ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот он идет, крошка Рыцарь-Дракон! — Рррнлф хохотнул. Похоже, ему казалась смешной сама мысль о Джиме как о Рыцаре-Драконе. — Смотри!
Джим посмотрел.
Одинокая длинная зеленая фигура приближалась ко рву. Джим все еще не мог отличить Эссессили от остальных. Но если верить Рррнлфу, это был он.
Теперь он был не более чем в двадцати футах, а за ним полукругом двигались остальные змеи, — как подозревал Джим, больше для того, чтобы слышать разговор между ним и Эссессили, чем для того, чтобы поддержать своего вожака.
Эссессили остановился. В воздухе прозвенел его тоненький голосок:
— Рыцарь-Дракон! Рыцарь-Дракон! Покажись с высоты своих стен! Я бросаю тебе вызов, покажись!
Жребий брошен. Джим вышел вперед и встал у стены, явив себя противнику. И тут у него возникла идея.
— Рррнлф, — позвал он морского дьявола, — почему бы тебе не подойти ко мне? Я буду разговаривать с ним своим обычным голосом. А ты будешь повторять то, что я сказал, так, чтобы они все слышали. Сделаешь?
Все еще смеясь, Рррнлф вышел вперед.
— Сделаю, — сказал он, едва отдышавшись от смеха. — Ты говоришь. Я повторяю.
— Эссессили, — начал Джим своим нормальным голосом, зная, что большинство змеев да и сам Эссессили его не слышат.
Он выждал.
Рррнлф прогудел то же самое слово почти ему в ухо.
— Ты меня видишь, — продолжал Джим, — и я принимаю твой вызов. Как видишь, я сейчас в своем человеческом облике. Чтобы поменять человеческое тело на тело дракона, мне понадобится несколько минут. Оставайся там, где стоишь. Я спущусь, чтобы сразиться с тобой. Но сначала мы должны обговорить условия поединка,
— Какие еще условия? — взвизгнул Эссессили. — Я здесь, чтобы сразиться с тобой, чтобы доказать, что никакой дракон не справится с морским змеем один на один. Вот и все.
— Не совсем. — Он подождал, пока Рррнлф не повторит его слова, что морской дьявол и сделал — его голос разнес слова Джима далеко к краю леса. — Я требую следующих условий. Победишь — можешь штурмовать замок. Если победа будет за мной, вы, змеи, оставляете безнадежную попытку сражаться с драконами и уходите в подобающее вам место, в море, ведь вы морские жители.
— О, мы все про тебя знаем! — проверещал Эссессили, как только Рррнлф проделал свою работу по усилению слов Джима. — Ты двуногий, ты человек, связанный с магией, и ты еще и дракон. Ничто из этого меня, Эссессили, не пугает. Если я проиграю, мы уйдем. Но ради тех, кто пришел со мной, я хочу доказать слабость драконов, победив тебя, когда ты сразишься только в драконьем теле и с драконьими способностями. Ты согласен? Никакой магии!
— Я согласен, — сказал Джим, и Рррнлф повторил это.
— Прекрасно! — взвизгнул Эссессили. — Тогда я не вижу причин для задержки. Я с нетерпением жду тебя здесь. И сделай так, чтобы мы больше не слышали морского дьявола рядом с тобой. Говори своим голосом, если ты вообще можешь говорить!
— А как насчет того, чтобы сразиться один на один со мной? — взревел Рррнлф. — Коли уж тебе так не нравится звук моего голоса!
Эссессили отвернулся, будто и не слышал этого.
— Замри! — Джим ткнул пальцем в Рррнлфа, и тот застыл на месте.
— Теперь слушай, Рррнлф, — сказал Джим тихим голосом, который, как он знал, Рррнлф хорошо слышит. — Ты повторяешь мои слова, и только. Не встревай по собственной инициативе. Если ты согласен на это, я освобожу твою голову и шею, чтобы ты смог кивнуть. Не твой голос, а только голову и шею. Теперь освободись!
Он освободил голову и шею Рррнлфа. Морской дьявол энергично закивал.
— Скажи Эссессили следующее, — сказал Джим. — Все, что ему следует сделать, это стоять там, где он стоит, и приказать морским змеям отойти подальше, чтобы освободить место для поединка. Сейчас они стоят слишком близко к нему, мне это не нравится. Скажи ему, что, если остальные змеи не отойдут, я не буду сражаться.
Рррнлф все еще объявлял это, а Джим уже отвернулся. Эссессили неохотно согласился. Остальные змеи отступили ярдов на тридцать.
Джим наконец создал комбинированное заклинание — он осваивал все более и более сложные формулы. Эта состояла из того заклинания, которое превращало его в дракона, и тех, которые магическим образом сначала снимали с него одежду и доспехи и аккуратно складывали стопочкой, чтобы он мог воспользоваться ими потом.
Он составил заклинание и моментально превратился в дракона. Стоявший рядом с ним Секох, который только что казался большим, стал маленьким и незначительным.
Но, несмотря на эту незначительность, Джим нуждался в болотном драконе.
— Секох, — сказал он, понизив голос, — мне нужна твоя помощь.
— Да, милорд… милорд Рыцарь-Дракон, — заикаясь, проговорил Секох.
— Ты помнишь сражение около Презренной Башни?
— О да, милорд.
— Ты помнишь Смргола, дававшего мне советы, как сражаться с огром?
— Помню… — замялся Секох. — Смргол о чем-то говорил тебе, потому что он сражался с огром раньше. Что-то об их руках и локтях… по-моему.
— Правильно, — сказал Джим. — Так вот, единственным, кто мог бы мне рассказать, как сражаться с морским змеем, был Глингул, предок Смргола, который сразил змея в местечке под названием Серые Пески. Только не говори мне, что не существует истории об этой битве, которая снова и снова пересказывается в кругу драконов. И не говори, что ты сам не знаешь ее наизусть.
— О да, милорд Рыцарь-Дракон, — оживился Секох, — есть такая история, и это великая история!
— Хорошо, — сказал Джим. — А теперь быстренько — что ты можешь вспомнить из этой истории такого, что помогло бы мне в битве с Эссессили?
Секох уселся на дозорной площадке, и его взгляд сделался отсутствующим, почти сонным.
— Это было почти сто оборотов вокруг солнца назад, — начал он, — в те времена, когда Аргтвал был уже стар и не покидал своей пещеры, чтобы совершать великие дела, которые совершал раньше…
— Нет! — закричал Джим.
Секох осекся.
— Мне не нужна вся история, — сказал Джим. Он прекрасно знал склонность драконов начинать издалека и растягивать истории как можно длиннее, добавляя все, что стоило рассказать. — Я хочу, чтобы ты подумал и рассказал мне, что ты помнишь из этой истории такого, что помогло бы мне в сражении с Эссессили. Короче, как Глингул сделал это? Просто, как он напал на змея? Что он сделал, чтобы вынудить морского змея занять позицию, в которой тот проиграл? Как он в конце концов убил змея?
Секох, похоже, расстроился, но проглотил обиду и надолго задумался.
— Хорошо, милорд, — наконец медленно проговорил он. — Глингул упоминает об использовании крыльев. Он говорит, что это очень важно. Все дело в крыльях. О, здесь смысл не в полете, милорд…
— Тогда что ты имеешь в виду? — подбодрил его Джим.
— Я имею в виду удары, милорд! Конечно, — сказал Секох, — сам знаешь, наши крылья, они очень сильные.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102