ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Начни кто ворошить старое, вскрывать особые папки и все такое, поднимется жуткий шум и могут полететь головы, не только здесь — и повыше, вплоть до Белого дома. Надеюсь, вы понимаете, что вляпались в дерьмовое дельце, полковник.
— Генерал, не тратьте зря слов и не пугайте меня, я любил Дэвида как сына. Мне нужна ваша помощь, а не угрозы. Он жив. И, если мы не возьмемся сами, отправим дело наверх, где станут разбираться высокие инстанции, мы парня живым никогда не увидим. Так нельзя. Нужно вызволить его, надо попробовать...
Договорить Пол не успел. В кабинете с силой распахнулась дверь. В помещение ворвались трое мужчин в синей униформе, бронежилетах, круглых шлемах с забралами, похожих на мотоциклетные. Короткоствольные автоматы взяты на изготовку, дула направлены Уайту прямо в лоб.
— Руки за голову, быстро! — скомандовал капитан Хэл Бриггс, начальник службы безопасности Технологического центра аэрокосмических вооружений.
Уайт нехотя повиновался, поднял руки. Посмотрев через плечо на Брэда Эллиота, он с изумлением увидел в руке «трехзвездного» генерала большой «магнум» 45-го калибра, тоже направленный на него.
— Да, генерал, — почему-то с усмешкой в голосе сказал Уайт, — ваши орелики-мастера легки на помине, слово вымолвить не дадут.
— Не время шутить, полковник. Отныне вы находитесь под арестом за раскрытие секретных данных и попытку получить дополнительную закрытую информацию. — Эллиот повернулся к охранникам: — Глядите за ним в оба, полное сопровождение, ограничить в передвижении, обыскать, тщательный медицинский осмотр тела, срочно запрос и — начать специальную проверку. А пока: частичная изоляция, никаких телефонных звонков и иных контактов с кем-либо до моих особых распоряжений. Выполняйте.
Уайту не дали и рукой пошевелить, моментально надели на глаза плотную черную повязку, развернули и быстро увели из комнаты.
Эллиот снова занял свое место в кресле.
— Отличная работа, Хэл, ты сегодня потрудился на славу.
— Нет-нет, это не я. Молодец — сержант Тейлор, он среагировал на ваш звонок по селектору и, как было условлено, немедленно вызвал меня. Какую же дохлую кошку тот тип хотел вам всучить?
Эллиот нахмурил брови.
— Самую неправдоподобную историю, дружок, вот так. Невероятная история. Хотя надо разобраться. Признаться, я прямо в замешательстве. Знаю, что ерунда, но внутренний голос подначивает: а вдруг он не врет? Так или иначе, необходимо сделать пару звонков.
— С ним-то что? Прикажете поприжать поплотнее? Расколется. — Бриггс даже чмокнул от предвкушаемого удовольствия. — Последнюю неделю все тихо, ребята мои как-то заскучали без дела.
— Ни в коем случае, не спеши. Если его рассказ — глупая выдумка, негодяя ждет расследование по полной программе. Тогда вытряхнете все из этого Пиноккио, как в сказке. Будете проводить первичные допросы — в присутствии военного адвоката, разумеется. Однако сначала нужно определить реальность данной истории. И мне следует ввести в курс дела генерала Кертиса. Обязательно.
— Простите, что вы сказали? Генерала Кертиса? Неужели председателя Комитета начальников штабов?
— Именно. Если есть хоть малейшая надежда на правду, Кертис непременно должен быть поставлен в известность. Если же это провокация, тогда он быстро докопается до истины и выяснит, кто автор. Только время терять нельзя, никак.
* * *
Президентский самолет, воздушное пространство над Канзасом,
17 марта, 01.30.
Президент США летел поздно ночью обратно в Вашингтон. Он возвращался из поездки на Западное побережье и очень устал. Теперь глава государства уединился в носовом отсеке, который был с роскошью и удобством оборудован специально для него и супруги, первой леди страны. Однако окружение не отдыхало, маленькая команда продолжала трудиться, благо, до приземления оставалась еще добрая пара-тройка часов. Надо отметить, президентский самолет был великолепно оборудован для работы — масса технических приспособлений, операторы, 48 телефонных аппаратов со множеством каналов, средства космической связи, телефаксы, телетайпы, компьютеры, лазерная техника и все такое.
На борту в этот раз находился весьма почтенный набор влиятельных вашингтонских сановников — руководитель администрации президента Роберт Тиммонс (свои прозвали его «Ящиком»), председатель Комитета начальников штабов Вилбор Кертис и помощник президента по национальной безопасности Джордж Рассел. Все они собрались в обширном центральном отсеке, оборудованном в глубине модифицированного «Боинга-747» под шикарную жилую комнату. Вдоль стен стояли мягкие кожаные кресла, посредине — довольно большой низкий столик для кофе, сейчас на нем лежала куча журналов и газет на английском со всего света. В комнату постоянно заходили и выходили их помощники, каждый обслуживал своего шефа — подносил сообщения, сопровождал комментариями, запоминал инструкции.
В соседнем отсеке работали секретари и технический персонал, у всех под рукой компактные портативные компьютеры типа «нотбук», они принимали сообщения, отдавали помощникам на экспертную оценку, получали соответствующие указания. Вот сюда неслышно прошмыгнул аккуратный стюард, он принес на подносе кофе и вкусные сладкие булочки.
Вообще в центральном помещении могло свободно разместиться человек двенадцать, но в данном случае его до конца поездки занимали три вышеуказанных лица.
— Помните, — обратился Рассел к Кертису, — вчера в своей речи президент упомянул о том, что мы пошлем специальную комиссию с инспекцией ряда военных баз СНГ с целью проверить, как идет согласованный процесс уничтожения ядерного оружия. Как скоро мы можем сформировать такую команду?
— Думаю, завтра днем успеем. — Кертис увидел удивленное лицо Рассела, понял, что того чем-то не устраивает подобный ответ, сообразил, где ошибся, и поспешил исправиться. — Простите, не посмотрел на часы. Сегодня днем, естественно. Люди-то есть, нужно подготовить диппаспорта, визы каждого государства Содружества, позаботиться о допуске и мерах безопасности...
— С той стороны обещали всяческую помощь и поддержку. Так когда вы сможете меня проинформировать точно? Скажем, в три, идет?
Кертис вместо ответа молча кивнул.
— В три тридцать я доложу президенту. Время подходит, Кейс? — Рассел повернулся к руководителю аппарата.
— Нет, неудобно, — медленно ответил Тиммонс, после того как сверился с рабочим графиком президента с помощью маленькой электронной записной книжки. — Могу поставить вас на три пятнадцать или придется ждать до пяти. В четыре у президента встреча с лидерами обеих палат конгресса. В три пятнадцать лучше всего.
— О'кей, договорились, поставь меня, пожалуйста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179