ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Ну что ж, как есть, так есть. Это не имеет значения. Услышав мою историю, вы наверняка все поймете. Но прежде всего, мисс Уиллис, нам просто необходимо разыскать маркиза! Уверяю вас, он непременно захочет услышать все, что вы расскажете! Все!
– Разумеется, миледи, – ответила Сара.
А что еще она могла сказать?
По пути в блистающий огнями зал Сара приняла решение. После того как маркиз Драйден услышит ее рассказ, она, в свою очередь, должна получить ответы на кое-какие вопросы.
Гидеон нервно мерил шагами гостиную только что отстроенного дома Сайласа. Рядом, в спальне, надрывалась от крика Молли. К счастью, одна из женщин увела маленькую Джейн, едва та повидалась с матерью. Присутствовать при таких страшных мучениях девочке не следовало.
Видит Бог, он и не подозревал, что рождение ребенка связано с такими муками. Те несколько минут, которые Гидеон провел в спальне, едва не свели его с ума, а потом он так стремительно выскочил вместе с Джейн, что Луиза пробурчала что-то оскорбительное насчет слабости мужчин.
Капитан не обиделся. Молли охрипла от крика. Она мучилась уже много часов – и все ради того, чтобы произвести на свет ребенка, не имея мужа. В этот момент Гидеон преклонялся перед стойкостью женщин и испытывал искреннее презрение к мужчинам.
Из спальни, словно тень, выскользнула усталая, встревоженная Энн.
– Ребенок идет вперед ягодицами, капитан. Поэтому Молли и мучается.
– Ягодицами? А какая разница?
– Обычно дети приходят в мир головкой вперед. А этот вот решил начать с попки, и ничего не получается. У нас с Луизой нет опыта, мы просто не знаем, что надо делать в таких случаях. А повитухи среди наших женщин нет, мы уже узнавали.
– Но кто-то обязательно должен помочь, – возразил Гидеон. – На острове больше пятидесяти женщин.
– Что правда, то правда. Но все они знают не больше меня и едва ли способны оказать помощь даже при обычных, самых нормальных родах. А для такого случая нужна опытная акушерка, которой нет. Неужели на острове вообще нет врача?
Капитан виновато покачал головой. Ни доктора, ни повитухи. Разумеется, он планировал пригласить на Атлантис врача, но не сейчас. А вот об акушерке следовало подумать заранее.
Неожиданно в дверях раздался хриплый голос:
– Где она? Где роженица?
Гидеон и Энн обернулись и увидели Куини. Та стояла с засученными рукавами, обычно бесшабашное лицо сейчас выражало крайнюю сосредоточенность и решимость.
– Куини, – решительно отозвалась Энн. – Не мешай Молли. Дела обстоят совсем не просто. Ребенок идет ягодичками. Надо срочно решить, что делать.
– Ей нужна женщина, которая знает, как помочь, вот и все, – невозмутимо стояла на своем Куини.
В этот момент из спальни донесся душераздирающий крик, и красотка бросилась в комнату. Энн попыталась преградить ей путь.
– А ну-ка прочь с дороги, деревенщина! Как по-твоему, кто принимает роды в доме терпимости? Я, вот кто. Мы не могли рисковать и приглашать доктора – боялись, что он донесет в магистратуру, вот и приходилось обходиться собственными силами. Так что, милочка, я уже родила столько детей, сколько ты, наверное, и за всю жизнь не видела. И этого рожу, если ты не будешь путаться под ногами.
Энн никак не могла решиться и недоверчиво смотрела на хвастунью.
– Пропусти ее! – прорычал Гидеон. – Если она говорит, что может помочь, пусть попытается. Видит Бог, выбора у нас нет.
Энн отступила в сторону, и Куини, презрительно фыркнув, прошмыгнула в спальню, оставив дверь открытой.
– Куини! – раздался в глубине комнаты изумленный голос Луизы. – Что ты вытворяешь?
– Все в порядке, – заметила Энн, входя вслед за Куини. – Она говорит, что умеет принимать роды.
Луиза возмущенно выругалась.
– Да эта девка больше наблюдала за тем, что входит в женщину, а не за тем, что из нее выходит!
– Что ж, и это правда, слов нет, – на удивление мягко согласилась Куини. – И все же знаю, как встретить маленького человечка. А у тебя, мисс Злючка, сейчас выбора нет. Так что посторонись-ка, будь добра!
Гидеон подошел к двери и заглянул внутрь, однако увидел лишь столпившихся возле кровати Энн, Луизу и Куини. На долю секунды мелькнуло бледное, изможденное страданиями лицо Молли и спутанные, мокрые от пота, разметавшиеся по подушке волосы.
Куини присела на край постели с озабоченным, встревоженным видом и невнятно забормотала. Некоторое время она что-то делала, а потом тщательно вытерла руки о фартук.
– Да, действительно ягодички. Ну и ладно, сейчас перевернем.
– Перевернем? Неужели это можно сделать? – недоверчиво воскликнула Луиза.
– Конечно, можно. Правда, не всегда. Я сама делала это два раза. – Куини выглядела куда серьезнее, чем обычно. – Правда, получилось лишь один раз. К сожалению, иногда перевернуть ребенка не удается.
– Делай же то, что надо! – Отчаянный крик Молли сразу перекрыл все остальные голоса. – Достань из меня ребенка, черт возьми!
Энн и Луиза отошли от изножья кровати, чтобы успокоить Молли, и Гидеону впервые удалось увидеть, что же происходило между раздвинутыми ногами. От ужаса он едва не потерял самообладание. Женщина лежала в луже крови.
– Господи, сделайте же что-нибудь! – пробормотал он.
– Я позабочусь, капитан, – спокойно ответила Куини. – А вы пока лучше принесите горячей воды. И пусть Сайлас накипятит еще. Бедняжке понадобится немало.
Дважды просить не пришлось. Проклиная собственную трусость, Гидеон пулей вылетел из дома. Молли такая маленькая, такая хрупкая. Как она сможет вынести это страшное испытание? И что будет с младенцем и маленькой Джейн, если она все-таки умрет?
Сайласа он нашел в общинной кухне и тут же передал приказ Куини. Чайник уже кипел. Повар снял его с огня и протянул Гидеону.
– Выглядишь неважно, капитан. Дело плохо, да?
– Она может умереть, – в ужасе прошептал Гидеон. – И ребенок может умереть. – Он с силой стукнул кулаком по столу. – И во всем виноват я, слышишь? Первым делом надо было позаботиться о докторе и акушерке. Но ведь я ничего не знаю о женских проблемах! Ровным счетом ничего! Сара была права: я даже ни разу не задумался об их нуждах! Так стоит ли удивляться, что она меня бросила?
Сайлас поставил чайник на стол и похлопал капитана по плечу. Затем подошел к буфету и налил в оловянную кружку виски.
– Присядь-ка лучше, выпей и успокойся. Возможно, все не так уж плохо. А мисс Сара уехала вовсе не потому, что ты не привез сюдадоктора. Ей просто надо уладить семейные дела. Она обязательно вернется. Сказала, что вернется, и я ей верю.
– Не вернется, – угрюмо буркнул Гидеон. – Она меня ненавидит, и поделом мне.
– Не говори так. Все это неправда. – Сайлас снова взял в руки чайник. – Посиди здесь, выпей не спеша, а я тем временем отнесу воду Луизе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91