ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Солнечный свет бросался в них и неровными полосками падал на противоположную стену. Халхидорог вступил в коридор и медленно прошествовал к двери в дальнем конце. Там он остановился, опустив голову, и минуту постоял прежде, чем постучаться.
За время, которое они провели вместе, Осерта многому его научила. Он все переосмыслил, и теперь жизнь казалась ему гораздо сложнее. Раньше он был простым воителем, не лучше и не хуже десятков других; воинский успех был для него счастьем, но теперь все переменилось. За победой Халхидорог видел горькое поражение погибших. "Жалко гхалхалтаров. Да и люди… Причем тут люди? Следуя священному долгу, они защищали свою землю". Халхидорог наконец постучался и, услышав голос Осерты, открыл дверь.
Девушка сидела на маленьком стуле и вышивала. Рядом, напевая, работали три молодые темнокожие служанки-парзийки. Когда комендант переступил порог, пение смолкло. Осерта подняла глаза. Халхидорог резко вскрикнул:
- Выйдите.
Парзийки поспешно удалились, прикрыв за собой дверь. Взволнованная Осерта отложила вышивание. Халхидорог прошелся по комнате, думая, с чего бы начать.
- Сегодня прибыл гонец от Хамрака, - как будто невзначай выронил он.
Девушка побледнела. Халхидорог метнул на неё затравленный взгляд.
- Да, произошло то, чего ты боялась.
Глаза Осерты расширились.
- Люди не стали отступать, но приняли бой, как и подобает настоящим воинам.
Халхидорог уставился в угол. Пытаясь побыстрее кончить, он скороговоркой договорил:
- Однако их мужества оказалось недостаточно. Гхалхалтары пересилили.
- Что ты говоришь?
- Пересилили…
- Пересилили?
- Да. А ты бы хотела, чтобы было наоборот? - поинтересовался Халхидорог, чувствуя, что в нем просыпается воитель.
- Я ничего не хотела, - тихо произнесла девушка и склонила голову.
Волосы упали ей на лицо и рассыпались по дрогнувшим плечам.
- Ты что? - испугался Халхидорог.
Он подскочил к Осерте, порывисто опустился на колени и заглянул в её опущенное лицо - она плакала. От воителя не осталось и следа.
- Не надо. Перестань. Это должно было случиться. Рано или поздно… Это даже хорошо, что произошло так. Теперь зато уже не больно. Неизвестность позади… Гхалхалтары победили, и скоро мы переедем в Вертор. Там, говорят, очень красиво… Или хочешь увидеть родных? Мы побываем в Виландоре… - Халхидорог замирал, досадовал, проклинал себя за глупость собственных слов.
Как он мог утешить её, когда она до последнего надеялась, что все кончится миром? Это было выше его сил. И тогда Халхидорог смолк и просто прижал девушку к себе, чувствуя, как её боль переходит в него и ей становится легче.
Так в глубоком молчании сидели они несколько минут, пока снизу вдруг не донесся шум и кто-то диким голосом не прокричал:
- Пей! Веселись! Людей порезали!

ЭПИЛОГ
Глава первая
После отступления Гостомысла Ужасного и Анисима Вольфрадовича в Вахспандии воцарился мир. Празднования по случаю победы длились более месяца. Улицы опустевшего за войну Хафродуга вновь наполнились народом, но новый король Удгерф остался верен своему слову - столицей сделался Морфин. Там проходили главные торжества. Удгерф распорядился вытащить со складов все съестные припасы. После четырех лет войны еды оказалось мало, зато вина и эля было хоть отбавляй. Захмелевшие паскаяки пели залихватские песни, бегали по городу, размахивая факелами и, беззастенчиво вваливаясь гурьбой в каждый дом, просили накормить и напоить их ещё в честь радостного события.
***
Торжества ещё не закончились, и со двора доносилось нестройное пение. Удгерф сидел за столом, подперев голову руками и задумчиво глядя на окно. Теперь он стал настоящим королем всей Вахспандии. Ульриг был рядом. Он, хоть и отрекся от престола, но все равно чувствовал, что может принести родине пользу, помогая сыну советом. Ульриг прохаживался по комнате, листая попавшуюся ему под руку книгу.
- Не надо, отец, не шелести, - попросил король.
- Почему это я не должен шелестеть, а? Трон у меня уже отобрал, а теперь и почитать нельзя. Вот оно как!
- Да ты ж не читаешь! - воскликнул Удгерф.
- Как это не читаю. Все я читаю. Вот, например: "И степь ляжет под копытами наших скакунов беззащитная, как ребенок", - бойко процитировал Ульриг.
- Хватит, хватит.
- Тебе как правителю Вахспандии надо знать подобные работы, сынок. Какая мудрость! Какой слог! Подобных писателей ещё поискать. Их надо знать.
- А кто это написал?
- Кто? Э-э… - Ульриг смутился и стал быстро листать книгу. - Вот! - он открыл последний лист, где стояло имя автора. - Вот. Во-от… - Голос бывшего монарха из восторженного сделался задумчивым, а потом плавно сошел на нет.
- В чем дело? Кто это написал?
- Нет, сынок, тебе не надо знать подобных писателей. Мысли у них слабые, да и язык так себе. Ну в самом деле, что тут такого? "И степь ляжет под копытами наших скакунов беззащитная, как ребенок". Так любой может сказать. Эка невидаль!
- Кто это написал? - повторил Ульриг вопрос.
Отец раззадорил его.
- Это написал, это написал… - Ульриг снова открыл последнюю страницу, будто бы успел забыть имя автора. - Перевел на вахспандийский некий Фрасидул, - бойко закончил он.
- А написал-то кто?
- Написал - Гостомысл Ужасный.
- Ха-ха-ха! - Удгерф затрясся от хохота.
- В чем дело? - изумился Ульриг.
- Ничего, ничего.
Ульриг бросил книгу на пол, как будто она превратилась в змею.
- Ну-ка, почитай, почитай, что там про нас написано? - сквозь смех попросил молодой король.
- Зачем? Там все равно не по-нашему написано.
- Ха! Так как же ты читал? А зачем Фрасидул переводил?
- Ну, - Ульриг нахмурился, - если хочешь читать такую дрянь, то читай один.
Он стремительно направился к выходу, а Удгерф так расхохотался, что был не в силах его остановить. Через минуту король наконец успокоился и взглянул на валяющуюся на полу книгу: на обтянутой черной бычьей шкурой обложке красивыми золотыми буквами было инкрустировано: "На пути покорения степей". Король усмехнулся, встал, подошел, поднял книгу и заложил её далеко на полку. Для Гостомысла этот путь кончился. До степей не дошел - на Вахспандии зубы сломал.
Глава вторая
Война в Вахспандии кончилась. Надо было восстанавливать разрушенное. Многому научившийся за эти годы Удгерф осмотрительно решил не помогать гхалхалтарам в борьбе с Королевством Трех Мысов. Паскаяки были и без того ослаблены, а потом в Морфин пришло радостное известие - Хамрак Великий разбил крупную людскую армию под Устургом. Удгерф счел, что теперь бессмертный вполне справится без его вмешательства.
Основные силы Королевства Трех Мысов были действительно уничтожены под Устургом, но несмотря на это война продолжалась. Люди собирались в небольшие отряды и вели партизанскую войну в горах - ту самую, за которую ратовал лорд Карен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129