ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они предварительно сказали вам, что покупательницу зовут Милдред Крэст?
- Я и без того ее узнала.
- Они поставили вас в известность, что вам потом надо будет ее опознать?
- Я поняла, что они точно знают, как ее зовут. Увидев ее, я сразу почувствовала: это она и есть.
- И заявили, что узнаете ее?
- Да.
- Вы успели ее разглядеть?
- Успела.
- Вы с ней разговаривали?
- Нет.
- Но голос ее слышали?
- Да.
- Где происходило опознание?
- Там была комната со стеклом, через которое видно только в одну сторону. Эта женщина была в соседней комнате. Так что я ее видела, а она меня - нет.
- Был с вами в комнате кто-нибудь еще?
- Да. Трое полисменов.
- Они с вами разговаривали?
- Да. И еще говорили между собой.
- О том, что обвиняемая, то есть Милдред Крэст, - та самая девушка, которая покупала у вас шпатели, так?
- Так.
- И, чтобы настроить вас против нее, обсуждали детали убийства, которое эта женщина, по их мнению, совершила?
- Да. Они еще сказали, что она не только совершила убийство, но и присвоила деньги убитой, а когда один человек узнал об этом, всадила ему в грудь купленный у меня шпатель.
- Так что опознавали вы ее после этой беседы?
- Да. Когда я ее увидела, то сразу поняла - это она!
- В тот же момент?
- Да.
- Сколько времени вы наблюдали за обвиняемой?
- Минут десять.
- Почему так долго?
- Ну, чтобы не ошибиться, наверное.
- А вы боялись ошибиться?
- Нет, не боялась.
- Но несмотря на это, десять минут наблюдали за обвиняемой? Изучали ее лицо?
- Да.
- Зачем?
- Полицейские говорили... А можно мне рассказывать об этом? - неожиданно обернулась она к помощнику прокурора.
Тот ухмыльнулся:
- Валяйте.
- Ну, они сказали, что ее будет защищать мистер Мей-сон, а он известный ловкач и может показать мне другую женщину, чтобы сбить меня с толку. Что-то вроде двойника.
- Поэтому вы целых десять минут изучали ее лицо? - с усмешкой спросил адвокат.
- Да.
- Теперь перейдем к вашим служебным обязанностям. У вас обычно много покупателей?
- Нет, немного.
- Вы следите за тем, что происходит в отделе?
- Обязательно.
- У вас сильные линзы в очках?
- Да. Без них я слепа, как крот.
- Вы следите также и за кассовым аппаратом?
- Да. Пробиваю чек за каждую покупку.
- В это время вы не видите того, что происходит вокруг?
- К сожалению, не вижу. Но это продолжается очень недолго.
- Скажите, успели ли вы рассмотреть женщину, покупавшую у вас шпатели? Я имею в виду вторую.
- Да. И очень хорошо рассмотрела.
- Как долго, по-вашему, она стояла перед вами?
- Несколько секунд.
- Точнее?
- Сейчас скажу... Секунд десять.
- За это время вы приняли деньги, положили их в кассу, пробили чек и дали сдачу, так?
- Совершенно верно.
- И одновременно следили за тем, что происходит в отделе?
- Да.
- Так сколько же из этих десяти секунд вы смотрели на покупательницу? Секунды две или три?
- Достаточно, чтобы ее опознать.
- Но не более трех секунд?
- Пожалуй, нет.
- Когда вы разглядывали обвиняемую в полиции, чтобы не спутать ее с предполагаемым двойником, на это ушло целых десять минут. Итак, тщательное десятиминутное наблюдение и беглый взгляд в течение каких-нибудь двух-трех секунд.
- Когда она зашла в отдел, я же не знала...
- Вот именно! У вас не было никаких причин изучать или хотя бы внимательно разглядывать лицо покупательницы. Тогда как в полиции вы знали, что придется ее опознавать, и хотели быть абсолютно уверены, что не ошибаетесь, так ведь?
- Да, так.
- Спасибо, - с улыбкой сказал адвокат. - Вопросов больше нет.
Калверт, все время порывавшийся что-то возразить, особенно когда разговор зашел о времени, к концу допроса неожиданно раздумал,
- Следующий свидетель! - объявил судья.
- Пригласите мисс Кэтрин Бэйлор, - сказал Калверт. Китти заняла место, отведенное для свидетелей.
- Вы знакомы с обвиняемой? - начал Калверт.
- Да.
- Как долго?
- Со второго числа этого месяца.
- Где вы познакомились?
- У нее в номере.
- Под каким именем она вам представилась?
- Она рассказала мне...
- Внимательно слушайте вопрос, - прервал ее Калверт. - Под каким именем она вам представилась?
- Ферн Дрисколл.
- Покупали ли вы в тот вечер шпатели для мороженого в универмаге "Аркейд Новелти"?
- Да. Три штуки.
- Почем?
- За один доллар,
- Что вы с ними сделали?
- Принесла в номер к Милдред.
- А дальше?
- Один положила к себе в сумочку, два других оставила там на столике в прихожей.
- Вы говорили с обвиняемой о том, как используют эти шпатели?
- Да.
- Что конкретно вы ей сказали?
- Что их можно использовать как оружие, особенно когда нужно приструнить мужчину.
- И вы унесли один шпатель к себе?
- Да.
- Теперь хорошенько обдумайте свой ответ. Предупреждаю, вы даете показания под присягой. Обвиняемая не говорила вам, что хочет использовать эти шпатели против Карла Хэррода?
- Нет, не говорила.
- И не делала никаких намеков?
- Никаких.
- Вы дали ей шпатели, чтобы она использовала их как оружие. Может быть, вы и предложили ей "приструнить" Хэррода с их помощью?
Китти заколебалась.
- Да или нет?
- Я сказала ей, что если Хэррод снова попытается ее шантажировать, она может припугнуть его шпателем - в целях самозащиты.
- И тогда она взяла два шпателя?
- Я оставила их на столике в прихожей.
- Хорошо, спасибо. У меня все, - сказал Калверт. - Защита может задавать вопросы.
- Вы когда-нибудь видели Карла Хэррода? - спросил адвокат.
- Да, видела.
- При каких обстоятельствах?
- Он явился в номер к Милдред, когда я у нее была. Я открыла ему дверь.
- Как вы узнали, что это он?
- Он представился.
- Ну и что же вы сделали?
- Сказала ему все, что думаю о шантажистах, и дала пощечину.
- Не использовали ли вы против него шпатель?
- Конечно нет!
- Вы сказали, что унесли с собой один из шпателей. Зачем?
- Чтобы было чем защитить себя.
- От кого?
- Я только что рассказала, что ударила Хэррода. У меня нет никаких иллюзий насчет характера этого шантажиста. Он не из тех, кто...
- Минуточку! - перебил ее Калверт. - Свидетель должен только отвечать на вопросы, а не пытаться охарактеризовать потерпевшего.
- Вы правы, - поддержал его судья. - Свидетельница не должна делать никаких замечаний по поводу характера покойного. Закон на этот счет вполне ясен.
- Значит, вы опасались Карла Хэррода и поэтому положили в сумочку шпатель? - продолжал адвокат.
- Да.
- Где сейчас этот шпатель?
- Я... я его выбросила.
- Почему?
- Так мне посоветовал отец, когда узнал, что Хэррода ранили таким же. Я рассказала ему, что ударила этого типа, и он велел мне избавиться от шпателя.
- Когда это было?
- Второго числа, когда вы пришли к нам и сказали, что Хэррод умер.
- Вы рассказывали кому-нибудь об этом?
- Никому. Я заявила полицейским, что все объясню на суде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29