ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так что вы напрасно теряете здесь время.
— Неплохая уловка, мисс, но на это меня не купишь, — вмешался Дэйр, услышавший ее слова.
Кортни уставилась на огонь. А вдруг так оно и есть и Чандос просто ушел, почуяв опасность? Зачем ему появляться здесь и встречаться с этими людьми? Все-таки четверо против одного — станет ли он рисковать ради нее жизнью?
Она не хотела, чтобы Чандос погиб. Но, Боже, она так боялась, что ее изнасилуют.
— Мы слышали, что он полукровка. Это правда? Кортни не сразу поняла, о чем Ханчет спрашивает ее. Значит, они и впрямь ничего не знают о Чандосе? Она знает не больше, но им и это неизвестно.
, Кортни в упор посмотрела на гиганта с редкой бородкой и бесстрастно ответила:
— Если вас интересует, наполовину ли он индеец, то нет. Он команчи на три четверти. Это как-нибудь называется?
Удивительно, но ее ложь подействовала на великана. Он начал тревожно вглядываться в темноту. Тут одна из лошадей наступила на ветку, и он вздрогнул.
— А ты не из робких, леди, если спишь с полукровкой, — съязвил Рыжий Джонни. Глаза Кортни сверкнули негодованием.
— Повторяю еще раз: Чандос не… он мне не любовник! Он дикарь, злой и жестокий. Но увидев, как он убил Джима Уорда, мерзкого бандита и преступника, я поняла, что именно он нужен мне в попутчики до Техаса.
— Черт! Так старина Джим мертв? — воскликнул Ханчет.
Кортни вздохнула. Значит, они знают преступника Уорда. Что ж, ничего удивительного — они и сами такие же преступники.
— Да, Чандос убил его, — ответила она. — Он охотится за бандитами. Может, поэтому он и заинтересовался вами? — спросила она Дэйра.
Тот невозмутимо покачал головой.:
— Я не в розыске, мисс, ибо не оставляю свидетелей своих преступлений.
Ханчет с Рыжим Джонни захохотали. Потеряв свое преимущество, Кортни стала размышлять, что бы еще придумать.
— Да, я уверена, что вы безжалостные, жестокие бандиты и, значит, у вас много общего с Чандосом. В нем нет ничего хорошего! Он даже запугивал меня рассказами о том, сколько скальпов снял. Я не скажу вам сколько. Я ему не поверила, а значит, и вы не поверите. А еще он рассказывал мне, что несколько лет ездил с бандой этого мстительного Сатанты. И представляете, ему удалось убить целых семнадцать разыскиваемых преступников! В его-то возрасте! Как он умудрился совершить столько убийств за такой короткий срок? Это невозможно, я так ему и сказала.
— Заткнись, женщина! — злобно рявкнул Дэйр.
— Почему? Вы что-то услышали? — простодушно спросила Кортни. — Это, наверное, Чандос. Ему уже давно пора вернуться. Но он, конечно, не хочет выходить на свет. Зачем? Когда можно прекрасно взять вас всех на мушку…
— Рыжий Джонни, заткни ее чем-нибудь! — заорал Дэйр.
Парень направился к ней, и в этот момент прогремел выстрел. Пуля попала Рыжему Джонни в левое плечо, он метнулся назад. Другие мгновенно вскочили.
Рыжий Джонни корчился на земле и кричал, что ему раздробило кость. Кортни почти не слышала его из-за сильного звона в ушах, но знала, что надо предупредить Чандоса.
— Они хотят убить тебя, Чандос! Дэйр размахнулся, собираясь ударить ее по лицу, но не успел — пуля пробила ему локоть. Он выронил револьвер. Ханчет, увидев это, выхватил револьвер и направил его на Кортни. В ту же секунду послышался еще один выстрел, и он выронил оружие. У Кортни в ушах по-прежнему звенело, и она в изумлении оглядывалась по сторонам.
— Идиоты! — закричал Ромиро. — Он защищает женщину! Отойдите от нее! — Потом он обратился к Чандосу:
— Сеньор, не надо больше стрелять, рог favor. Видите, я бросаю револьвер!
С этими словами он широко развел руки, надеясь, что Чандос не станет стрелять в безоружного.
Это, кажется, сработало — Чандос больше не стрелял. За пределами освещенного огнем круга воцарилась мертвая тишина. У костра стонал Рыжий Джонни и громко, прерывисто дышал Ханчет, поддерживавший свою окровавленную кисть.
Первый испуг Кортни прошел, но руки и ноги еще дрожали. Чандос сделал это! Он одержал над ними верх!
Но почему он не скажет им, чтобы они садились на лошадей и убирались? Почему он молчит?
Ромиро, медленно обойдя костер, подошел к Дэйру, чтобы помочь ему перевязать рану.
— Прояви благоразумие, amigo, — услышала Кортни шепот мексиканца. — Он мог перестрелять всех в считанные секунды, но вместо этого ранил нас. Спроси его, о чем хотел, и едем! Перевес не на твоей стороне.
— У меня еще есть она, — процедил Дэйр, указав глазами на Кортни.
Она с вызовом посмотрела на него:
— А я так не думаю, мистер. Я могу сейчас уйти отсюда, и вы не посмеете остановить меня. Где бы он ни прятался, вы все у него на мушке.
Она с удовольствием увидела, как вспыхнули гневом глаза Траска. Он знал, что она права. Снова прозвучал выстрел. Раненный в бедро Дэйр с криком повалился на землю.
Ромиро, схватив Дэйра за плечи, закричал:
— Хватит! Он всех нас изрешетит, если ты не уберешься!
— Дельный совет.
— Чандос! — радостно вскрикнула Кортни, поворачиваясь на звук его голоса.
Постепенно глаза Кортни различили во тьме, окружавшей поляну, знакомый силуэт, и ей отчаянно захотелось броситься к Чандосу. Но она сдержалась: нельзя отвлекать его. Он, стоял на краю поляны, направив револьвер на бандитов. Сейчас невозможно было понять, на кого он смотрит, но весь его облик выражал непреклонную решимость. Сердце Кортни замерло от восхищения.
— Вы Чандос? — Ромиро выступил вперед, держа руки на расстоянии от тела. — Вы делаете из мухи слона, сеньор. Вы искали моего друга. Он облегчил вашу задачу и сам пришел к вам. Он только хотел узнать, почему вы охотились за ним.
— Он врет! — воскликнула Кортни, ткнув пальцем в Дэйра. — Он хотел убить тебя после того, как ты ответишь на его вопросы. Этот сказал мне. — Она кивнула на Ромиро. — И еще он объяснил, что было бы после твоей смерти. Они хотели… хотели…
— Ты все еще с трудом подбираешь слова, леди? — спросил Чандос. Как он мог шутить в такой момент?
— Ну, в общем, они хотели! — выпалила она.
— О, я не сомневаюсь в этом, любимая, — отозвался Чандос. — И раз уж ты так негодуешь, почему бы тебе не собрать их револьверы и не отдать их мне?
Кортни не сразу очнулась от удивления — он назвал ее любимой! Но, нагнувшись за первым револьвером, она поняла: он сказал это для них — Чандос давал им понять, что она его женщина.
Осторожно, чтобы случайно не помешать Чандосу, Кортни подняла с земли оружие Дэйра и Ханчета. Револьвер Рыжего Джонни оставался у него в кобуре, Ромиро протянул ей свой. Кортни вытащила из-под его ремня свой кольт и торжествующе взглянула на мексиканца.
— Не будь мстительной, bella, — мягко сказал он ей. — Ты ведь помнишь, что я помог тебе?
— А как же! — ответила она. — Я даже понимаю, почему ты это сделал. Хочешь, я расскажу об этом Чандосу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62