ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Было около семи.
— Я отпущу вас, — сказал Джератти, — но прежде мы повторим все с самого начала. Быть может, вы упустили кое-какие подробности, не сочтя их важными, а в этих подробностях содержится ценная информация.
— Лейтенант, вы разнюхали здесь все, что только можно, и единственная подробность, которую вы не знаете, так это размер моих ботинок! — рассвирепел Эдди.
— Итак, восстановим события последнего времени, — невозмутимо сказал Джератти. — Ромейн по почте получает вырванную из журнала страницу с телевизионной программой, где ему дается прямое указание посмотреть по телевизору шоу Сэма Варни. Это, мол, вопрос жизни и смерти. Ромейн обеспокоен, он хочет нанять частного детектива. Поскольку его знакомый сыщик Джонни Рио в отлучке, Ромейн обращается за помощью к мисс Зейдлиц. Мисс Зейдлиц едет на телестудию и знакомится с Варни, он приглашает ее на прямой эфир. На передаче, кроме мисс Зейдлиц, присутствуют мисс Пинчет и вы, мисс, — Джератти посмотрел на Долорес. — Вы предсказываете убийство Ромейна в четыре часа утра. Предсказание сбывается.
Долорес поежилась. Ее норковый жакет, видимо, не спасал от ледяных взглядов присутствующих.
— Это была шутка, розыгрыш... — заговорила Долорес. — Моя приятельница встречалась с Ромейном, забеременела... Он повел себя, как последний негодяй — бросил девушку на произвол судьбы. Я захотела хоть как-то отомстить, заставить Ромейна испытать чувство страха, унижения, беспомощности... Вот этим и объясняется мое появление в передаче и все остальное...
— Клевета! — подала голос Бабл Ромейн. — Рей был не из тех мужчин, которые волочатся за каждой юбкой!
— Да? — Долорес ненатурально рассмеялась. — Но ведь он же встречался с этой блондинкой, — и она указала на меня.
— Мои контакты с мистером Ромейном носили чисто деловой характер, — достойно ответила я. — Я впервые увидела клиента два дня назад, когда он пришел в агентство просить о помощи.
— Кто поверит, что здравомыслящий человек может нанять в качестве детектива блондинку в корсаже?! — с издевкой произнесла латиноамериканка.
— Стоп! Это эмоции, а мне нужны факты, — остановил ее Джератти. — Значит, вы, Долорес, просто хотели напугать мистера Ромейна? Почему вы сбежали после передачи?
— Ну... мне было все же неловко. Я приехала домой, но уснуть не могла и решила в конце концов позвонить Ромейну и извиниться. Он взял трубку, что-то произнес, вдруг застонал, а потом... Никто не отвечал мне. Я решила приехать и узнать, что произошло.
— Вы примчались минут через десять, не так ли? — уточнил Джератти.
— Потому что я живу в Уилшире, — ответила Долорес.
— Как вы объясняете то невероятное совпадение, что время и место смерти, предсказанное вами в шоу Сэма Варни, полностью соответствуют факту?
— Я полагаю, убийца воспользовался моим «предсказанием», чтобы тень подозрения упала на меня. Я назвала время наугад — убийца решил нанести удар именно в этот час.
— Н-да... — лейтенант задумался. — Значит, Ромейн подошел к телефону, погас свет, а когда загорелся, в груди Ромейна торчал нож. Поскольку в темноте любой мог совершить преступление, значит, вы все на подозрении.
— Вы забыли, лейтенант, что меня ударили по голове! — Бабл негодовала. — Когда свет погас, я бросилась к мужу, но убийца был начеку. Я предполагаю, что единственный, кто мог нанести удар, это... — Бабл перевела дыхание, — это Майк Англичанин!
— Сумасшедшая! — вскричал Майк. — Мы с Реем дружили! У меня не было причины убивать его!
— Причина всегда найдется.
— В таком случае она может быть и у вас, Бабл! — резко сказал Майк. — Кто видел, что вас стукнули? Вы могли проткнуть опостылевшего мужа ножом и брякнуться в обморок. Вы все очень тонко разыграли.
Джератти во время этой перепалки неторопливо курил сигарету. Наконец он погасил ее и сказал:
— Есть одна особенность во всей этой истории... Мистер Ромейн, судя по всему, был типичным торговцем, коллекционером, добропорядочным гражданином. А вот его друг, — Джератти посмотрел на Майка, — пользуется большим авторитетом среди рэкетиров и прочей шушеры Лос-Анджелеса, он человек темный, подозрительный...
— За такие слова я подам на вас в суд, — процедил Англичанин.
— Как вам угодно, — пожал плечами Джератти. — Есть еще одна неувязка. Коллекционер нанимает в качестве телохранителя... Кого в вы думали? Эдди Говарда! Человека, который еще год назад проходил как главный обвиняемый в процессе по делу об убийстве в Сан-Диего. Его спасло отсутствие прямых улик. Что за странные связи у нашего милого и добропорядочного человека с убийцами и гангстерами?
— Я могу это объяснить, — сказала Бабл. — Англичанин, так же, как и Рей, помешан на старинных вещах. Он долгое время был клиентом мужа. Разумеется, они подружились...
— Англичанин рекомендовал вашему мужу заполнить вакансию телохранителя? Это он посоветовал нанять Эдди Говарда?
— Я не стал бы протежировать Эдди даже на роль судомойки, — вспылил Англичанин.
Эдди задохнулся от ненависти, кулаки его сжались. Хриплым от душившей его злобы голосом он произнес:
— Я прочел в газете объявление Ромейна о том, что ему требуется телохранитель. Ромейн проворачивал крупные сделки, часто с ним расплачивались наличными, он не успевал отвезти деньги в банк... Конечно, ему нужен был такой человек, как я.
— До чего беспечен был этот Ромейн, — хмыкнул Джератти, — дружба с гангстером, выдающим себя за приличного человека, и тесные контакты с волком, натянувшим овечью шкуру... Странно, что его не убили раньше.
Джератти что-то вспомнил и повернулся к Бабл:
— Мистер Ромейн был застрахован?
— Не знаю, — Бабл принялась размазывать по щекам то ли слезы, то ли сопли. — Мы никогда не говорили на эту тему. Рей боялся всяческих разговоров о возможной смерти.
Абигайль Пинчет резко встала. Ее балахон напомнил мне постамент.
— Лейтенант, немедленно выпустите меня, — твердо сказала дама. — Я нахожусь здесь не по своей воле, и вы это прекрасно знаете.
— Хорошо, — Джератти сдался. — Запишите свои адреса и телефоны и отправляйтесь по домам. Но учтите: вы причастны к убийству. Вам нельзя покидать Лос-Анджелес. Пока.
Сэм, Долорес, Абигайль и я быстрым шагом устремились к двери. И тут вдруг Бабл Ромейн вцепилась в меня, как паук в свою добычу:
— Мэвис, дорогая, не уходите. Мне страшно... Побудьте со мной.
— Э... Видите ли...
— Но Рей заплатил вам! Он нанял вас. Я приплачу еще, если вы побудете со мной день-другой.
— О'кей, — вздохнула я. — Что я должна делать?
— Ничего. Мне просто нужно, чтобы рядом был надежный человек. Иначе я сойду с ума!
Джератти в это время подошел к Бабл и раскрыл свой блокнот:
— Я не успел спросить, как зовут вашего адвоката?
— Клиффорд Гиндман.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29