ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джеймс не сомневался в том, что Вилли сделал это, причем по заказу. Но кто заказал это убийство?
— Нет, Гленна, — убежденно заявил Джеймс. — Ты никуда не поедешь!
— Прости, Джеймс, ты не вправе приказывать мне. Ты мне не отец, не брат и не муж. И я согласна на все, лишь бы вернуть Кейну его доброе имя.
Джеймс понял, что ему не удержать Гленну. Она все равно отправится в Денвер, хочет он того или нет. Значит, надо сделать ее миссию наиболее безопасной.
— А что прежний шериф? Может он помочь тебе?
— Ты имеешь в виду шерифа Бартоу?
— Да. Как ты думаешь, он может помочь тебе?
— Я думаю, сможет. Надеюсь, он уже вернулся в Денвер.
— Я соглашусь отпустить тебя, если ты обещаешь обратиться к нему. В противном случае я не смогу взглянуть в глаза Кейну. Ты можешь мне это обещать, Гленна?
— Да, я обещаю, Джеймс, — торжественно ответила Гленна. — Я первым делом навещу шерифа Бартоу. А ты постарайся объяснить Кейну, почему я сделала это.
— Что?! Гленна уехала? — громко закричал Кейн. — Ты сошел с ума, Джеймс! Как ты мог позволить ей это? Она же отправилась прямо в пасть ко львам. Если с ней что-нибудь случится, я никогда тебе этого не прощу.
— Ради бога, успокойся, Кейн. Я пытался отговорить ее, — оправдывался Джеймс. — Но ты же знаешь характер Гленны. Она все равно настояла на своем и отправилась на поиски Вильсона, чтобы снять с тебя подозрения.
— По мне, пусть меня лучше повесят, чем что-нибудь случится с Гленной.
— Ты лучше меня знаешь шерифа Бартоу. Как ты считаешь, он сможет ей помочь?
— Думаю, что да, — проворчал Кейн, немного успокаиваясь. — Но мне надо было бы самому поговорить с Гленной до ее отъезда.
— У нее не было на это времени, Кейн. Поезд на Денвер отходил рано утром. Но она обещала дать телеграмму, как только приедет. И будем молиться богу, чтобы ей удалось пролить свет на эту историю с убийством.
Спустя восемь дней Гленна сошла на знакомый перрон вместе с остальными пассажирами, прибывшими в Денвер. Наняла экипаж и отправилась в «Палас», где для нее заранее был заказан номер.
«С чего мне начать?» — подумала Гленна и решила, как и обещала Джеймсу, отправиться на поиски Бартоу. Если кто здесь и может помочь ей, так это отставной шериф.
По дороге она послала телеграмму Джеймсу и вскоре уже стояла на пороге маленького домика, дверь которого ей открыла жена шерифа Бартоу, Хильда.
— Боже мой, Гленна! — воскликнула она. — Я не видела тебя целую вечность. Мы уже слышали о несчастье, которое случилось с твоим мужем. Несколько дней тому назад шериф Доусон получил телеграмму. Не могу поверить, что милый мистер Морган мог совершить такое ужасное преступление.
«Она, наверное, никогда не замолчит, если ее не остановить», — подумала Гленна и сказала:
— Кейн не убивал Джадда, миссис Бартоу. Я для того и приехала сюда, чтобы доказать его невиновность.
— Но почему ты думаешь, что настоящий убийца Мартина находится в Денвере? — И Хильда вздохнула, покачав головой.
— Готов поклясться, что это Гленна, — послышался из глубины дома низкий мужской голос. — Вот уж не надеялся снова увидеть тебя! Заходи, девочка, заходи. Чем я могу тебе помочь?
— Помогите мне найти убийцу Джадда, — ответила Гленна. — Если этого не сделать, Кейна повесят за преступление, которого он не совершал.
— Пойдем в гостиную, Гленна. А пока мы будем разговаривать, Хильда приготовит нам что-нибудь.
Хильда Бартоу недаром столько лет была женой шерифа.
Она без лишних слов повернулась и отправилась на кухню, сказав на ходу:
— Сделаю лимонад и принесу его вместе с пирожными. Когда вы закончите, разумеется.
— Умница, — улыбнулся ей шериф и продолжил, обращаясь к Гленне: — Ну, рассказывай, чем я могу тебе помочь. Ты, конечно, знаешь, что я уволился. Потом мы с Хильдой ездили на восток, к дочери. Я даже не знал, что ты вышла за Джадда Мартина. По правде говоря, это стало для меня большой неожиданностью.
Гленна быстро и толково рассказала шерифу Бартоу всю свою историю. Тот слушал ее, почти не прерывая, и лишь время от времени кивал головой. Было видно, что рассказ Гленны потряс его до глубины души. Особенно внимательным сделалось лицо шерифа тогда, когда он услышал, что именно Вилли убил Пэдди О'Нейла. Он перебил Гленну лишь тогда, когда речь зашла о ее сыне.
— Я знал, что между вами с Кейном не просто дружба. Там было глубокое чувство, и это было видно с первого взгляда.
— Мы с Кейном любим друг друга, шериф, — ответила Гленна. — Потому-то я и приехала.
— Значит, последние полгода ты провела в Филадельфии вместе с Кейном, — задумчиво проговорил Бартоу. — Но как Мартину удалось найти тебя? Здесь он всем говорил, что ты отправилась на восток навестить своих родственников. Но я-то знаю, что никаких родственников у тебя нет, ни на востоке, ни на западе.
— Это все бывшая невеста Кейна, Элен. Ей каким-то образом удалось узнать о том, что я замужем за Джаддом, и она написала ему, где меня найти. Оставалось подождать еще пару недель, и наш брак с Джаддом был бы расторгнут. Потом Джадд приехал в Филадельфию, чтобы забрать меня, ну а дальнейшее вы знаете.
— А каким образом оказался втянутым в это дело Вилли Вильсон?
— Если бы я знала, — вздохнула Гленна. — Я только видела его — во всяком случае, мне так кажется — возле гостиницы, где остановился Джадд. Подумала, что если отыскать Вилли, то многое может проясниться.
— Гленна, — прервал ее Бартоу, — боюсь, у меня плохие новости.
Гленна почувствовала холодок под сердцем и спросила, уже предчувствуя ответ:
— Что случилось с Вилли?
— Его зарезали пару дней тому назад позади «Красной Подвязки». Вилли умер, так и не назвав имя убийцы. Официально объявлено, что это было убийство с целью ограбления. Он очень много выиграл в ту ночь в покер.
— Умер, — нетвердо повторила побледневшая Гленна. — И теперь нам уже никогда не узнать, был он убийцей Джадда или нет. А вы не знаете, шериф, не уезжал ли Вилли из Денвера в последнее время? Тогда, когда Джадд был в Филадельфии?
— Не знаю, Гленна, но проверить это будет несложно. Если хочешь, я найму пару детективов, и они все мигом выяснят.
— Давайте попробуем, — согласилась Гленна. — А вот что мне теперь делать дальше, ума не приложу.
— Не отчаивайся, девочка, — сказал шериф Бартоу, отечески гладя Гленну по руке. — Я, конечно, сильно подвел тебя с поисками убийцы Пэдди, но теперь, бог даст, сумею отквитаться.
— Хотелось бы надеяться, шериф, — задумчиво ответила Гленна.
Они немного помолчали, а затем шериф спросил:
— Ты собираешься что-то делать с наследством Джадда? Думаю, что его адвокаты будут рады видеть тебя. Насколько мне известно, он после смерти оставил немало.
Гленна удивленно раскрыла глаза, только сейчас осознав, что, по закону, она вдова Джадда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102