ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Домой он вернулся с голубым и белым глазом. Но дома он спокойно все обдумал: ведь у него на руках жена и дочь. Лучше поступать разумно, и оба глаза у него опять стали голубые». (Эриксон улыбается.)Чтобы узнать, надо спрашивать. Сколько сейчас времени?
Джейн: Четыре.
Эриксон:До четырех я могу сосчитать. Будь любезна, подойди-ка сюда, незнакомка, и займи это кресло. (Эриксон обращается к Саре, которая подходит к зеленому креслу.)А ты заметила, что я не просил ее встать с кресла? (Эриксон говорит об Анне.)
Ну-ка, скажи, сколько у тебя пальцев? Остальные уже знают ответ.
Сара:Пять, э-э, четыре.
Эриксон:Большой палец тоже считай.
Сара:Пять. Десять.
Эриксон:Так пять? Или десять?
Сара: Десять.
Эриксон:Ты уверена?
Сара:Да. (Смеется.)
Эриксон:Положи руки на колени.
Если считать отсюда туда (Эриксон показывает справа налево)или оттуда сюда (показывает слева направо),в обоих случаях будет одинаковый результат?
Сара:Да. (Улыбается.)
Эриксон:Ты уверена? Сара:Да.
Эриксон:А если сложить пальцы на одной руке с пальцами на другой, все равно будет правильный ответ?
Сара: Да.
Эриксон:Мне кажется, у тебя одиннадцать пальцев… Неужели ты думаешь, что я ошибаюсь?
Сара:Вероятно, нет, в каком-то смысле.
Эриксон:Ладно. Я буду указывать, а ты считай. (Эриксон указывает на ее пальцы, а она считает.)
Сара:Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Эриксон:Ты их так считаешь?
Сара: Да.
Эриксон:И все-таки у тебя одиннадцать пальцев.
Ты сказала, что как ни считай, разницы не будет. (Эриксон показывает два направления возможного счета.)И что ответ будет правильный, если пальцы одной руки сложить с пальцами другой. Верно?
Сара:Верно.
Эриксон:Ты все поняла?
Сара: Да.
Эриксон:Десять, девять, восемь, семь, шесть – и добавим пять, получается одиннадцать.
Сара (Смеется):Точно.
Эриксон:Впервые узнала, что у тебя одиннадцать пальцев?
Сара утвердительно кивает и смеется.
Эриксон:Наверное, в школе не очень старалась?
Сара:Наверное. (Улыбается.)
Эриксон:То-то. А правую руку от левой можешь отличить?
Сара:Конечно.
Эриксон:Уверена в этом?
Сара:Ага.
Эриксон:Спрячь вот эту руку за спину. (Указывает на левую руку.)Ну, и какая же рука осталась?*
Сара смеется.
Эриксон:Надо отправить тебя обратно в школу.
Сара:Дело в том, что я там работаю.
Эриксон:Это хорошая методика для работы с детьми.
Вот еще одно задание для всей группы. (К Стъю.)Достань-ка мне вон ту карточку. (Эриксон берет карточку и передает ее Саре.)Прочитай ее, но не обманись кажущейся простотой ее понимания. Передай другим.
(Карточка переходит из рук в руки. На ней написано: Прочитай всеми возможными способами то, что заключено в скобках:
(Эриксон получает карточку обратно.)Как ты это прочитала? (Обращается к Саре.)
Сара:Вы хотите, чтобы я прочитала все, что написано на карточке?
Эриксон утвердительно кивает.
Сара:Мне надо только числа прочитать? Я не поняла.
Эриксон:Прочитай вслух. (Эриксон снова показывает Саре карточку.)
Сара:Всю карточку…?
Эриксон:Читай, что прочитаешь.
Сара:В скобках? (Эриксон кивает.)710. 7734.
Эриксон:А кто может прочитать по-другому? (Зигфриду.)Повтори свой ответ.
Зигфрид:Я могу переставить числа.
Эриксон:Покажи.
Зигфрид:017 или 107, или 3477 или 7347…
Эриксон:Задание было: прочитать всеми возможными способами то, что заключено в скобках. Вот я, например, смотрю на карточку и вижу «OIL» и «HELL»*. (Эриксон берет карточку, переворачивает ее и передает Саре, та смеется. Эриксон улыбается. Карточка идет порукам.)
Почему же вы не выполнили задание и не прочитали всеми возможными способами?
Кристина:Знаете, тут есть одна причина… Немцы пишут семерку по-другому. Если читать таким способом, ничего не получится. И я семерку пишу по-другому, и Зигфрид тоже.
Эриксон:Но вы оба умеете читать по-английски.
Кристина:Но семерки мы пишем так. (Показывает.)
Эриксон:Когда говорит ваш пациент, прислушайтесь к тому, что слышите, затем пересядьте на другой стул и снова слушайте, потому что у каждой истории есть другая сторона. Как и у этой карточки.
Я вам расскажу об одном случае. Миссис Эриксон и я как-то были в Мехико. Мой коллега, зубной врач, пригласил нас к себе на обед. Он очень гордился своей женой, которая, как он нам признался, великолепно рисует. Жена, правда, не приняла столь высоких похвал и сказала, что просто делает любитель ские наброски, вот и все. Но дантист не мог унять своего восхищения и, несмотря на возражения жены, принес с полдюжины ее рисунков.
*В перевернутом виде числа читаются как английские слова «масло» и «ад». Это возможно потому, что в английском языке семерка набирается как "7", в отличие от русской семерки с поперечной черточкой. – Примеч. переводчика.
Я их рассмотрел один за другим. Вокруг каждого рисунка художница сделала обрамление из причудливых завитушек. Я посмотрел на рисунок и так, и эдак, и вот так, и таким манером. (Эриксон поворачивает карточку с числами в разные стороны.)Меня озадачило то, что я разглядел.
Я взял листок бумаги, проделал в нем дырочку размером в ноготь и наложил на виньетку. Дантист глянул в отверстие и увидел изображение миниатюрного лица. Я передвинул лист – ив отверстии появилось новое лицо. В этом орнаменте были скрыты сотни крохотных лиц.
Если у человека хватило таланта запрятать сотни миниатюрных лиц в узор обрамления так, что их не заметил ни зритель, ни сам художник, тогда это должен быть действительно хороший художник. Сейчас жена моего коллеги – очень известная художница в Мехико и является директором городской картинной галереи.
Когда смотрите на вещи, вглядывайтесь в них. Когда слушаете пациента, вслушивайтесь внимательно и попытайтесь понять его рассказ с иной точки зрения. Если вы просто выслушали пациента, целиком до вас его история не дошла. Переверните ее и прочитайте: «масло» и «ад».
Думаю, до завтра вам хватит пищи для ума. Те, кто еще не был на Пике Скво, отправляйтесь туда. А те, кто не был в Ботаническом саду и Музее Херда, воспользуйтесь завтрашним утром. Сейчас 4 часа, а музей закрывается в 5, то же самое Ботанический сад и зоопарк. А Пик Скво открыт всегда. (Эриксон улыбается.)
Анна:Доктор Эриксон, я уезжаю завтра утром и хочу вас от всей души поблагодарить.
Эриксон:Значит, я тебя больше не увижу, потому что завтра я встану без четверти двенадцать, не раньше.
Что касается платы за занятия, я не оговорил четко свои условия. Гонорар у меня гибкий. Обычно я предлагаю ученикам заплатить по своим возможностям. Как правило, я беру 40 долларов в час. У меня просто не хватит совести запросить такую сумму с каждого из вас. Вы знаете, сколько часов продолжались занятия, и можете сложить в зависимости от того, кто сколько занятий посетил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101