ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Все правильно, - ответил Мейсон. - Нам как раз сюда.
- О'кей, - ответил таксист, сворачивая к воротам, над которыми ярко-красными огромными буквами было выведено: "Продажа и скупка автомобилей. Гарвин".
Такси плавно въехало на площадку, где под навесом стояли машины. Повсюду были развешаны плакаты следующего содержания: "Если вы в течение 30 дней не заберете свою машину, ее заберу я, Гарвин", "Вы не можете ошибиться, поскольку имеете дело с Гарвином", "Если я покупаю товар, значит, он хорош!", "Если я продаю его, значит, он отличного качества!".
- Так куда ехать? - спросил водитель.
- К конторе, - ответил Мейсон.
Контора представляла собой неказистое одноэтажное здание. Несколько агентов занимались с покупателями, показывали им проспекты и что-то объясняли.
Мейсон велел таксисту подождать, широко улыбнулся агентам и, бросив на ходу: "Мне нужен шеф", прошел внутрь помещения.
Гарвин-младший был молодой человек двадцати семи лет, необычайно высокого роста, темноволосый, с темными беспокойными глазами и быстрыми, нервными движениями. На нем был костюм, сшитый у очень дорогого портного. Когда Мейсон вошел в контору, Гарвин говорил с кем-то по телефону.
- Хорошо, хорошо, - ответил он и взглянул на вошедшего Мейсона. - Вот как раз пришел мой адвокат. Об этом надо будет поговорить с ним... Я потом перезвоню... Точно не знаю... Может, буду занят... До свидания.
Гарвин бросил трубку, оттолкнул ногой вращающийся стул, встал и протянул руку Мейсону.
- Привет, привет! Как поживаете, адвокат? Не видел вас целую вечность!
- Да, давненько не виделись, - заметил Мейсон. - Поздравляю!
Молодой Гарвин вежливо наклонил голову.
- Она чудесная девушка. Просто сам не понимаю, как мне удалось ее загипнотизировать. Видно, помог профессиональный опыт. Как поживаете, мисс Стрит? Вы как всегда очаровательны!
- Благодарю вас.
- Нам хотелось бы поговорить с вашим отцом, Гомер, но его офис почему-то закрыт.
- Закрыт?! - воскликнул младший. - Не может быть. А где Ева Эллиот?
- Мне кажется, она больше не работает. Так вы не знаете, где он?
- По правде говоря, я не видел отца после приезда... Понимаете, у нас с ним трения. Он считает, что я всегда спешу. Конечно, потом все налаживается, как обычно... Знаете, старшее поколение с трудом понимает нас, молодых. Я даже выскажу крамольную мысль - мой отец, наверное, не ладил со своим отцом. Мы живем совершенно в другом ритме. Все стало по-другому. Взять, к примеру, мои методы. Я проворачиваю сделки молниеносно. Все равно надо что-то быстро решать. У меня такое чувство, словно я бегу по тонкому льду, и это накладывает отпечаток на личную жизнь, на образ мыслей. Время теперь совсем не то, что было раньше, когда отец сам был в моем возрасте.
- Вы имеете в виду ваши разногласия в деловых вопросах? - спросил Мейсон.
- Нет, это касается моей личной жизни, - ответил Гарвин и прибавил:
- Очень жаль, что ничем не могу помочь вам, мистер Мейсон. Может быть, заодно посмотрите машины? Могу предложить именно то, что вам нужно: большой и мощный автомобиль с кондиционером, практически совсем новый. И цена вполне приемлемая, уверяю вас.
- Боюсь, что пока он мне не нужен. Как по-вашему, где можно найти Еву Эллиот?
- Скорее всего, дома...
- Не знаете адрес?
- Конечно знаю. Где-то здесь. Минуточку. Гарвин открыл ящик стола, вынул небольшой черный блокнот, полистал его и сказал:
- Жилой комплекс "Монаднок", квартира 317. Телефон: Пасифик 7-2481. Впрочем, она определенно должна быть в конторе. Скорее всего, куда-то вышла. Она всегда на месте. На нее можно положиться. Это я рекомендовал ее отцу. Она действительно чудесная секретарша. Очень добросовестная и, кроме того, хорошенькая. Достаточно увидеть эти изумительные золотые волосы на темном фоне, и больше ничего не надо.
- Ладно, пойдем полюбуемся, - рассмеялся Мейсон. - Если позвонит отец, передайте, что я хочу встретиться с ним по очень важному делу.
- Обязательно передам, - ответил Гарвин. - А может, для вас подберем машину, мисс Стрит? У меня есть настоящая конфетка, и причем по сходной цене.
- Благодарю, как-нибудь в другой раз, - улыбнулась Делла. - Пока я, что называется, при исполнении.
- Во всяком случае, не забудьте. Вот моя визитная карточка.
- Еще раз спасибо. Непременно загляну к вам.
- Буду очень рад.
Младший проводил их до такси, взглянул на счетчик и покачал головой.
- Подумать только, сколько вы накатали, хватило бы... Впрочем, ладно. Разумеется, я передам вашу просьбу отцу.
Шофер захлопнул дверцу и выехал на улицу. Делла Стрит посмотрела на Перри Мейсона и рассмеялась. Перри тоже улыбнулся, покачав головой.
- В этом весь Гарвин.
- Куда теперь? - спросил таксист.
- К "Монаднок", - ответил Мейсон. - Знаете, где это?
- Примерно минут десять отсюда. - О'кей.
- Мне почему-то кажется, - сказала Делла, - что у них все началось из-за этого телефонного звонка. Когда младший позвонил из Чикаго и сообщил отцу, что он женится или собирается жениться.
Мейсон кивнул в знак согласия.
- Вы не думаете, что здесь замешана Стефани Фолкнер? Мне кажется, старший считает, что сын некрасиво обошелся с ней.
- Трудно определить, в чем тут дело, - возразил Мейсон. - Но, вероятно, в какой-то степени ты права. Интересно, как отнесется к его женитьбе Ева Эллиот?
- Мне показалось, что эта особа не испытывает к вам особой симпатии.
- Ты выразилась еще довольно деликатно.
- Поэтому приличия требуют, чтобы мы позвонили и спросили, может ли она нас принять. В конце концов, еще довольно рано.
- А если она заявит, что не хочет видеть нас, что тогда?
Делла Стрит подумала и ответила:
- Пожалуй, вы правы, звонить не стоит.
- Конечно, - продолжал Мейсон, - лучше всего заявиться к ней, а там будь что будет.
Комплекс "Монаднок" оказался стандартным жилым зданием. Мейсон легко открыл его с помощью связки ключей, и они прошли к квартире 317. Он постучал осторожно один раз, выждал немного и быстро стукнул костяшками пальцев четыре раза подряд, потом, сделав небольшую паузу, стукнул еще два раза.
Дверь мгновенно открылась. На пороге стояла Ева Эллиот, готовая к выходу на улицу.
- Ну, знаешь...
Увидев Деллу и Мейсона, она осеклась.
- О! Простите, я думала, это...
- Я хотел бы поговорить с вами, - сказал Мейсон, - всего одну минутку. Можно войти? Это мисс Стрит, моя секретарша.
- У меня совершенно нет времени. Я должна бежать по делам и...
- Это займет несколько минут. Она неохотно сдалась:
- Ну ладно, входите.
Мейсон и Делла Стрит быстро прошли в квартиру.
- Вы больше не работаете у мистера Гарвина? - начал Мейсон.
- Благодаря вам, - ответила она не без горечи. - Меня уволили.
Мейсон удивленно поднял брови.
- Благодаря мне?
- Оказывается, я должна была сообщить вам, где находится мистер Гарвин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42