ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ну, я думаю, — продолжила миссис Меривейл, — что стоит примириться с друзьями его сиятельства ради того, чтобы быть графиней. Но ты должна поговорить с мужем относительно его скверной привычки выезжать на ячменные поля. Это не место для джентльмена.
— Он там сейчас?
— Был там. Он только что въехал в новые конюшни, весь потный. — Миссис Меривейл брезгливо поморщилась. — Я увидела его из окна и пришла предупредить тебя. Хотя он выглядит очень довольным собой.
— Я очень рада. Алек возлагает большие надежды на новый сорт ячменя, и я знаю, что он хотел похвастаться этим перед лордом Дрейкером, когда тот появится.
— Если ты не проследишь, твой муж может превратиться в одного из тех, кто проводит все свое время за стрижкой овец и уборкой урожая.
«Уж лучше так, чем с любовницами и за картежной игрой, как папа».
— Это маловероятно. Мистер Дейвс скоро окончательно возьмет имение в свои руки, и тогда Алек сможет заниматься тем, чем захочет.
— Возвратится в лондонское высшее общество? — с надеждой в голосе спросила миссис Меривейл.
— Будет разводить лошадей, а именно — ломовых лошадей лузитанской и суффолкской пород.
— Граф собирается еще купить лошадей? Но у вас уже есть несколько!
Кэтрин засмеялась:
— Мой муж, похоже, считает, что лошадей никогда не бывает слишком много. И если он начнет заниматься лошадьми, ты можешь забыть о Лондоне.
Против чего Кэтрин нисколько не возражала. Она любила деревенскую жизнь. После рождения ребенка Алек обещал обучить ее основным навыкам верховой езды. Их единственная попытка сделать это закончилась любовной сценой в конюшне.
Кэтрин снова улыбнулась, глядя на свой животик:
— Интересно, мой ангел, какого пони купит тебе твой папа?
— Ангелы не нуждаются в пони, — послышался мужской голос. — У них есть крылья.
Отражения, которое Кэтрин увидела в крохотном зеркальце на туалетном столике, было достаточно для того, чтобы у нее на сердце сделалось тепло. Она повернулась на стуле и одарила Алека улыбкой.
Он, также улыбаясь, шагнул в комнату:
— А вот еще два ангела, которые, как всегда, выглядят прелестно.
Миссис Меривейл по-девичьи зарделась.
— Ой, да что вы, милорд! — Она поднялась и направилась к двери. — Но я знаю, когда следует уйти. Вы ведь все еще молодые любовники. — Она на мгновение задержалась в дверях. — Однако я хотела бы спросить… Бриджет срочно требуются новые туфли, и потом…
— Пятидесяти фунтов достаточно, чтобы удовлетворить насущные потребности? — спросил Алек, отлично зная, как это четко срабатывало.
— О да, милорд, спасибо, милорд! — захлебываясь от восторга, поблагодарила миссис Меривейл и выплыла из комнаты со счастливой улыбкой на лице.
Кэтрин засмеялась:
— У тебя так легко выпросить денег. Алек подошел к жене и поцеловал ее в лоб.
— Но ведь это твои деньги.
— Пока что, — нежным голосом проговорила Кэтрин. — Но если разведение лошадей окажется успешным, у нас скоро будут свои собственные деньги.
Кэтрин заметила, как просветлело лицо мужа.
— Подождем до урожая, дорогая. Дейвс говорит, что ячмень вырос на славу и превзошел все его ожидания. На следующий год мы засеем этим сортом все поля, и тогда… Но я пришел вовсе не затем, чтобы рассказывать тебе об этом.
— А зачем?
Что-то упало на стол у Кэтрин за спиной, заставив ее вздрогнуть. Алек нагнулся, чтобы прикоснуться губами к ее уху.
— Теперь твоя очередь выбирать, дорогая. Прошлый раз выбирал я.
Кэтрин повернулась и с тоской посмотрела на «Руководство для повесы».
— Мы не можем. С минуты на минуту придет лорд Дрейкер со своей сестрой. Знаешь, мы планируем ее дебют.
— Она ждала этого довольно долго. Может подождать и еще несколько минут.
— Как же, несколько минут! Прошлый раз мы пробовали позицию из «Пособия», и нам понадобилось не меньше получаса.
— Да, но какие благословенные были эти полчаса! — проговорил Алек и, запустив руку в вырез платья Кэтрин, принялся ласкать грудь.
От его прикосновения у Кэтрин перехватило дыхание. Даже беременность не притупила у нее желания близости с мужем. Улыбнувшись, она обняла его за шею:
— Ты неисправим, мой муж.
— Равно как и ты. — Алек посмотрел на жену и волнующим шепотом проговорил: — Насколько я помню, ты нашла очень привлекательной позицию «Падающий орел».
— Да, но сейчас я не такая гибкая.
— Ладно. — Алек улыбнулся и, подхватив Кэтрин, усадил ее на туалетный столик. — Тогда мы попробуем позицию, которую изобрел я сам.
Он стал поднимать жене рубашку, обнажая ее полные бедра; Кэтрин, смеясь, спросила:
— И как же называется эта позиция? «Нырок на туалетном столике»? Или, может, «Качающееся кресло повесы»?
Алек устремил на нее полный истомы и любви взгляд:
— Я назвал бы ее «Влюбленный Айверсли».
— А, тот самый, — прошептала Кэтрин, раскрываясь навстречу мужу. — Я очень люблю своих старинных возлюбленных.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77