в живых. Ведь ты это имел в виду?
Леди Кливендон разразилась потоком слез. Гариетт, бросив уничтожающий взгляд на Дэниэла, принялась утешать мать.
— Давайте попытаемся успокоиться, — сказал Джайлз. — Не надо позволять воображению уводить нас слишком далеко. Насколько нам известно, пока Джордж жив. Значит, надо попытаться его найти. А если мы позволим себе отчаяться, потерять надежду, от этого не будет пользы никому — и меньше всего Джорджу.
Леди Кливендон осушила слезы, а Гариетт послала мужу полный благодарности взгляд. Абби тоже была ему благодарна. Ведь после того как Хью Темплар отдал книгу Мейтланду, она и сама позволила себе усомниться в том, что Джорджа удастся освободить. Но теперь надежда вернулась к ней.
— Что же нам делать, Джайлз? — дрожащим голосом спросила леди Кливендон. — Где нам искать его?
Джайлз улыбнулся Абигайл.
— Я думаю, на этот вопрос нам сможет ответить Абби. У нее было больше времени поразмышлять над происходящим, чем у каждого из нас. И, если я не ошибаюсь, у нее наверняка есть план.
Абби стало вдруг немного страшно. Все выжидающе смотрели на нее. Раньше в семье не было принято особенно считаться с ее мнением.
— Это еще не вполне четкий план, так, только мысль, — сказала она. — Но, если повезет, может сработать. — Она глубоко вздохнула и продолжила: — Надо сделать то, что велели похитители Джорджа. Дать объявление в «Тайме».
— Но у тебя ведь нет больше книги, — возразила Гариетт.
— Они могут не знать этого. А я потребую, чтобы мне позволили увидеться с Джорджем, прежде чем я отдам книгу. А потом, если получится наладить с ними связь, подумаем, что делать дальше.
— Несмотря на твое предубеждение, Абби, — сказал Дэниэл, — я по-прежнему считаю, что лучший выход для нас — обратиться к властям.
— Но что они могут сделать, кроме того, что уже делают? Они ведь и так ищут Джорджа и тех, кто его похитил. И что мы теряем, если попробуем действовать самостоятельно?
— В этом есть логика, — поддержал Абигайл Джайлз.
— А что, если на объявление никто не ответит? — спросил после паузы Дэниэл.
Тогда она действительно потеряет надежду.
— Не исключено, что Джордж сумел убежать от своих похитителей. Может, он прячется где-то. Думает, что за домом следят, и боится прийти сюда. Я не знаю, я ничего не знаю, кроме одного: мы не можем сидеть тут вот так, ожидая конца света. Мы должны что-то делать. И еще, надо устроить все так, чтобы Джорджу было как можно легче связаться с нами.
— Но, Абби, — нерешительно вставила Гариетт, — мы ведь уже искали Джорджа и нигде не смогли его найти.
— Позволь Абби докончить свою мысль, — велела виконтесса. — Продолжай, Абигайл. Что мы можем сделать, чтобы Джорджу было проще связаться с нами?
— То, что мы всегда делаем в Лондоне. Надо выходить в свет, посещать театр, оперу, балы и приемы. Джордж знает, что мы ведем весьма активный образ жизни. Если он боится появиться дома, то, может быть, будет искать встречи с нами где-то в другом месте.
Все согласились с тем, что ничего не потеряют, последовав плану Абби. Ни от кого не укрылось, что испытания, через которые пришлось пройти девушке, не сломили ее, а, напротив, укрепили ее дух.
* * *
Выдохнув облако дыма, Дэниэл подошел к окну и открыл его.
— Мама не выносит табачного дыма.
Джайлз затянулся сигарой.
— Гариетт вообще запрещает мне курить в доме, — пожаловался он.
— Я знаю, — улыбнулся Дэниэл. — Я вижу иногда из окна, как ты выходишь покурить в сад — в дождь, и в снег, и при солнечном свете.
— Вот почему плохо жить рядом с родственниками. Вы знаете все мои секреты.
— Тогда почему же вы поселились так близко?
— Гариетт так захотела. К тому же недалеко Уайтхолл и вокруг много магазинов. Гариетт обожает ходить по магазинам.
Дэниэл покачал головой.
— Хотя она моя сестра, иногда я удивляюсь, почему ты женился на ней.
— О, она прекрасно подходит мне во многом другом, — с улыбкой произнес Джайлз. А Дэниэл, чтобы скрыть смущение, сделал вид, что у него погасла сигара.
— Вот что я хотел сказать, Джайлз. Меня удивило, что ты поддержал нежелание Абби обращаться к властям. У них огромные возможности, и они знают, что делают. А мы будем напоминать слепых, указывающих дорогу слепым.
— Говоря о «властях», ты имеешь в виду магистраты и констеблей?
— Разумеется.
— Но это дело поручат расследовать вовсе не им. Это ведь не обычное преступление. Мы имеем дело с национальной безопасностью, а этим занимаются совсем другие люди.
— Откуда ты знаешь?
Джайлз протянул ноги к огню.
— Я ведь работаю на премьер-министра.
Дэниэл задумчиво посмотрел на своего зятя.
— А я и не догадывался, что ты настолько тесно связан с Уайтхоллом.
— Не так уж сильно. Но чиновник госаппарата многое узнает в процессе работы. Ты ведь сам знаешь, как это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87