ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Глаза лорда Дарси сузились.
- Все отлично совпадает. Благодарю вас. А теперь еще один вопрос. Мне
требуется точная идентификация этого трупа. Милорд епископ не уверен, что
это его брат, а может - просто не хочет этому верить. Миледи маркиза
отказывается даже посмотреть на тело; она говорит, что это ни в коем
случае не ее муж - вот тут уж мы определенно имеем дело с нежеланием
поверить. Но _я_ должен знать совершенно точно. Вы можете провести тест?
- Я могу взять кровь из сердца мертвеца и сравнить ее с кровью из
вены милорда епископа, милорд.
- А, слышал. Метод переноса Якоби.
- Не совсем, милорд. Для переноса по Якоби требуется по крайней мере
два сердца, а брать кровь из живого сердца опасно. Но тест, который
проведу я, не менее достоверен.
- Мне всегда казалось, что для братьев тесты по крови ненадежны.
- Вообще говоря, милорд, теоретически, конечно же, есть некая очень
небольшая вероятность, что сравнение крови брата и сестры, родившихся от
одних родителей, даст отрицательный результат. Или, другими словами, что
они покажут при этом тесте нулевое подобие.
Подобие крови измеряется степенями от нулевой до сорок шестой. При
сравнении родителя и ребенка подобие всегда двадцать третьей степени -
иными словами, ребенок обязан своей кровью наполовину одному из родителей,
наполовину другому.
В случае с братьями от одних родителей возможны варианты. Например, у
однояйцовых близнецов наблюдается полное подобие сорок шестой степени.
Е_с_т_ь_ возможность того, что два брата, или две сестры покажут подобие
первой степени и что, как я сказал, брат и сестра дадут подобие нулевой
степени. Однако шансы против этого порядка один запятая семьдесят девять
миллионов миллионов к одному. Учитывая внешнее сходство милорда маркиза и
милорда епископа, я готов рискнуть своей репутацией, утверждая, что
подобие будет значительно выше нулевой степени, возможно - даже выше
двадцать третьей.
- Очень хорошо, мастер Шон. Пока что вы еще никогда меня не
подводили. Получите эти данные.
- Хорошо, милорд. Постараюсь сделать все от меня зависящее.
Мастер Шон вышел, преисполненный гордости и решительности.
Докурив трубку, лорд Дарси направился в штаб-квартиру капитана сэра
Андрю Дугласа.

Услышав вопрос лорда Дарси, капитан не мог скрыть возмущения.
- Я очень тщательно обыскал весь замок, ваш'лордство. Мы осмотрели
буквально все уголки, где мог оказаться м'лорд маркиз.
- Бросьте, капитан, не обижайтесь, - успокаивающе сказал лорд Дарси.
- Я совсем не собирался подвергать сомнению вашу старательность. Я только
думаю, что есть места, которые вы не осмотрели просто потому, что никак не
думали, что туда мог забрести милорд Шербурский.
На лице капитана сэра Андрю отразилось недоумение.
- Например, милорд?
- Например, тайный ход.
Недоумение капитана превратилось в озадаченность.
- А, - сказал он через секунду. Тут выражение его лица вновь
изменилось. - Но неужели ваш'лордство может подумать...
- Я не знаю _т_о_ч_н_о_, вот в чем дело. Ведь у милорда _б_ы_л_и
ключи ко всем замкам, верно ведь?
- За исключением монастырских. Эти ключи хранятся у милорда аббата.
- Естественно. Но я думаю, что монастырь здесь ни при чем. Куда еще
вы не заглядывали?
- Ну... - Капитан немного задумался. - Я не стал тратить время на
сокровищницу, винный погреб и ледник. У меня и ключей от них нет. Сэр
Гийом сообщил бы мне, будь там что-то не в порядке.
- Так эти ключи, вы говорите, у сэра Гийома? В таком случае сэра
Гийома нам и надо.
Сэр Гийом отыскался в винном погребе. Лорд Сейгер сказал, что по
просьбе леди Элайн сенешаль пошел за очередной бутылкой бренди. Вслед за
капитаном сэром Андрю, лорд Дарси спустился по каменным ступеням винтовой
лестницы в подвал.
- Большая часть этих помещений, - капитан обвел рукой окружавшие их
огромные, темные комнаты, - используется как кладовые и склады. Все
тщательно осмотрено. Винный погреб там, ваш'лордство.
Тяжелая, окованная железом дубовая дверь погреба была немного
приоткрыта. Видимо, услышав их шаги, сэр Гийом открыл ее пошире и высунул
голову наружу.
- Кто там? О! Добрый день, милорд. Добрый день, капитан. Чем могу
быть полезен?
Он отступил на шаг и открыл перед ними дверь.
- Благодарю вас, сэр Гийом, - сказал лорд Дарси. - Мы пришли отчасти
по делу, а отчасти - на экскурсию. Я успел уже обратить внимание, что у
милорда маркиза великолепный погреб. Вина превосходны, а бренди просто
необыкновенен. "Сен Корлан Мишель-46" - в наше время его почти невозможно
найти.
Сэр Гийом опечалился.
- Да, ваше лордство, так и есть. Боюсь, что здесь находятся два
последних ящика. И сейчас я с крайним сожалением открываю один из них.
Вздохнув, он указал на стол, где находился наполовину уже вскрытый
деревянный ящик. Лорду Дарси достаточно было одного взгляда, чтобы
убедиться: в бутылках нет ничего кроме бренди, а свинцовые крышечки
бутылок находятся в полной сохранности.
- Не отвлекайтесь на нас, сэр Гийом. Можно нам здесь осмотреться?
- Конечно, ваше лордство.
Сенешаль взял короткий ломик и вновь принялся за ящик.
Лорд Дарси опытным взглядом окинул полки, особо отмечая этикетки и
клейма на бутылках. В общем-то, он не думал, что кому-нибудь придет в
голосу подлить отраву в бутылки; вина отсюда подавали на стол не только
миледи Элайн, а массовое отравление вряд ли входит в планы
злоумышленников.
В этом хотя и небольшом винном погребе хранились настоящие сокровища.
В одном углу была пара пустых полок, но на остальных теснились бутылки
самых разнообразных форм и размеров. На всех лежал толстый слой пыли; сэр
Гийом знал, как обращаться с винами и не тревожил их понапрасну.
- Кто подбирал все это, сам милорд или вы, сэр Гийом? - спросил лорд
Дарси, указывая на ряды бутылок вокруг.
- Могу сказать с гордостью, что милорд маркиз всегда доверял мне
выбор вин и прочих напитков для своего погреба.
- Могу только поздравить вас обоих. Вас - за великолепный вкус, а
милорда - за то, что он заметил эту вашу способность.
Лорд Дарси на секунду смолк.
- Однако у нас есть неотложные дела.
- Чем могу быть полезен, милорд?
Сэр Гийом уже закончил открывать ящик, вытер руки от пыли и теперь со
смешанным чувством гордости и печали глядел на "Сен Корлан Мишель-46".
Вино урожая 1846 года тридцать лет выдерживали в дубовых бочках, прежде
чем разлить по бутылкам. Лучшего бренди, пожалуй, не делали ни до, ни
после.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22