ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Временами боль была такой сильной, что Шэннон едва сдерживала крик. Несмотря на сильные схватки, ей все же удалось сохранить трезвую голову – надо было поддерживать в печи огонь и переодеться. К полудню боль стала непрерывной, начались схватки.
Шэннон осторожно принесла тазик с горячей водой и поставила около кровати. Затем сняла халат и легла. Терпение и выдержка на исходе. Она не ожидала, что боль будет такой сильной, и только осознание того, что Блейд ждет, когда она подарит ему ребенка, заставило, стиснув зубы, терпеть муки. Шэннон прочитала короткую молитву и вверила свою судьбу и судьбу ребенка в руки Господа. Она глубоко верила, что он поможет.
Боль стала невыносимой. Хотя в комнате было тепло, Шэннон вся покрылась холодным потом, ее била дрожь. Она напряглась, и боль стала еще резче. Изнутри сквозь побелевшие губы вырвался крик. Шэннон не знала, что он долетел до тех, кто был на улице.
– О Боже, что это? – Уильям Брайт с ужасом посмотрел на Элизабет.
– Шэннон! С ней что- то случилось!
Брайт постучал в дверь и громко позвал Шэннон. Ответа не последовало. Элизабет повернула ручку, и, к ее удивлению, дверь открылась. Они ворвались в дом. Услышав крик, раздавшийся из спальни, Элизабет бросилась туда, а Брайт остался в гостиной, не решаясь войти без приглашения. Едва Элизабет увидела, что происходит, приказала:
– Доктора – скорее!
Измученная, но счастливая, Шэннон прижала к груди сына: «Сколько любви они вложили с Блейдом в этот маленький комочек плоти, жаль, что Блейд далеко! Как хочется поделиться с ним счастьем!»
Все обошлось благополучно. Доктор Кларк подоспел вовремя, и Грейди Фаррел выскользнул прямо в его ладони. Шэннон блаженно закрыла глаза, собираясь погрузиться в сон, но голос Элизабет вывел ее из полузабытья:
– Шэннон, мистер Брайт хотел кое- что передать тебе, если ты не очень устала.
– Это касается Блейда? – Шэннон уже забыла о том, что безумно хотела спать.
– Почему бы ему самому не сказать тебе? Могу я впустить его?
– О да, пожалуйста!
Брайт на цыпочках вошел в спальню и остановился около кровати, улыбаясь Шэннон:
– Блейд будет очень обрадован, узнав, что у него родился сын. Хорошо, что мы с Элизабет подоспели вовремя, хотя не сомневались – такая женщина, как вы, справится и в одиночку.
– Вы получили известие от Блейда?
– Не совсем так, – сказал Брайт, – но наши разведчики донесли, что индейцы снялись из лагеря и отправились в резервацию. Мы многим обязаны вашему мужу, юная леди. Не знаю, как ему удалось убедить Красное Облако, но все население Вайоминга ему очень благодарно. Обоз с продовольствием находится уже в пути.
– Значит, Блейд возвращается домой! – засияла от счастья Шэннон.
– Думаю, что так. А теперь отдыхайте, дорогая. А я буду с нетерпением ждать, когда смогу лично поздравить Блейда.
Элизабет Девис осталась помогать молодой матери.
Шэннон встала на ноги задолго до возвращения Блейда; она очень быстро окрепла и настояла на том, чтобы Элизабет, которая пробыла у нее почти две недели, вернулась к своей семье. Шэннон была уверена – Блейд в любую минуту появится на пороге и жаждала поскорее остаться одна, чтобы встретить мужа без посторонних.
Прошло две недели, затем три... четыре. Грейди исполнился месяц, а Блейд все еще не вернулся. Шэннон охватил страх.
С Блейдом что- то случилось!
Окруженная заботой друзей, Шэннон ни в чем не нуждалась. Но больше всего поражало отношение к ней жителей города: те, кто раньше с презрением смотрели на Шэннон и Блейда, теперь были преисполнены благодарности. К ней приходили соседи и совсем не знакомые люди, приносили подарки и извинялись за свое недостойное поведение. Но никто и ничто не могло заглушить боль в сердце Шэннон, вызванную загадочным отсутствием мужа.
Поначалу Шэннон думала, что Блейд задерживается из- за плохой погоды, но скоро уже не могла найти подходящего объяснения. Ничего, кроме смерти или тюрьмы, не могло задержать Блейда и не дать ему вернуться ко времени рождения сына.
Однажды раздался стук в дверь, и Шэннон с бьющимся сердцем бросилась открывать. На пороге стоял мистер Брайт. Шэннон провела его в гостиную.
– Вы что- то узнали о Блейде? С ним все в порядке? – накинулась она с расспросами.
– Мы получили сообщение о том, что индейцы прибыли в резервацию. Блейд находится с ними.
– Что? – воскликнула потрясенная Шэннон. – Почему он это сделал?
– Он это сделал не по собственной воле, – мягко произнес Брайт. – Согласно донесению, Блейда держат в заложниках до тех пор, пока индейцы не получат обоз с продовольствием и теплой одеждой.
– Но вы же его послали? Почему обоз до сих пор не пришел? Или вы мне солгали?
– Мы не лгали. Обоз давно ушел из Шайенна.
– Тогда где же Блейд?
– Обоз не прибыл в резервацию. Мы думаем, что его перехватили бандиты. Те, кто сопровождали обоз, найдены мертвыми неподалеку от Черных Холмов.
– Что вы собираетесь делать? Неужели принесете Блейда в жертву, после того что он сделал для всего Вайоминга?
– Нет, дорогая, губернатор приказал послать второй обоз. Среди зимы трудно купить скот, но нет ничего невозможного. Хотя понадобится время.
– А что, если Красное Облако не захочет ждать? – испугалась Шэннон. – Что, если вождь разозлен, индейцы опять обмануты? Что будет с Блейдом?
– Шэннон, я думаю, что Красное Облако не захочет его убить.
– Вы не можете этого знать!
– Правильно, но я все- таки полагаю, что Красное Облако использует Блейда только как средство для достижения своей цели. Постарайтесь не волноваться.
– Не волноваться! Вы просите о невозможном.
– У меня есть и радостная новость. Теперь уже официально принят законопроект. И женщины могут голосовать и быть избранными. Это только у нас, в Вайоминге. Впервые за всю историю нации. И вы, Шэннон, можете гордиться тем, что принимали в этом самое непосредственное участие.
– Это хорошая новость, – в другое время она бы больше порадовалась. – Я работала не ради славы, а по своему глубокому убеждению. Но вернемся к Блейду... Неужели губернатор ничем не может ему помочь?
– Он пытается. Одному из наших агентов уже поручено передать Красному Облаку, что новый обоз в пути, и потребовать немедленного освобождения Блейда; нам остается только надеяться на лучшее.
Было ужасно холодно, так холодно, что у Блейда зуб на зуб не попадал. Они прибыли в резервацию в самую пургу. Еды практически не осталось, тонкие одеяла не спасали от пронизывающего ветра. Если обоз не придет вовремя, то скоро будет некому его получать. Вождь сиу вне себя от ярости, и Блейд всерьез опасался за свою жизнь.
Он не знал, что случилось с обозом. Доверяя словам губернатора, добровольно поставил свою жизнь под угрозу, и теперь ничего не оставалось, как только сидеть и ждать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79