ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Рондо повернулся к Пэрис:
– Ну как, узнаете?
Она долго изучала мужчину на фотографии.
– Честно говоря, нет. Если бы я увидела его в толпе, я бы никогда не узнала в нем зубного врача, распустившего руки. Это действительно было слишком давно.
– Ты уверена, что он не попадался тебе на глаза в последние несколько месяцев? – спросил Мэллой. – Если он ненавидел тебя так, как рассказывает миссис Армстронг, он мог преследовать тебя.
– Если я его и видела, то в памяти это не отложилось. Кертис, тоже смотревший на семейную фотографию, заметил:
– Интересно, кто их снимал?
– Вероятно, он сам, – отозвался Рондо. – Парень со сканером, способный сделать семейный фотоальбом на компакт-диске…
– Разберется и с новейшей фототехникой, – закончил за него Кертис. Он повернулся к Гэвину: – Джейни говорила тебе, что новый друг фотографирует ее, верно?
Паренек съежился под всеобщим вниманием. Его левая коленка подрагивала.
– Да, сэр. Когда Джейни отдавала мне фотографию, она сказала, что взяла ее из кучи других.
– Я не помню, чтобы при обыске дома Армстронгов было обнаружено фотооборудование, – сказал Рондо. – Но оно должно быть. Некоторые снимки сделаны широкофокусным или телескопическим объективом.
– В лаборатории нашли отпечатки пальцев на той фотографии, которую девушка дала Гэвину? – задал вопрос Мэллой.
Кертис раздраженно покачал головой.
– На ней были только отпечатки Джейни и Гэвина.
– Простите, сержант Кертис! – Это Григс сунул голову-в кабинетик, прерывая разговор.
– Я поговорю с тобой через минуту, – ответил детектив.
– Как насчет местных продавцов фототоваров? – спросил Мэллой.
– Расследование еще не закончено. Чтобы проверить базу клиентов, требуется время, – буркнул Кертис.
– Но вы же не думаете, что многие имеют собственную проявочную, – настаивал Мэллой.
– Есть еще клиенты, получающие товар по почте, заказы также приходят по факсу и через Интернет. Там работы выше головы.
Григс снова прервал их:
– Сержант Кертис, это важно.
Но детектив думал сейчас только об одном.
– Пусть кто-нибудь выяснит, есть ли проявочная в доме Брэдли Армстронга. Проверьте чердак, гараж, свободную ванную, кладовку. Мне плевать, если вы будете не слишком вежливы.
Один из детективов торопливо вышел.
– Нам необходимы распечатки звонков Брэдли Армстронга, и как можно скорее. Выясните, почему их до сих пор нет.
Еще один отправился выполнять задание.
– Распечатайте его фотографию отдельно, без членов семьи. Пусть ее покажут в вечерних новостях на всех телеканалах и сообщат, что Армстронга разыскивает полиция. Вы поняли? Для допроса. – Он особенно подчеркнул это слово, обращаясь к детективу, который уже забирал компакт-диск. Рондо успел вынуть его из компьютера.
– Раздайте фотографии тем полицейским, которые проверяют магазины фотопринадлежностей. Разошлите их во все подразделения, которые помогают нам в поиске.
Когда Кертис закончил раздавать поручения, Рондо извинился:
– Простите, сэр, что не распечатал фотографии заранее.
– Не имеет значения. Если бы не вы, мы бы так и не узнали, что этот Армстронг отличный фотограф. – Кертис обратился к Пэрис: – Его жена будет нашим лучшим источником информации. Вы уверены, что она станет с нами сотрудничать?
– Абсолютно уверена. Валентино он или нет, она хочет, чтобы мужа побыстрее нашли, и обещает помогать нам, как только сможет.
Кертис вызвал женщину-полицейского в штатском.
– Спросите у миссис Армстронг, кто делал семейные снимки. Не заостряйте на этом внимания, узнайте как бы между прочим.
Пока все отвлеклись, Рондо посмотрел на Гэвина и подмигнул ему. Парень одними губами ответил: «Да пошел ты». Рондо улыбнулся.
– Сержант? – Григс все никак не унимался. – Буквально два слова.
Кертис наконец обратил на него внимание:
– Что там еще?
– К вам пришли, сэр, – запинаясь, выпалил Григс. – И к мисс Гибсон.
– Кто пришел?
Григс ткнул пальцем в сторону входной двери. Кертис повернулся. Пэрис встала и тоже посмотрела в том направлении. Два патрульных офицера держали мужчину в наручниках.
– Марвин! – воскликнула Пэрис.
Лэнси Рэй Фишер сидел за столом в одной из комнат для допроса. Пэрис устроилась напротив него, а Кертис и Дин стояли по разным концам стола. Хотя больше всего на роль Валентин о подходил доктор Брэдли Армстронг, человек, известный Пэрис под именем Марвина Паттерсона, оставался в числе подозреваемых.
Он сам пришел в полицейский участок и назвал свое имя дежурному. Его сразу же узнали, надели на него наручники и препроводили на лифте на третий этаж. Лэнси не оказал никакого сопротивления. Каждый раз, когда он встречался взглядом с Пэрис, он тут же отворачивался, словно был в чем-то виноват.
Пэрис даже удивилась, насколько привлекателен этот парень без мешковатого комбинезона и бейсбольной кепки, надвинутой на глаза, в которых он обычно работал. До этого ей не приходилось видеть его лицо при хорошем освещении.
– Мне потребуется адвокат? – спросил Лэнси у Кертиса.
– Не знаю. А ты сам как думаешь? – холодно ответил детектив. – Именно ты настоял на этой встрече и хотел, чтобы присутствовала Пэрис. Скажи сам, нужен тебе адвокат или нет.
– Думаю, что нет. Потому что я могу честно сказать и поклясться богом, что к похищению и убийству этой девушки я не имею ни малейшего отношения.
– Мы не обвиняли тебя в этом.
– Тогда почему ваши ребята там, внизу, набросились на меня и надели вот эти браслеты? – Он продемонстрировал руки в наручниках Кертису.
Но тот невозмутимо заметил:
– Неужели ты еще к ним не привык, Лэнси? Ты частенько их нашивал.
Молодой человек заерзал, признавая его правоту.
– Марвин, – обратилась к нему Пэрис, – в вашей квартире нашли записи моего шоу, множество кассет. Я бы хотела узнать, зачем они вам понадобились.
– Мое настоящее имя Лэнси.
– Простите, Лэнси. Так зачем вы коллекционировали эти пленки?
– С нашей точки зрения, это свидетельствует о навязчивом увлечении мисс Гибсон, – заметил Дин.
– Клянусь вам, это совсем не то, что вы думаете.
– А что я думаю? – спросил Дин.
– Что я храню эти записи, потому что я чудик, свихнувшийся на сексуальной почве. Это не так. Я… я изучал мисс Гибсон. – Он по очереди оглядел изумленные лица своих слушателей. – Я хотел быть похожим на нее. То есть делать то, что она делает. Я хотел работать на радио.
Если бы Лэнси вдруг объявил, что хочет стать капитаном атомной подводной лодки, они бы удивились меньше. Пэрис первая пришла в себя.
– Вы хотите сделать карьеру в радиовещании?
– Я догадываюсь, что это кажется вам смешным, учитывая мое криминальное прошлое и все такое.
– Нет, ваша мечта не кажется мне смешной. Я просто удивлена. Когда вы решили избрать такую карьеру?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107