ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Маркиз насупил брови и молча кивнул.
– Какой кошмар! – воскликнула Корделия, всплеснув руками. – Сэл еще ребенок! Ей только десять лет! Да как этот подлец Неттлс только посмел отдать ее в публичный дом! Это омерзительно!
– Неслыханное безобразие! – сказала Марианна. – Джон! Надо срочно что-то предпринять!
– Разумеется, моя дорогая, – пробасил маркиз, суровое выражение лица которого не сулило Неттлсу ничего хорошего.
– Но где же Офелия? – с тревогой спросила маркиза.
– Я думаю, что она отправилась к викарию, – сказала Корделия, наморщив лоб. – Кроме него, ей больше некому помочь.
– В таком случае нам следует немедленно отправиться туда же и выяснить, сопутствовал ли им успех, – сказала Марианна.
Маркиз постучал кулаком в переднюю стенку кареты и отдал кучеру соответствующие распоряжения. Экипаж рванулся с места. Все замолчали, погрузившись в невеселые размышления.
Но вот наконец Корделия увидела в окошко шпиль церкви и крышу домика викария. На сердце у нее тотчас же полегчало. Даст Бог, они застанут Джайлза, Офелию и Сэл за чаепитием, отдыхающими в спокойной домашней обстановке после удачного рискованного предприятия. Они заберут всех троих с собой и все обсудят за ужином в доме маркиза.
Однако светлым надеждам Корделии было не суждено сбыться. Дверь ей отворила не Офелия, а экономка викария. Внутри у Корделии все похолодело.
– Святой отец еще не вернулся, мисс, – промолвила экономка. – Не желаете ли поговорить с мистером Рэнсомом? Он сейчас в своей комнате, переодевается. Я сбегаю и позову его, а вы подождите пока в гостиной.
Войдя в скромно обставленную комнату, маркиз и маркиза ничуть не смутились и повели себя так просто и естественно, будто они всю свою жизнь ютились в маленьком домике и обходились без прислуги. Марианна сняла плащ и села на стул. А ее супруг присел на корточках у камина и стал подбрасывать в очаг поленья.
Корделия решила, что они привыкли обслуживать себя сами во время своих путешествий по свету, и немного успокоилась. Однако сердце ее тотчас же вновь наполнилось тревогой за Офелию. Удалось ли сестре и Джайлзу спасти малышку Сэл из ада? Что там с ними могло приключиться? Почему они до сих пор не вернулись домой?
Быстрый перестук каблуков мужских башмаков на лестнице отозвался в груди Корделии учащенным сердцебиением. Спустя считанные мгновения в гостиную вбежал Рэнсом Шеффилд.
– Рад приветствовать вас в этом доме, милорд и миледи! – поклонившись гостям, произнес он. – К сожалению, викарий куда-то отлучился и поэтому не сможет лично выразить вам свое почтение. Полагаю, он отправился к кому-то из своих обездоленных прихожан.
– Это вполне может быть связано с младшей сестренкой Венеции, – сказала Корделия, перехватив его взгляд. – Бедняжка попала в беду.
Выслушав печальную историю похищения десятилетней девочки мистером Неттлсом, Рэнсом помрачнел и, дернув за шнур звонка, вызвал с кухни экономку.
– Миссис Мадиган, – обратился он к ней. – Джайлз не сказал вам, куда он поедет?
– К сожалению, нет, – ответила экономка. – Вы же знаете, что он имеет обыкновение уезжать из дома по своим благотворительным делам в любое время суток, ничего не объясняя мне при этом.
– Он ушел пешком? – спросил Рэнсом, прищурившись.
– Нет, сэр, он уехал на двуколке, – невозмутимо ответила служанка.
– Следовательно, он предполагал отправиться в путешествие на значительное расстояние, не так ли? – задал ей наводящий вопрос Рэнсом.
– Почем же мне знать? Может быть, ему просто захотелось прогуляться в коляске с очаровательной юной леди, – ответила служанка, не отличавшаяся большим умом.
– О какой юной леди вы говорите, миссис Мадиган? Уж не о моей ли сестре? – вмешалась в разговор Корделия.
В ответ экономка лишь пожала плечами: очевидно, лица привлекательной юной спутницы викария она толком не разглядела.
Как на грех маркиз не сдержался и брякнул:
– Я не допускаю даже мысли, что святой отец мог взять с собой в бордель благородную леди! Нет, это невозможно!
– Вы плохо знаете мою сестру, – уныло сказала Корделия. – Она упряма как ослица и дьявольски настойчива. Мне страшно даже представить себе, что могло случиться с ней в этом «Раю»!
– В раю? – переспросила маркиза. – Что вы подразумеваете под этим? Уж не этот ли грязный притон?
– Именно так и называется это мерзкое заведение, – с тяжелым вздохом сказала Корделия. – «Рай».
– Неслыханное святотатство! – воскликнул маркиз, багровея от праведного гнева. – Представляю, какие там порхают ангелочки!
Корделия обменялась выразительными взглядами с маркизой и, почувствовав предательскую слабость в коленях, села на стул.
– Миссис Мадиган, – вновь обратился к экономке Рэнсом. – Джайлз не оставил вам, случайно, для меня никакой записки?
– Нет, сэр, не оставил, – ответила экономка.
– Это точно? – Рэнсом пронзил ее испытующим взглядом.
– Точно, сэр! – Миссис Мадиган кивнула, сделав обиженную мину.
– Очень странно! – сказал Рэнсом. – И в его кабинете никакой записки для меня тоже нет.
– Он оставил записку только для мистера Эвери, – бесстрастно произнесла служанка. – А вот для вас – нет!
Все присутствующие в гостиной вытаращили на нее глаза.
Корделия прикусила губу, чтобы не чертыхнуться. Рэнсом сделал глубокий вдох и сказал:
– Очень хорошо, миссис Мадиган. И где же эта записка?
– Вот она, сэр! – Служанка достала из кармана фартука сложенный вчетверо листок и помахала им в воздухе. – Но мне велено вручить ее не вам, а мистеру Эвери, когда тот вернется домой. Я ожидала его к ужину, но ведь вам известен его характер!
– Да, миссис Мадиган, – едва сдерживая гнев, ответил Рэнсом. – Он вполне может вернуться только под утро, когда вы будете уже крепко спать. Почему бы вам не отдать записку мне? Я сам передам ее Эвери, чтобы не беспокоить вас лишний раз.
– Как вам будет угодно, сэр. Что-нибудь еще?
– Подайте дамам чаю, – сказал Рэнсом, забрав у нее листок.
Как только экономка вышла из комнаты, он развернул письмо и, пробежав его, пробормотал:
– Надеюсь, что Господь не оставит их без своей защиты.
– Значит, они отправились-таки в этот бордель выручать девочку? – побледнев, спросила Корделия.
Рэнсом поджал губы и кивнул. На щеках у него заиграли желваки. У Корделии сжалось от боли сердце, ей стало трудно дышать. В этом опасном районе восточного Лондона по ночам совершались жутчайшие преступления. На двуколку Джайлза и Офелии в темном переулке вполне могли напасть безжалостные разбойники, убийцы-маньяки, бессовестные торговцы живым товаром и даже хулиганы.
Венеция глухо разрыдалась, очевидно, представив себе какую-нибудь аналогичную страшную картину.
Марианна спокойно спросила у маркиза:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74