ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Мне нужно поговорить с вами, мистер Уингейт. Банкир вскинул глаза.
— Как вы сюда попали? Я решил, что это Стенли. Мы знакомы, юная леди?
— Нет. Прошу прощения, что врываюсь к вам без приглашения, но у меня срочное дело.
— Мой банк не дает кредиты женщинам. Пришлите мужа, и я посмотрю, что можно для него сделать. — Объяснив это Анджеле сухим тоном, Уингейт кивком головы отпустил ее и снова занялся бухгалтерской книгой.
— Я пришла не за кредитом, — объявила Анджела, требуя к себе внимания. — Осмелюсь заметить, что я могу купить ваш банк, и у меня еще останется достаточно денег после этого.
Это дерзкое заявление озадачило Уингейта.
— Я не расслышал, как вас зовут?
— Я еще этого не говорила, — сурово ответила Анджела. — Меня зовут миссис Рейф Гентри.
— Ах, миссис Гентри, прошу вас, садитесь и изложите шипе… — Но тут он оборвал себя на полуслове и уставился на Анджелу, словно она только что прибыла из преисподней. — Вы ведь сказали «миссис Рейф Гентри», я не ошибся?
Анджела неторопливо уселась и хорошенько расправила юбки.
— Вы не ошиблись. Дело касается моего мужа, мистер Уингейт.
Банкир сказал, стараясь не смотреть ей в глаза:
— Шериф Диллер сообщил мне, что Гентри вчера вернулся в Додж. Теперь он в тюрьме, где ему самое место.
— Рейф рассказал мне, что произошло здесь в тот роковой день. Одно ваше слово может спасти ему жизнь, мистер Уингейт. Рейф и его братья ведь не грабили ваш банк, не так ли?
— Братья Гентри — преступники, — заявил Уингейт. — не намерен лгать полиции. Я обязан поддерживать свою репутацию.
— А как же быть с Рейфом и его братьями? Ведь ваши южные обвинения погубили их репутацию, их жизнь. Вы солгали полиции. Уингейт вскочил, опрокинув стул.
— Послушайте, миссис Гентри! Я не знаю, что наболтал ваш муж, если он действительно муж, но все это неправда. Он и его братья на самом деле ограбили мой банк. А теперь ходите, не то окажетесь в одной камере с мужем.
Ничуть не испугавшись, Анджела медленно и с большим достоинством поднялась.
— Я уйду, но вы обо мне еще услышите.
Только выйдя из банка, Анджела позволила унынию овладеть собой. Поражение далось ей нелегко. Плечи ее поникли, подбородок опустился. Потом она встряхнулась, точно птичка, и принялась обдумывать другие способы убеждения.
Рейф метался по камере, как пойманный зверь. Он хорошо знал Анджелу и боялся, что она попадет в историю. Беды так и сыпались на нее, несмотря на благие намерения. Он очень обрадовался, когда Анджела снова навестила его. Она кивнула шерифу и поспешно прошла к камере.
— Ты купила билет до Каньон-Сити? — первым делом спросил Рейф. — Когда отходит дилижанс?
— Я никуда не поеду, Рейф. — Она вгляделась в его лицо. — Тебя здесь кормят?
— Кормят, — успокоил ее Рейф. — Еда вполне терпимая. Шериф сказал, что через три недели судья будет проезжать через город.
— Тебя к тому времени здесь уже не будет, — с напускной уверенностью сказала Анджела. — У меня есть план.
— Ангел…
— Не волнуйся, Рейф. Я уверена, что все закончится удачно. Я могу что-нибудь сделать для тебя?
— Да. Вообще ничего не делать. Твои планы ни к чему хорошему не приведут.
— Прости, Рейф, но об этом тебе следовало бы подумать до того, как ты притащил меня сюда. Увидимся завтра.
— Постой, Ангел. — Он потянул ее на себя, прижал к решетке и поцеловал.
Ее ответный поцелуй был так сладок, что на глаза у него навернулись слезы. Потом он резко отпустил ее, ласково подтолкнул и отошел от решетки.
— Возвращайся на «Золотой ангел», дорогая. Твоя безопасность — самое лучшее, что ты могла бы для меня сделать.
— Прости, Рейф, ты не в таком положении, чтобы учить меня, как жить. Я докажу твою невиновность во что бы то ни стало.
И, гордо выпрямившись, она отошла, кивком головы простилась с шерифом и направилась к дверям.
Анджела возвращалась в гостиницу, и на сердце у нее кошки скребли. Она совершенно не знала, что делать. Запугать Уингейта не удалось. Гордость требовала от него придерживаться своей ложной версии.
Вернувшись в номер, она бессильно опустилась на стул и принялась смотреть в окно. Мысли сменяли одна другую и тут же исчезали. Руфус Уингейт — единственный человек, кроме Рейфа, который знает правду о предполагаемом ограблении. Анджела не могла отступить теперь, когда все обернулось против Рейфа. Она не сдастся. Она станет изводить Уингейта до тех пор, пока он не признается.
Пообедав у себя в номере, Анджела рано легла спать. Первое, что она собиралась сделать утром, — это дать телеграмму своему адвокату с просьбой выслать денег. Если ее пребывание в Додж-Сити затянется, ей могут понадобиться деньги. Потом она побывает в конторе Уингейта и еще раз попытается урезонить его. Она уснула, обдумывая, как заставить банкира рассказать правду.
* * *
Удар грома разбудил Анджелу от тревожного сна. Она слышала шум дождя за окном. Вспышка молнии заставила ее сесть на кровати. Судя по всему, ливень кончится не скоро. Анджела умылась, оделась и позавтракала, сойдя в стоповую. Потом села в вестибюле гостиницы и, нетерпеливо притопывая ногой, принялась ждать просвета.
Наконец ливень прекратился. Бледное солнце пробилось сквозь облака вскоре после полудня, вознаградив Анджелу за долготерпение. Нужно было заниматься делами, а не тратить драгоценное время на безделье. Она вышла на деревянный тротуар и огорченно вздохнула, увидев, в какое месиво превратилась улица. К несчастью, ей нужно было перейти другую сторону, чтобы добраться до банка и почты. Анджела высоко подняла юбки и ступила с тротуара на большую мостовую. Она дошла почти до середины, когда заметила какую-то женщину, с большим трудом переходящую улицу. Та была на сносях и поэтому ступала очень неуверенно.
Интуиция подсказала Анджеле, что беременная обязательно упадет, если ей не помочь. Она огляделась в поисках хоть кого-нибудь, кого можно позвать, но улица была пустынна.
— Стойте! — крикнула она женщине. — Сейчас я вам помогу.
Не обращая внимания на зыбкую грязь под ногами, Анджела добралась до незнакомки, обхватила рукой ее расползшуюся талию и перевела через улицу.
— Спасибо, — поблагодарила та. — Не стоило выходить из дома в такую погоду, но мне хотелось повидать отца до отъезда на ранчо. Меня зовут Делия Поппинс. А вы приезжая, да?
— Меня зовут Анджела. Мы с мужем приехали вчера, — ответила Анджела. — Вы теперь доберетесь самостоятельно?
— Да, благодарю вас. Я стала такая неуклюжая! А нужно всего лишь добраться до банка.
— Я тоже иду в банк. Пойдемте вместе.
— Мы с Тедом заночевали из-за непогоды у моих родителей, — объяснила Делия. — Папа рано утром ушел в контору, и я не успела с ним проститься. А Тед в продуктовой лавке и не мог проводить меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69